Lyrics and translation B.U.G. Mafia - Mafia și M&G
Refren
(Sergiu
Ferat):
Рефрен
(Серджиу
Ферат):
Aşteptăm
să
se-ncălzească,
s-ajungem
pe
coastă,
//
Că
ne
e
dor
de
vară,
de-a
doua
noastră
Мы
ждем,
чтобы
он
стал
чешуйчатым,
прибудем
на
побережье,
// что
мы
скучаем
по
лету,
нашему
второму
Unde
trăieşti
de
parcă
timpul
te
aşteaptă
//
Şi
muzica
nu
se
opreşte
niciodată...
Где
вы
живете,
как
будто
время
ждет
вас
// и
музыка
никогда
не
останавливается...
Sirenele
să
danseze
iar
pe
coastă,
//
Piraţii
să
se-adune
la
mare,
s-o
trezească,
Пусть
русалки
снова
танцуют
на
побережье,
Пираты
собираются
на
море,
чтобы
разбудить
ее,
În
fiecare
dimineaţă,
pe
la
şapte,
//
Să
juri
că
asta
a
fost
cea
mai
tare
noapte...
Каждое
утро,
около
семи,
поклянись,
что
это
была
самая
крутая
ночь...
Strofa
I
(Uzzi):
Strofa
I
(Uzzi):
La
ce-o
veni,
dacă
vrei
să-i
zici
aşa,
//
Nu
înseamnă
că
nu-mi
pasă,
da'
mereu
va
fi
aşa...
Что
бы
ни
случилось,
если
ты
хочешь
так
сказать,
это
не
значит,
что
мне
все
равно,
но
это
всегда
будет
так...
Oricât
ai
planifica,
viaţa
n-o-mblânzeşti,
//
Când
ţi-o
dă,
ţi-o
dă
rău,
nu
contează
cine
Независимо
от
того,
что
вы
планируете,
жизнь
не-mblişti,
// когда
она
дает
вам
это,
это
дает
вам
боль,
не
имеет
значения,
кто
Aşa
că
vreau
să
se-ncălzească,
să
merg
pe
coastă
//
Cu
ochelari
de
soare,
ochii
să
Так
что
я
хочу,
чтобы
она
чешется,
ходить
по
побережью
// с
солнцезащитными
очками,
глаза,
чтобы
Cu
sentiment,
în
adiere
de
vânt,
//
Vreau
să
admir
cele
mai
frumoase
forme
de
pe
pământ...
С
чувством,
в
ветреных
ветрах,
// я
хочу
восхищаться
самыми
красивыми
формами
на
земле...
Şi...
Ce
rotund...
Tot
asta
am
în
gând,
//
La
aproape
40,
iubesc
ce
fac,
ce
sunt
И...
Какая
круглая...
Все,
что
я
собираюсь,
// почти
40,
я
люблю
то,
что
я
делаю,
что
я
Sunt
mai
mult
decât
un
rapper...
N-o-ncerca
//
Să
nu-ţi
iei
un
clişeu,
gen...
Mafia...
Я
больше,
чем
рэпер...
Не
пытайся
не
брать
клише...
Мафия...
Da'
se
zice
că
băieţii
se
maturizează
mai
târziu,
//
Probabil
că-i
aşa,
uite
copilu'
pe
Да,
говорят,
что
мальчики
созревают
позже,
возможно,
так,
ребенок
смотрит
на
Că
desfac
a
mia
bere,
dau
pe
mine,
asta
e...
//
Oprim,
ne
dăm
jos,
am
ajuns
la
probe,
То,
что
я
разрываю
тысячу
пива,
я
даю
себе,
вот
и
все...
//
Стоп,
мы
спускаемся,
мы
пришли
к
доказательствам,
Avem
echipamentu'
pregătit,
boxele
şi
ele,
//
Gata
să
redea
başi,
beaturi,
vorbe
grele...
У
нас
есть
готовая
команда,
динамики
и
они,
// готовы
играть,
пьянство,
тяжелые
разговоры...
Zic
"hei,
hei!"
să
cadă
hainele
de
pe
femei
//
"2,
10,
2,
1,
2...
E
bine,
Я
говорю:
"эй,
эй!"пусть
одежда
упадет
с
женщин
//
"2,
10,
2,
1,
2...
Все
хорошо.,
Refren
(Sergiu
Ferat):
Рефрен
(Серджиу
Ферат):
Aşteptăm
să
se-ncălzească,
s-ajungem
pe
coastă,
//
Că
ne
e
dor
de
vară,
de-a
doua
noastră
Мы
ждем,
чтобы
он
стал
чешуйчатым,
прибудем
на
побережье,
// что
мы
скучаем
по
лету,
нашему
второму
Unde
trăieşti
de
parcă
timpul
te
aşteaptă
//
Şi
muzica
nu
se
opreşte
niciodată...
Где
вы
живете,
как
будто
время
ждет
вас
// и
музыка
никогда
не
останавливается...
Sirenele
să
danseze
iar
pe
coastă,
//
Piraţii
să
se-adune
la
mare,
s-o
trezească,
Пусть
русалки
снова
танцуют
на
побережье,
Пираты
собираются
на
море,
чтобы
разбудить
ее,
În
fiecare
dimineaţă,
pe
la
şapte,
//
Să
juri
că
asta
a
fost
cea
mai
tare
noapte...
Каждое
утро,
около
семи,
поклянись,
что
это
была
самая
крутая
ночь...
Strofa
a
II-a
(Caddillac):
Строфа
II
(Каддилак):
Orele
16.
00,
dăm
primu'
apel,
//
Cine
E
Cu
Noi
se
împrăştie-n
eter,
16
часов.
00,
мы
даем
первый
звонок,
// кто
с
нами
разбрасывается
в
эфире,
Pe
la
terase
sau
pe
plajă,
dă-i
să
meargă,
//
Mafia
e
din
nou
la
Marea
Neagră...
На
террасах
или
на
пляже,
дайте
ему
уйти,
// мафия
снова
в
Черном
море...
Succes
în
masă
că
ne
pasă,
//
Aterizează-aici,
n-o
lua
pe-o
pistă
falsă,
Массовый
успех,
что
мы
заботимся,
// приземляется-здесь,
не
получить
его
на
ложную
взлетно-посадочную
полосу,
Acum
lasă,
lasă
să...
ardă
lent,
//
Să
ardă
lent,
să
umble
la
sentiment...
Теперь
пусть,
пусть...
горит
медленно,
медленно
гореть,
ходить
в
чувство...
Indecent...
Româncele
la
mare,
//
Parcă-n
geamantane
au
doar
crema
lor
de
soare...
Неприлично...
У
романов
на
море,
как
будто
в
чемоданах
есть
только
крем
от
солнца...
Oooo...
Eclipsează
dive,
//
Nu
sunt
de
impresionat
cu
poezii
naive...
Ой...
Затмевает
dive,
// я
не
впечатлен
наивными
стихами...
Şi
câteodată
o
iau
singur
pe
alee,
prin
mulţime,
//
Dar
mai
des
mă
vezi
c-o-ntreagă
legiune,
И
иногда
я
забираю
ее
один
в
переулке,
через
толпу,
но
чаще
ты
видишь,
как
я
спрашиваю
ее
о
Легионе.,
Aici
suntem
întotdeauna
ca
acasă,
//
Aici,
pe
coastă,
pe
Riviera
Românească...
Здесь
мы
всегда
как
дома,
// здесь,
на
побережье,
на
румынской
Ривьере...
Refren
(Sergiu
Ferat):
Рефрен
(Серджиу
Ферат):
Aşteptăm
să
se-ncălzească,
s-ajungem
pe
coastă,
//
Că
ne
e
dor
de
vară,
de-a
doua
noastră
Мы
ждем,
чтобы
он
стал
чешуйчатым,
прибудем
на
побережье,
// что
мы
скучаем
по
лету,
нашему
второму
Unde
trăieşti
de
parcă
timpul
te
aşteaptă
//
Şi
muzica
nu
se
opreşte
niciodată...
Где
вы
живете,
как
будто
время
ждет
вас
// и
музыка
никогда
не
останавливается...
Sirenele
să
danseze
iar
pe
coastă,
//
Piraţii
să
se-adune
la
mare,
s-o
trezească,
Пусть
русалки
снова
танцуют
на
побережье,
Пираты
собираются
на
море,
чтобы
разбудить
ее,
În
fiecare
dimineaţă,
pe
la
şapte,
//
Să
juri
că
asta
a
fost
cea
mai
tare
noapte...
Каждое
утро,
около
семи,
поклянись,
что
это
была
самая
крутая
ночь...
Strofa
a
III-a
(Tataee):
Strofa
a
III-a
(Tataee):
Chiar
şi
noaptea
căldura
te
loveşte-n
faţă,
//
Hai,
să
mai
combinăm
apă
de
foc
cu
Даже
ночью
жара
ударяет
вас
в
лицо,
// Давайте,
давайте
объединим
огненную
воду
с
Cele
mai
tari
fane,
cei
mai
tari
fani
//
Ne-ntâlnim,
vară
de
vară,
tradiţie,
ani
şi
ani...
Самые
крутые
фанаты,
самые
горячие
поклонники
// мы
встречаемся,
лето,
традиция,
годы
и
годы...
Nu,
nu...
Nu
stăm
la
V.
I.
P.
//
Şi
se
bat
recorduri
iar
pe
casele
de
pe
bar
Нет,
нет...
Мы
не
сидим
в
V.
I.
P.
// И
снова
бьют
рекорды
по
домам
в
баре
Că
la
mare
e
ca-n
Vegas,
nu
se-ntoarce
vorb-acasă
//
Cât
de
mult
ne-am
"hidratat",
cine
То,
что
море,
как
в
Вегасе,
не
возвращается
ворб-домой
// сколько
мы
"гидратированный",
кто
Ce
vers
a
cântat...
Какой
стих
пел...
La
microfon,
sub
stele,
dau
să
sperii
belele,
//
Parc-aş
cânta
ultima
oră-a
vieţii
На
микрофоне,
под
звездами,
я
даю
пугать
неприятности,
// как
бы
я
пел
последний
час
жизни
Mele...
Să
se-audă
departe,
în
zare,
peste
noapte
//
"Românii
au
ceva
aparte!..."
Мои...
Пусть
слышат
далеко,
за
одну
ночь
//" у
румын
есть
что-то
особенное!..."
Nu-i
nimic
pe
lumea
asta
la
fel
//
Ca
viaţa
ce
o
am
în
cartier...
В
этом
мире
нет
ничего
похожего
на
жизнь,
что
у
меня
есть
по
соседству...
Poate
doar
zece
mii
de
voci
strigând
"Ma-fi-a!..."
tare,
//
În
timp
ce
soarele
iese-n
Может
быть,
только
десять
тысяч
голосов
кричат
" Ма-фи-а!..."громко,
// в
то
время
как
солнце
выходит-n
Fundal
din
mare...
Фон
из
моря...
Refren
(Sergiu
Ferat):
Рефрен
(Серджиу
Ферат):
Aşteptăm
să
se-ncălzească,
s-ajungem
pe
coastă,
//
Că
ne
e
dor
de
vară,
de-a
doua
noastră
Мы
ждем,
чтобы
он
стал
чешуйчатым,
прибудем
на
побережье,
// что
мы
скучаем
по
лету,
нашему
второму
Unde
trăieşti
de
parcă
timpul
te
aşteaptă
//
Şi
muzica
nu
se
opreşte
niciodată...
Где
вы
живете,
как
будто
время
ждет
вас
// и
музыка
никогда
не
останавливается...
Sirenele
să
danseze
iar
pe
coastă,
//
Piraţii
să
se-adune
la
mare,
s-o
trezească,
Пусть
русалки
снова
танцуют
на
побережье,
Пираты
собираются
на
море,
чтобы
разбудить
ее,
În
fiecare
dimineaţă,
pe
la
şapte,
//
Să
juri
că
asta
a
fost
cea
mai
tare
noapte...
Каждое
утро,
около
семи,
поклянись,
что
это
была
самая
крутая
ночь...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.