Lyrics and translation B.U.G. Mafia - Jucător adevărat (feat. Villy)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Am
cartieru-n
inimă
și
barbutu-n
sânge
У
меня
сердце
и
кровь.
M-am
născut
cu
zaru-n
mână,
nimeni
nu
mă-nvinge
Я
родился
с
Зару
в
руке,
никто
меня
не
побеждает
Sunt
respectat
de
toată
lumea
că
fac
bani
grămadă
Меня
уважают
все,
что
я
зарабатываю
большие
деньги
Am
tot
ce
vreau
pentru
ai
mei,
cum
multi
ar
vrea
sa
aiba
У
меня
есть
все,
что
я
хочу
для
своих,
как
многие
хотели
бы
иметь
Fetița
mea-i
prințesă,
nevastă-mea-i
regină
Моя
маленькая
девочка-принцесса,
моя
жена-королева
D-aia
lumea
se
oftică,
D-aia
lumea-mi
poartă
pică
(zi-le)
Вот
почему
люди
вздыхают,
вот
почему
люди
меня
обижают.)
Joc
barbut
de
mic,
de
când
eram
puștan
С
тех
пор,
как
я
был
ребенком,
я
играю
в
маленького
мужика.
Cu
golanii
din
cartier,
pentru
bani
de
buzunar
С
бандитами
по
соседству,
за
карманные
деньги
Sunt
tatal
lor,
joc
pe
sume
mari
Я
их
отец,
играю
на
большие
суммы
Cu
borfași
de
prima
clasa,
numai
cu
milionari
С
первоклассными
борфашами,
только
с
миллионерами
Norocu'
e
de
partea
mea,
câștig
dublu
decât
pierd
Удача
на
моей
стороне,
выигрыш
вдвое
больше,
чем
я
проигрываю
Câteodată
mai
trișez,
când
mai
cade
cate
un
fraier
(știi
că!)
Иногда
я
обманываю,
когда
кто-то
еще
падает
(вы
знаете,
что!)
Viata
e
ca
zaru'
se
rostogolește
Жизнь
как
Зару
катится
Cine
e
mai
slab
Кто
слабее
Ăla
se
pârlește!
Он
сжигается!
Ce-am
avut
am
pierdut
То,
что
я
пропустил
Mi-a
placut
sa
joc
barbut
Мне
понравилась
игра
barbut
Acum
stau
și
ma
gândesc
Теперь
я
сижу
и
думаю
De
ce
toți
mă
ocolesc
Почему
все
меня
избегают
Am
intrat
adânc
în
joc,
într-o
zi
fără
noroc
Я
вошел
глубоко
в
игру,
в
один
прекрасный
день
без
удачи
S-a
văzut
de
la-nceput,
m-am
băgat
și
am
pierdut
Он
видел
это
с
самого
начала,
я
встал
и
потерял
Am
jucat
toți
bani
pe
care-i
aveam
Я
играл
все
деньги,
которые
у
меня
были
Am
crezut
c-o
să-i
întorc
dar
tot
pierdeam,
pierdeam
Я
думал,
что
верну
их,
но
все
равно
проиграл,
проиграл.
Inele
lanțuri
și
brățări
și
tot
am
continuat
Кольца
цепи
и
браслеты,
и
все
мы
продолжали
Am
pus
masina-n
joc
și-n
sfârșit
am
câștigat
Я
поставил
машину
в
игру
и,
наконец,
выиграл
Luasem
înapoi
ce
pierdusem
pan-atunci
Я
вернул
то,
что
потерял.
Mai
puțin
un
lanț,
ceasul
și
un
ghiul
Меньше
цепи,
часы
и
пушечное
ядро
Băiatul
mi-a
dat
momeala
și
eu
ca
prostu'
am
muscat:
Мальчик
дал
мне
приманку,
и
я,
как
дурак
я
укусил:
În
loc
sa
plec
acasă
m-a
pus
iar
și
am
jucat
Вместо
того,
чтобы
вернуться
домой,
он
снова
заставил
меня
играть.
Am
luat-o
de
la
capăt,
iar-am
dus
la
vale
Я
начал
все
сначала,
а
потом
спустился
вниз.
Nu
știu
ce
să
fac,
mă
simt
la
strâmtoare
Я
не
знаю,
что
делать,
я
чувствую
себя
в
проливе
Omu'
spune
ca
joaca
tot
ce
tine
masa
iar
eu
Он
говорит,
что
играет
все,
что
держит
стол,
а
я
În
schimb,
trebuie
sa
îmi
pun
casa
Вместо
этого
мне
нужно
поставить
свой
дом
Atât
mi-a
trebuit,
nu
m-am
gândit
niciun
moment
Это
все,
что
мне
нужно,
я
не
думал
ни
о
чем
Am
dat
cu
zarul:
ghinion!
Adio
apartament!
Я
наткнулся
на
кости:
невезение!
Прощай,
квартира!
Din
băiatu'
care-am
fost
am
rămas
doar
un
păduche
Из
мальчика,
которым
я
был,
я
остался
только
вшей
Mi-aș
pune
pistolu-n
cap
dar
s-ar
putea
sa
nu
m-ajute
Я
бы
надел
пистолет
на
голову,
но
это
может
не
помочь
мне
Am
ajuns
să-mi
joc
mașina,
casa
și
acum
nevasta
Я
в
конечном
итоге
играю
в
свою
машину,
дом
и
теперь
мою
жену
Ma
uit
la
ea
și
spun:
Nu
mai
plânge
fa
ca
proasta
Я
смотрю
на
нее
и
говорю:
перестаньте
плакать,
как
дурак
Pun
inima
din
mine
Я
вкладываю
сердце
в
себя
Și
știi
ca
nu
mi-e
bine
И
ты
знаешь,
что
я
не
в
порядке.
Mai
am
pe
lumea
asta
doar
fetița
și
pe
tine
У
меня
все
еще
есть
только
маленькая
девочка
и
ты.
Iarăși
dau
cu
zarul,
din
nou
la
fel
de
prost
Я
снова
бросаю
кости,
снова
так
же
глупо
Nu
mai
are
rost!
Это
бесполезно!
Ies
pe
ușa
disperat
încerc
sa
fac
ceva
Я
выхожу
из
отчаянной
двери,
я
пытаюсь
что-то
сделать
Dau
cu
pumnu'-n
primu
geam
și
fur
bijuteria
Даю
кулаком
в
приму
стекло
и
краду
драгоценный
камень
Nu
fac
nici
măcar
doi
pași
Я
даже
не
делаю
два
шага
Ca
băieții
ma
inhata
Как
мальчики
меня
задыхаются
Ma
cunosc
prea
bine,
vor
sa
ma
bage
pe
viață
Они
слишком
хорошо
меня
знают.
они
хотят
меня
пожить.
Scap
cu
câțiva
ani
si
prea
multe
datorii
Я
ухожу
с
несколькими
годами
и
слишком
много
долгов
Daca
stau
sa
ma
gândesc
era
mai
bine
după
gratii
Если
подумать,
было
бы
лучше
за
решеткой.
Fetița
și
nevasta
nu
ma
mai
privesc
în
ochi
Маленькая
девочка
и
жена
больше
не
смотрят
мне
в
глаза
Se
feresc,
mereu
ma
ocolesc
Они
избегают,
они
всегда
избегают
меня
Refren
de
mai
multe
ori.
Припев
несколько
раз.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): vlad irimia, vlad neagu dragos
Attention! Feel free to leave feedback.