Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When did it all change
Когда всё изменилось
Got
a
text
then
next
second
you
were
leaving
Получил
сообщение,
а
через
секунду
ты
уже
уходила
Said
you
loved
me,
guess
you
didn't
mean
it
Говорила,
что
любишь,
но,
видимо,
не
имела
в
виду
Guess
it's
my
fault,
maybe
I
should've
seen
it
Наверное,
это
моя
вина,
может,
мне
стоило
это
заметить
A
mile
away,
but
I
didn't
wanna
believe
it
За
версту,
но
я
не
хотел
в
это
верить
I
loved
you
at
one
time,
but
that
times
in
the
past
Я
любил
тебя
когда-то,
но
это
время
в
прошлом
Roll
it
up,
roll
it
up,
smoke
a
blunt
then
I
roll
another
up
Скручиваю,
скручиваю,
курну
косяк,
затем
скручу
ещё
один
Can't
be
sober
so
I
got
to
stay
high,
every
day
and
every
fucking
night
Не
могу
быть
трезвым,
поэтому
я
должен
быть
под
кайфом,
каждый
день
и
каждую
чёртову
ночь
When
did
it
all
change
when
I
met
you,
you
were
all
the
rage
Когда
всё
изменилось,
когда
я
встретил
тебя,
ты
была
в
ярости
But
when
I
look
back,
I
feel
like
I've
been
played
Но
когда
оглядываюсь
назад,
чувствую,
что
мной
просто
играли
And
when
I
look
forward,
I
know
there's
better
days
or
so
I'm
told
А
когда
смотрю
вперёд,
я
знаю,
что
будут
лучшие
дни,
или
так
мне
говорят
Drugs
and
tattoos,
numb
the
pain
you
caused
me
Наркотики
и
татуировки,
заглушают
боль,
что
ты
причинила
Drugs
and
tattoos,
numb
the
pain
that
you
caused
me
Наркотики
и
татуировки,
заглушают
боль,
что
ты
причинила
Drugs
and
tattoos,
numb
me
up
baby,
depressed
as
usual,
more
so
lately
Наркотики
и
татуировки,
оцепени
меня,
детка,
в
депрессии,
как
обычно,
в
последнее
время
сильнее
Don't
care
if
you
hate
me,
don't
care
if
you
love
me
Мне
всё
равно,
ненавидишь
ты
меня
или
любишь
Been
in
my
feelings
lately,
I
don't
wanna
talk
В
последнее
время
я
в
своих
чувствах,
не
хочу
говорить
Don't
wanna
get
out
of
bed,
don't
wanna
think
no
more
(no
more)
Не
хочу
вставать
с
постели,
не
хочу
больше
думать
(больше)
I'm
stuck
in
my
head,
(my
head)
overthinking
about
every
little
thing
you
said
Я
застрял
в
своей
голове,
(своей
голове)
размышляю
над
каждой
мелочью,
что
ты
сказала
Overthinking
about
all
the
plans
that
we
made
Размышляю
над
всеми
планами,
что
мы
строили
The
things
we
could've
done
if
you
stayed
О
том,
что
мы
могли
бы
сделать,
если
бы
ты
осталась
And
I
ain't
even
tryna
throw
shade
И
я
даже
не
пытаюсь
бросать
тень
Drugs
and
tattoos,
numb
the
pain
you
caused
me
(caused
me)
Наркотики
и
татуировки,
заглушают
боль,
что
ты
причинила
(причинила)
Lighters
up,
lighters
up,
this
is
the
part
where
I
do
not
give
a
fuck
Зажигалки
вверх,
зажигалки
вверх,
это
та
часть,
где
мне
просто
плевать
This
is
the
part
where
I
do
not
think
about
her
Это
та
часть,
где
я
не
думаю
о
ней
This
is
the
part
where
I'm
finally
moving
on
Это
та
часть,
где
я
наконец
двигаюсь
дальше
When
did
it
all
change
when
I
met
you,
you
were
all
the
rage
Когда
всё
изменилось,
когда
я
встретил
тебя,
ты
была
в
ярости
But
when
I
look
back,
I
feel
like
I've
been
played
Но
когда
оглядываюсь
назад,
чувствую,
что
мной
просто
играли
And
when
I
look
forward,
I
know
there's
better
days
or
so
I'm
told
А
когда
смотрю
вперёд,
я
знаю,
что
будут
лучшие
дни,
или
так
мне
говорят
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jordan Orchard
Attention! Feel free to leave feedback.