B.U.G. Mafia - O lume nebună, nebună de tot - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation B.U.G. Mafia - O lume nebună, nebună de tot




O lume nebună, nebună de tot
Безумный мир, совершенно безумный
Frate, cand te-ai nascut eram plecat dar mi-amintesc si-acum
Братан, когда ты родилась, я был в отъезде, но я помню и сейчас
Cand m-am intors si te-am vazut, erai cat un pumn
Когда я вернулся и увидел тебя, ты была размером с кулак
Timpu' a trecut, acum ai noua ani jumate
Время пролетело, тебе уже девять с половиной лет
Incepi sa experimentezi din viata cat se poate
Ты начинаешь познавать жизнь, насколько это возможно
Si toate te atrag si-n curand o sa doresti
И всё тебя привлекает, и скоро ты захочешь
Ca sunt multe de facut pe strazile din Bucuresti
Ведь многое можно сделать на улицах Бухареста
In primul rand fereste-te de heroina ca de dracu'
Прежде всего, берегись героина, как чёрта
Si daca incepi sa bei nu iti rupe capu'
И если начнёшь пить, не теряй голову
Nu te apuca de furaciuni, inselaciuni si japca
Не начинай воровать, обманывать и грабить
Ca tu ai sansa sa urmezi o cale mult mai dreapta
Ведь у тебя есть шанс выбрать путь намного прямее
Indiferent, nu da inapoi atunci cand ai dreptate
В любом случае, не отступай, когда ты права
Dar nici n-o arde aiurea, frate
Но и не веди себя безрассудно, сестрёнка
Stiu ca de la frati ar trebui sa te astepti la bine
Знаю, от братьев тебе следует ожидать добра
Dar sa fii pregatit pentru necazul care vine
Но будь готова к беде, которая грядет
Fiindca lumea e nebuna si rea dintotdeauna
Ведь мир безумен и зол с незапамятных времен
Frate, daca poti, tu sa fii mai bun ca ea.
Сестрёнка, если сможешь, будь лучше него.
Stai...
Постой...
E prea devreme acum...
Сейчас слишком рано...
Inca mai poti sa visezi...
Ты всё ещё можешь мечтать...
Si lumea nu e ce crezi...
И мир не такой, каким ты его представляешь...
Nu te grabi sa o vezi...
Не спеши его увидеть...
Nu e despre mine sau tovarasii mei
Речь не обо мне или моих товарищах
Sau despre fratii mei, dar daca ei sunt cei
Или о моих братьях, но если они те,
Care te fac sa vrei sa fii ca ei, hai sa-ti zic ceva:
Кто заставляет тебя хотеть быть похожей на них, позволь мне сказать тебе кое-что:
Fratii sunt tot frati cand tovarasii sunt 'pa'
Братья остаются братьями, когда товарищей уже нет
Asa ca da, ai incredere in cine crezi
Так что да, доверяй тем, в кого веришь
Si vezi ce faci, sa nu faci tot ce vezi
И смотри, что делаешь, не делай всё, что видишь
Ca vezi whisky, bei cu sticla, faci combinatii
Видишь виски, пьёшь из горла, мутишь дела
Gandesti, ai si tu o varsta, te grabesti sa cresti
Думаешь, что ты уже взрослая, спешишь повзрослеть
Nu, ia inchipuie-ti acum altceva
Нет, представь себе сейчас что-то другое
Uite familia ta la inmormantarea ta
Вот твоя семья на твоих похоронах
Nu arati prea bine, plange maica-ta
Ты выглядишь не очень хорошо, твоя мама плачет
Dac-ar putea ar vrea sa moara si ea
Если бы могла, она бы тоже хотела умереть
Asa de mic ai murit, te-ai grabit (esti mort!)
Ты умерла такой молодой, ты торопилась (ты мертва!)
Mult prea mic in lumea asta nebuna de tot
Слишком юной в этом совершенно безумном мире
Ce cacate zic din partea mea, sa mor
Какую чушь я несу, лучше бы мне умереть
Poti sa bagi heroina pana mori.
Можешь колоться героином, пока не умрёшь.
Stai...
Постой...
E prea devreme acum...
Сейчас слишком рано...
Inca mai poti sa visezi...
Ты всё ещё можешь мечтать...
Si lumea nu e ce crezi...
И мир не такой, каким ты его представляешь...
Nu te grabi sa o vezi...
Не спеши его увидеть...
Lumea e nebuna, vad copii cu ani mai multi ca mine
Мир безумен, я вижу детей старше меня
Cu parul alb ce inca nu disting raul de bine
С седыми волосами, которые всё ещё не отличают добро от зла
Dau sentimente grele in cuvinte fine pentru tine
Вкладываю тяжёлые чувства в нежные слова для тебя
Esti impotriva tuturor de mic, retine
Ты против всех с детства, запомни
N-ai inca buletin dar de copilarie ai uitat de mult.
У тебя ещё нет паспорта, но о детстве ты давно забыла.
Si gandurile-ti stau la smecherie, la bogatie
И твои мысли заняты хитростью, богатством
Tu stii ca despre saracie se pot face multe filme insa nu vreo comedie?
Ты знаешь, что о бедности можно снять много фильмов, но не комедий?
Si e o zi proasta, o luna proasta, sau deja un an prost
И это плохой день, плохой месяц или уже плохой год
Se-ntreaba maica-ta si tu esti furios ca esti neputincios
Спрашивает твоя мама, а ты злишься, потому что ты бессильна
Incepi sa furi fara folos ca nu esti norocos
Ты начинаешь воровать без толку, потому что тебе не везёт
Si viata se transforma in haos
И жизнь превращается в хаос
Prea mult pentru un copil stresat, ingrijorat
Слишком много для ребёнка, находящегося в стрессе, обеспокоенного
De toate greutatile care ii cad in spate peste noapte
Всем тем грузом, который падает ему на плечи внезапно
Nu-ti dau voie sa respiri, te apasa
Не дают тебе дышать, давят на тебя
Poate cineva sa te aduca inapoi la realitate?
Может ли кто-нибудь вернуть тебя к реальности?
Da! Tu! Nu-ti risca viata pentru niste fise
Да! Ты! Не рискуй своей жизнью ради какой-то ерунды
Nici daca pare c-ai in fata usi inchise
Даже если кажется, что перед тобой закрытые двери
Tine doar de tine ca prin fapte si cuvinte zise
Только от тебя зависит, своими поступками и словами
Sa te-apropii de ce numesti acum vise.
Приблизиться к тому, что ты сейчас называешь мечтами.
Stai...
Постой...
E prea devreme acum...
Сейчас слишком рано...
Inca mai poti sa visezi...
Ты всё ещё можешь мечтать...
Si lumea nu e ce crezi...
И мир не такой, каким ты его представляешь...
Nu te grabi sa o vezi...
Не спеши его увидеть...






Attention! Feel free to leave feedback.