Lyrics and translation B-Tight - Zack! Zack! (Berlin)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Zack! Zack! (Berlin)
Щелк! Щелк! (Берлин)
Ist
die
Stadt
der
Gangster,
Город
гангстеров,
Die
Stadt
wo
man
Leute
wie
dich
längst
verdrängt
hat.
Город,
где
таких,
как
ты,
давно
вытеснили.
Diese
Stadt
ist
ein
riesen
Traumfänger,
Этот
город
— огромный
ловец
снов,
Träumer
werden
hier
zu
Junkies
und
Pennern.
Мечтатели
здесь
становятся
наркоманами
и
бомжами.
Warum
ändern?
Alles
bleibt
wie
man's
kennt.
Зачем
что-то
менять?
Всё
остаётся,
как
есть.
Der
Nachbar
interessiert
einen
nichtmal,
wenn
er
brennt.
Соседу
никто
не
поможет,
даже
если
он
горит.
Für
viele
heißt
es:
Musik
oder
Knast?
Для
многих
выбор
стоит
так:
музыка
или
тюрьма?
Deine
Freunde
sind
Familienersatz.
Твои
друзья
заменяют
тебе
семью.
Bist
du
nicht
von
hier,
ist
Berlin
'ne
liebe
Stadt,
Если
ты
не
местный,
Берлин
— милый
город,
Wohnst
du
im
Ghetto,
geht
es
mies
ab!
Но
если
живёшь
в
гетто,
тут
всё
очень
плохо!
Es
sind
andere
Gesetze,
die
hier
gelten.
Здесь
действуют
другие
законы.
Weiße
Westen
sieht
man
selten!
Белые
воротнички
здесь
редкость!
Refrain
(2x):
Припев
(2x):
Es
geht
Zack!
Zack!
Раз!
Два!
Aufeinmal
geht
es
ab!
ab!
Внезапно
всё
начинается!
Начинается!
Sowas
kenn'
ich
nur
aus
meiner
Stadt!
Sadt!
Такое
я
видел
только
в
своём
городе!
Городе!
Hier
geht
es
um
Macht!
Macht!
Здесь
всё
решает
сила!
Сила!
Wer
die
dicksten
Eier
in
seinem
Sack!
hat!
У
кого
самые
большие
яйца
в
штанах!
Штанах!
Ich
weiß
diese
Stadt
ist
grau,
Я
знаю,
этот
город
серый,
Doch
für
mich
sieht
das
Ghetto
fantastisch
aus!
Но
для
меня
гетто
выглядит
фантастически!
Die
Stadt
der
gescheiterten
Jugend.
Город
потерянной
молодёжи.
In
dieser
Stadt
ist
gewalt
eine
Tugend!
В
этом
городе
жестокость
— добродетель!
Die
Stadt,
in
der
sich
alles
um
Respekt
dreht,
Город,
где
всё
вращается
вокруг
уважения,
Wo
die
Leute
statt
zu
helfen
lieber
wegsehen.
Где
люди
предпочитают
отвернуться,
вместо
того
чтобы
помочь.
Ist
die
Stadt
der
Verbrechen,
Город
преступлений,
Wo
die
Leute
im
Verhör
plötzlich
alles
vergessen.
Где
люди
на
допросе
внезапно
всё
забывают.
Diese
Stadt
hat
viele
Leben
geschluckt!
Этот
город
поглотил
много
жизней!
Hier
ist
jeder
zweite
eben
korrupt.
Здесь
каждый
второй
коррумпирован.
Es
ist
ein
Jungel,
nur
der
Stärkste
überlebt!
Это
джунгли,
выживает
только
сильнейший!
Jeden
Tag
hofft
man,
dass
man
ihn
übersteht.
Каждый
день
надеешься,
что
переживёшь
его.
Refrain
(2x):
Припев
(2x):
Es
geht
Zack!
Zack!
Раз!
Два!
Aufeinmal
geht
es
ab!
ab!
Внезапно
всё
начинается!
Начинается!
Sowas
kenn'
ich
nur
aus
meiner
Stadt!
Sadt!
Такое
я
видел
только
в
своём
городе!
Городе!
Hier
geht
es
um
Macht!
Macht!
Здесь
всё
решает
сила!
Сила!
Wer
die
dicksten
Eier
in
seinem
Sack!
hat!
У
кого
самые
большие
яйца
в
штанах!
Штанах!
Ist
so
rasendschnell,
Так
стремителен,
Man
schlägt
erst
zu,
bevor
man
Fragen
stellt.
Здесь
бьют
первым,
а
вопросы
задают
потом.
Bevor
du
dich
versiehst,
hast
du
ein
Messer
in
den
Rippen!
Не
успеешь
оглянуться,
как
получишь
нож
в
рёбра!
Mit
der
Mimik
zeigst
du
hier,
mit
mir
ist
besser
nicht
zu
ficken!
Выражением
лица
показываешь
здесь,
что
со
мной
лучше
не
связываться!
Die
Stadt
des
ewigen
Krieges.
Город
вечной
войны.
Alles
was
du
an
ihr
hast,
man
ich
lieb'
es!
Всё,
что
у
тебя
есть
в
нём,
я
люблю
это!
Es
gibt
mehr,
als
nur
tausend
Gründe,
Есть
больше,
чем
тысяча
причин,
Man
nennt
Berlin
auch
"Die
Stadt
der
Sünde"
Берлин
называют
ещё
"Городом
греха".
Kommt
drauf
an,
aus
welchem
Winkel
man
es
sieht,
Всё
зависит
от
того,
с
какого
ракурса
посмотреть,
Und
in
welche
Winkel
es
dich
zieht!
И
в
какие
закоулки
тебя
занесёт!
Es
gibt
ein
paar
Oasen
in
der
Betonwüste.
Есть
несколько
оазисов
в
бетонной
пустыне.
In
Berlin
kriegst
du
Stiche,
statt
Willkommensgrüße!
В
Берлине
ты
получишь
удар
ножом,
вместо
приветствия!
Refrain
(2x):
Припев
(2x):
Es
geht
Zack!
Zack!
Раз!
Два!
Aufeinmal
geht
es
ab!
ab!
Внезапно
всё
начинается!
Начинается!
Sowas
kenn'
ich
nur
aus
meiner
Stadt!
Sadt!
Такое
я
видел
только
в
своём
городе!
Городе!
Hier
geht
es
um
Macht!
Macht!
Здесь
всё
решает
сила!
Сила!
Wer
die
dicksten
Eier
in
seinem
Sack!
hat!
У
кого
самые
большие
яйца
в
штанах!
Штанах!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): B-tight
Attention! Feel free to leave feedback.