Тихо
лужи
покрывает
лёд
Leise
bedeckt
Eis
die
Pfützen
Помнишь
мы
с
тобою
Erinnerst
du
dich,
wir
beide
Целовались
ночи
напролёт
Küssten
uns
die
Nächte
durch
Под
шум
прибоя
Beim
Rauschen
der
Brandung
Это
лето
не
вернуть
уже
Diesen
Sommer
gibt
es
nicht
mehr
Но
когда
печаль
в
моей
душе
Aber
wenn
Trauer
in
meiner
Seele
ist
Я
вспоминаю
Erinnere
ich
mich
В
этом
мире
только
мы
одни
In
dieser
Welt
sind
nur
wir
allein
И
мы
с
тобою
влюблены
Und
wir
beide
sind
verliebt
В
этом
мире
только
мы
одни
In
dieser
Welt
sind
nur
wir
allein
И
мы
с
тобою
влюблены
Und
wir
beide
sind
verliebt
Но
расстаться
нам
с
тобой
пришлось
Aber
wir
mussten
uns
trennen
Кончилась
путёвка
Der
Urlaub
war
zu
Ende
И
вагон
плацкартный
меня
нёс
Und
ein
Liegewagen
brachte
mich
В
Новую
Каховку
Nach
Nowa
Kachowka
Не
забуду
ночи
при
луне
Ich
werde
die
Nächte
im
Mondschein
nicht
vergessen
И
твою
улыбку
Und
dein
Lächeln
Ты
открытку
подарила
мне
Du
hast
mir
eine
Postkarte
geschenkt
А
на
той
открытке
Und
auf
dieser
Postkarte
В
этом
мире
только
мы
одни
In
dieser
Welt
sind
nur
wir
allein
И
мы
с
тобою
влюблены
Und
wir
beide
sind
verliebt
В
этом
мире
только
мы
одни
In
dieser
Welt
sind
nur
wir
allein
И
мы
с
тобою
влюблены
Und
wir
beide
sind
verliebt
В
этом
мире
только
мы
одни
In
dieser
Welt
sind
nur
wir
allein
И
мы
с
тобою
влюблены
Und
wir
beide
sind
verliebt
И
мы
с
тобою
влюблены
Und
wir
beide
sind
verliebt
И
мы
с
тобою
влюблены
Und
wir
beide
sind
verliebt
И
мы
с
тобою
влюблены
Und
wir
beide
sind
verliebt
И
мы
с
тобою
влюблены
Und
wir
beide
sind
verliebt
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): B.t.r, карпович м.а., карпович михаил
Attention! Feel free to leave feedback.