b.u.g. mafia - Ghici Cine S-A-Ntors - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation b.u.g. mafia - Ghici Cine S-A-Ntors




Ghici Cine S-A-Ntors
Take a Guess Who's Back
Bha-bha-bha, ghici cine s-a-ntors.
Bah-bah-bah, take a guess who's back.
Caddy '98 toata, toata lumea jos.
1998 Caddy, everybody down low.
Ganu' pac-pac-pac, bleau, e la tampla ta,
The gun sound pac-pac-pac, blasts right through your temple,
Nu misca, ti-am spus, ca s-ar putea sa belesti p**a.
Don't move, I told you, or you might just drop dead.
Pentru 1998, mori. Sant un Charlie Manson, ucigas de bunavoie (stop).
For 1998, you die. I'm a Charlie Manson, a born killer (stop).
Nimeni nu stie ce se petrece-n mintea mea bolnava
Nobody knows what goes on in my sick mind
Si nimeni nu scapa viu (viu) din aceasta treaba.
And nobody gets out of this alive.
Am situatia sub control, nu ma face sa te-omor.
I have things under control; don't make me kill you.
Pun degetu' pa tragaci, trag si repede te dobor.
I put my finger on the trigger, shoot and quickly strike you down.
Caci numai cei mai tari (tari) vor supravietui.
Because only the strongest (strongest) will survive.
Daca m-ar vedea acum si Jacky Dama ar fugi
If Jacky Dama saw me now, he'd run away
Nu sant violator, sant ucigas cu sange rece,
I'm not a rapist; I'm a cold-blooded murderer,
Nebunia m-a devorat, nimeni nu ma-ntelege.
Insanity has devoured me; nobody understands me.
Daca mor io, mori si tu (tu), la fel ca-n 97 (7).
If I die, you die too (you), just like in '97 (7).
Ti-am spus o sa repet, de-aici toti pleaca pe spate.
I told you I'd repeat; everybody leaves here on their back.
Refren: x 2
Chorus: x 2
Pa-pa-pa-pa-pam! (ya). pa-pa-pa-pa-pam! (ya).
Pa-pa-pa-pa-pam! (ya). pa-pa-pa-pa-pam! (ya).
(Ghici cine s-a-ntors: B. U. G. Mafia.)
(Take a guess who's back: B. U. G. Mafia.)
Pa-pa-pa-pa-pam! (ya). pa-pa-pa-pa-pam! (ya).
Pa-pa-pa-pa-pam! (ya). pa-pa-pa-pa-pam! (ya).
(Bucuresti Underground Mafia.)
(Bucharest Underground Mafia.)
Ghici cine s-a intors.
Take a guess who's back.
Poti sa fugi, sa te-ascunzi, dar nu are rost.
You can run, you can hide, but it's no use.
Sant ca o boala, frate. Nu scapi, frate.
I'm like a disease, brother. You can't escape it, brother.
N-ai ce face, frate, mori frate.
There's nothing you can do, brother, you die, brother.
Si eu merg mai departe, nu ma uit in spate,
And I move on, I don't look back,
Nici pentru mine nu conteaza daca esti in pat la noapte.
Whether or not you're in bed tonight doesn't even matter to me.
Asa ca nu-ti dau dreptul la cuvant,
So I'm not giving you the right to speak,
Te anunt ca esti deja jumatate in mormant.
I'm letting you know that you're already half in the grave.
Iti iau mortii la p**a, si tie si lua ma-ta
I'll bury you, you and your mother
Si stii bine ca nu vorbesc niciodata degeaba.
And you know I never just talk.
Deci treaba, pentru tine se complica,
So things are getting tough for you,
Gura ti s-a umplut de-un magnum 44 si ti-e frica.
Your mouth is filled with a .44 magnum and you're scared.
Da-te-n sl*b*z, m-am plictisit de fata ta,
Get out of my face, I'm sick of looking at you,
Iti dau cu glontu-n m**e, mi-e mila de ma-ta.
I'll shoot you in the head, I pity your mother.
Hai sa te rezolv, fraiere, te dobor.
Let me finish you off, sucker, I'll drop you.
Tataee s-a intors direct din Pantelimon.
Your daddy's back straight from Pantelimon.
Refren: x 2
Chorus: x 2
Imi place sentimentu' sa am un trancan in mana
I like the feeling of holding a gun in my hand
Si iubesc la nebunie sa-ti trag un glont in capatana.
And I love to blow your brains out.
Ghici cine s-a-ntors in '98 chiar pe felie.
Take a guess who's back in '98, fresh.
Sant Uzzi. Zi saru'mana pe urma scrie testament.
I'm Uzzi. Say hello and then write your will.
Intr-adevar, sant dement,
It's true, I'm crazy,
Dac-as fi Al Capone te-as turna si io-n ciment.
If I was Al Capone, I'd bury you in cement too.
Dilesc capatani, poti sa fii sigur ca n-am suflet.
I smash heads, you can be sure I'm heartless.
Nu mai plange aiurea, am sa-ti zbor capatana.
Stop crying like a baby; I'll blow your head off.
Am boala, pe gaborii-mi ingreuneaza treaba,
My sickness is a pain, it makes it hard for the cops,
Ei tot nu fac nimic, oricum sant degeaba,
They're still not doing anything; they're useless anyway,
Deci garda e degeaba, ne strica treaba,
So the guards are useless; they're just slowing us down,
Pentru ca treaba este treaba ce face treaba sa mearga treaba.
Because things are what make things go.
M-am intors, sperai sa nu, insa, iarta-ma.
I'm back; you hoped I wouldn't be, but excuse me.
Te-ai speriat atat de rau, te rog frumos, iarta-ma.
You're so scared; please forgive me.
Si te mai rog, in genunchi, te omor, amandoi stim,
And I beg you, on my knees, I'll kill you, we both know,
Santem nascuti ca sa murïm.
We were born to die.
Refren: x 3
Chorus: x 3





Writer(s): alin adrian demeter, dragoş vlad neagu, vlad irimia


Attention! Feel free to leave feedback.