B.U.G. Mafia feat. Cheloo - Limbaj De Cartier - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation B.U.G. Mafia feat. Cheloo - Limbaj De Cartier




Pentru toti cei care ma irita
Для всех, кто раздражает меня
Am o vorba sa va spun: Gura mica!
У меня есть разговор, чтобы сказать вам: маленький рот!
Pentru toti cei care nu ma lasa sa sper
Для всех, кто не позволяет мне надеяться
Va dau voci de cartier cu limbaj de cartier
Я даю вам голоса окрестности с языком окрестности
Pentru toti cei care ma irita
Для всех, кто раздражает меня
Am o vorba sa va spun: Gura mica!
У меня есть разговор, чтобы сказать вам: маленький рот!
Pentru toti cei care nu ma lasa sa sper
Для всех, кто не позволяет мне надеяться
Va dau voci de cartier cu limbaj de cartier
Я даю вам голоса окрестности с языком окрестности
Sunt Caddy Socului acum ma stii bine
Я Кэдди шока, теперь ты меня знаешь.
Cand ma vezi pe strada pune cainii pe mine
Когда вы видите меня на улице, положите собак на меня
Critica la vorba mea
Критика моего разговора
E nimica toata, mai da-te-n p*** mea
Ничего страшного.
Asa am invatat pe strada
Вот как я узнал на улице
Injur ca Lacatus, sunt baiat, baiat
Я ругаюсь как слесарь, я мальчик, мальчик
Ti-am luat muia pe card daca m-ai enervat
Я взял твою муйю на карту, если ты меня разозлил.
Am percutat cu trei rime din care doua obscene,
Я столкнулся с тремя рифмами, из которых две непристойные,
Coaie, uita-te la tine, ti-au crescut pe spate pene,
Яйца, посмотри на себя, они выросли на твоей спине.,
Esti papagal, la cardeala ta nu pune nimeni botu'
Ты попугай, на твоей карточке никого не пускай.
Smardoiala si mangleala ne ridica noua contu'
Smardoiala и mangleala поднимают нам новый счет'
E pontu' cu jocul de cuvinte de cartier
Это игра слов соседства
Dau la mij, dau la m*** tu nu prea stii de fel
Я даю мижу, я даю м* ** вы действительно не знаете своего рода
Sunt bengos mai tare decat rima ta stearsa
Я bengos громче, чем ваша стеарса рифма
Valoarea ta e nula, lasa poezia, esti varza
Ваша ценность нулевая, пусть стихотворение, вы капуста
Mai ai de comentat, te *** direct in c*r
Вы все еще можете прокомментировать, вы *** непосредственно в c * r
Si la fel ca si Cheloo, ce p*** mea injur?
Так же, как и челу, что я делаю?
Pentru toti cei care ma irita
Для всех, кто раздражает меня
Am o vorba sa va spun: Gura mica!
У меня есть разговор, чтобы сказать вам: маленький рот!
Pentru toti cei care nu ma lasa sa sper
Для всех, кто не позволяет мне надеяться
Va dau voci de cartier cu limbaj de cartier
Я даю вам голоса окрестности с языком окрестности
Pentru toti cei care ma irita
Для всех, кто раздражает меня
Am o vorba sa va spun: Gura mica!
У меня есть разговор, чтобы сказать вам: маленький рот!
Pentru toti cei care nu ma lasa sa sper
Для всех, кто не позволяет мне надеяться
Va dau voci de cartier cu limbaj de cartier
Я даю вам голоса окрестности с языком окрестности
Cu limbaj, limbaj de cartier iti rup capatana
С языком, язык окрестности ломает голову
Sunt tot deasupra ta si voi fi totdeauna
Я все выше тебя, и я буду всегда
Sugi p*** cu poezia ta, pe strada-n toata tara poezia-i Mafia
Sugi p *** с вашей поэзией, на улице по всей стране поэзия-I Mafia
Vocabular obscen imi bag p***-n ma-ta
Непристойные лексики я bag p ***- Н Ма-та
Degeaba te holbezi la mine ca nu imi pasa de tine
Зря ты пялишься на меня, что мне плевать на тебя.
Ti-o dau la m*** pentru tot ce spui,
Я отдаю его тебе за все, что ты говоришь.,
Pentru ca nu taci, pentru ca m-ataci
Потому что ты не заткнешься, потому что нападаешь на меня
Tot ce-am invatat am invatat pe strada
Все, что я узнал, я узнал на улице
Bagami-as p*** tu n-o sa-ntelegi vreodata
Ты никогда не поймешь.
Ca tot ce conteaza pentru mine
Как и все, что для меня важно
Este sa-i reprezint pe ai mei in fata celor ca tine
Я представляю своих людей перед такими, как ты.
Deci, domnule, tine-ti nasul la tine in oala
Итак, сэр, держите нос в горшке
Stiu ca suntem pentru tine o problema sociala
Я знаю, что мы для тебя социальная проблема
Inainte sa termin iti zic inc-o data eject
До того, как я закончу, я скажу тебе еще раз "извлечь".
Cu limbaj de cartier, in efect direct
С языком окрестности, прямой эффект
Pentru toti cei care ma irita
Для всех, кто раздражает меня
Am o vorba sa va spun: Gura mica!
У меня есть разговор, чтобы сказать вам: маленький рот!
Pentru toti cei care nu ma lasa sa sper
Для всех, кто не позволяет мне надеяться
Va dau voci de cartier cu limbaj de cartier
Я даю вам голоса окрестности с языком окрестности
Pentru toti cei care ma irita
Для всех, кто раздражает меня
Am o vorba sa va spun: Gura mica!
У меня есть разговор, чтобы сказать вам: маленький рот!
Pentru toti cei care nu ma lasa sa sper
Для всех, кто не позволяет мне надеяться
Va dau voci de cartier cu limbaj de cartier
Я даю вам голоса окрестности с языком окрестности
Direct de la sursa, da o pune de borou
Прямо из источника, да поставить Бороу
Vagabondul spune multe voi vorbiti in gol
Бродяга говорит, что многие из вас болтают голым
In jargon dau numai ce-i real
На жаргоне я даю только то, что реально
Am adunat ura pe voi, strada e sus, voi sunteti la final
Я собрал ненависть на вас, улица наверху, вы в конце
Muzica-i la metru si n-aveti nimic de spus,
Музыка на метр, и вам нечего сказать,
Gerovital va mentine spiritul in sus
Gerovital будет поддерживать дух
Maxim respect pentru orice proiect
Максимальное уважение к любому проекту
Nimeni nu poate sa va scape dupa excesul direct
Никто не может избавиться от избытка напрямую
Slagarul promite-o usoara, intr-o mie de cuvinte doua labe se separa
Сленг обещает-легкий, в тысяче слов две лапы отделяются
Da-ti tot, faceti loc intre doua festivale va analizam la bot
Дайте себе все, пройдите между двумя фестивалями, мы рассмотрим вас на боте
2005 e momentul, lansati testamentul
2005 пора, завещание
Sa cante parasutele, solistele, fetele
Петь парашюты, солисты, девочки
Nici o problema la mijloc le tipa gura
Нет проблем в середине они кричат рот
Oda voi le dati sa cante, noi le dam sa suga...
Ода вы даете им петь, мы даем им сосать...
Pentru toti cei care ma irita
Для всех, кто раздражает меня
Am o vorba sa va spun: Gura mica!
У меня есть разговор, чтобы сказать вам: маленький рот!
Pentru toti cei care nu ma lasa sa sper
Для всех, кто не позволяет мне надеяться
Va dau voci de cartier cu limbaj de cartier
Я даю вам голоса окрестности с языком окрестности
Pentru toti cei care ma irita
Для всех, кто раздражает меня
Am o vorba sa va spun: Gura mica!
У меня есть разговор, чтобы сказать вам: маленький рот!
Pentru toti cei care nu ma lasa sa sper
Для всех, кто не позволяет мне надеяться
Va dau voci de cartier cu limbaj de cartier
Я даю вам голоса окрестности с языком окрестности
Asa e! Nu am pic de bun simt
Да! Я не чувствую себя хорошо
Imi bag p***-n ma-ta, in tac-tu,
Я влезу в твою мать, в твою щеку.,
Si ii dau **** lu' fra-tu
И я даю ему **** л'Фра-Тэ
Asculta tu mare poet ce-am sa zic pe strofa asta
Послушай, великий поэт.
Cu m**e, cu pu**, p****, g****a, te rog frumos fii pe faza ca...
С м** e, с pu**, p****, g **** A, пожалуйста, будьте красивы, как этап...
Nu sunt incult, asa-mi traiesc viata
Я не в восторге, так я живу своей жизнью.
Ce p*** mea iti pasa tie cui ii slobozesc eu fata
Какая моя забота о тебе, кому я снимаю лицо
Asculta bulangiule beau, *** si ma bat
Слушай, болван Бо, *** и я стучу
Iar tie dom' poet iti dau p*** la frecat
А твой поэт дает тебе потирать
Bay, nenea frectie, ma pis pe ma-ta
Бэй, не теряйся, я писаю на твою маму.
Eu injur si fac bani multi, n-ai sa vezi vreodata atata
Я ругаю и зарабатываю много денег, ты никогда не увидишь столько
Am fost crescut ginitor, pe ciordeala, pe mangleala
Я был воспитан зловещим, на помине, на манглеале
Am invatat cum se fac banii chiar si cand eram la scoala
Я узнал, как делают деньги, даже когда я учился в школе
Am dat la buci de mic copil, c-asa m-a invatat tata
Я трахалась с маленьким ребенком, потому что мой отец научил меня этому.
Nu rata nici o femeie: p*** p****, gata fata!
Не пропустите ни одной женщины: p*** p****, готовая девушка!
Tu, labagiule, te iei de mine?
А ты, придурок, издеваешься надо мной?
Mancami-ai p*** sa-mi mananci, sunt mai intelïgent ca tine
Mancami-вы p *** съесть меня, я более понятный, чем вы
Pentru toti cei care ma irita
Для всех, кто раздражает меня
Am o vorba sa va spun: Gura mica!
У меня есть разговор, чтобы сказать вам: маленький рот!
Pentru toti cei care nu ma lasa sa sper
Для всех, кто не позволяет мне надеяться
Va dau voci de cartier cu limbaj de cartier
Я даю вам голоса окрестности с языком окрестности
Pentru toti cei care ma irita
Для всех, кто раздражает меня
Am o vorba sa va spun: Gura mica!
У меня есть разговор, чтобы сказать вам: маленький рот!
Pentru toti cei care nu ma lasa sa sper
Для всех, кто не позволяет мне надеяться
Va dau voci de cartier cu limbaj de cartier...
Я даю вам голоса соседства с языком соседства...





Writer(s): Cheloo, Demeter Alin Adrian, Vlad Irimia, Vlad Neagu Dragos


Attention! Feel free to leave feedback.