b.u.g. mafia - Viata Merge Inainte - translation of the lyrics into German

Viata Merge Inainte - B.U.G. Mafiatranslation in German




Viata Merge Inainte
Das Leben geht weiter
Am o poveste Tre' sa va spun, G-YEAH
Ich hab' eine Geschichte, die ich euch erzählen muss, G-YEAH
Cum 3 baieti incercau sa fie duri, G-YEAH
Wie 3 Jungs versuchten, hart zu sein, G-YEAH
Unu e Uzzi, Pantelimon, capat 14
Einer ist Uzzi, Pantelimon, Endstation 14
Ciordeli masini, smenuri marunte
Autodiebstähle, kleine Gaunereien
Aveam 16.
Ich war 16.
Eram un pusti gaozar, pentru cel mare
Ich war ein kleiner Angeber, für den Großen
Imi doream atat de mult sa fiu la fel ca el de tare,
Ich wollte so sehr genauso stark sein wie er,
Era baiat, niciodata nu intra in cacat,
Er war ein Kerl, geriet nie in Scheiße,
Banii curgeau garla avea femei, avea cap.
Das Geld floss in Strömen, er hatte Frauen, er hatte Köpfchen.
Ma'ntrebam ce pot sa fac, sa fiu la fel
Ich fragte mich, was ich tun kann, um genauso zu sein
Sa vorbesc ca el, sa merg ca el, sa arat ca el
Um zu reden wie er, zu gehen wie er, auszusehen wie er
Sa am bani ca el.
Um Geld zu haben wie er.
Il supara cineva, il impusca, nimeni n'afla,
Wenn ihn jemand ärgerte, erschoss er ihn, niemand erfuhr es,
Gaborii erau degeaba, el era deasupra.
Die Bullen waren nutzlos, er stand darüber.
Intr'o seara, eram baieti dupa ciordeala
Eines Abends, wir Jungs waren nach einem Diebstahl
Trei masini odata, insa ca unu s'a ginit.
Drei Autos auf einmal, aber einer hat's vermasselt.
Au venit cativa in cartier sa ne rupa capatana,
Einige kamen ins Viertel, um uns den Schädel einzuschlagen,
El era acolo in colt... ca'n totdeauna
Er war da in der Ecke... wie immer
I'a vazut pe baietii cu scandal, 3 gloante'n cap,
Er sah die krawallmachenden Jungs, 3 Kugeln in den Kopf,
Au cazut toti pe asfalt la fel, nimeni n'a aflat.
Sie fielen alle gleich auf den Asphalt, niemand hat's erfahren.
Pentru noi 3, a fost o seara mare,
Für uns 3 war es ein großer Abend,
De atunci eram baietii, celui mai tare.
Von da an waren wir die Jungs des Stärksten.
Mr. Juice, Tataee, acum baiat bazat
Mr. Juice, Tataee, jetzt ein etablierter Kerl
Stiu povesti de cartier cat sa scriu si un roman,
Ich kenne genug Viertel-Geschichten, um einen Roman zu schreiben,
Am stat cu ai mei langa nr 1 in zona,
Ich hing mit meinen Leuten neben der Nummer 1 der Gegend ab,
Smenari de cartier, cu pumnul de o tona.
Viertel-Gauner, mit einer Faust wie eine Tonne.
Am invatat cum sa facem smenu' bine,
Wir haben gelernt, wie man die Dinger richtig dreht,
Cum sa'i faci pe huseni sa aiba tarsa de tine,
Wie man die Penner dazu bringt, Schiss vor dir zu haben,
Auru' atarna greu acum la gatul meu,
Das Gold hängt jetzt schwer an meinem Hals,
50 50 multe mai multe aliniate in portmoneu.
50er, 50er, viele, viele mehr aufgereiht im Portemonnaie.
Am avut profesor, nota 10 bengos
Ich hatte einen Lehrer, Note 10, knallhart
Ne durea pe noi in pula, banu se facea frumos
Es war uns scheißegal, das Geld kam schön rein
Imi amintesc cum, hai la munca spunea tata,
Ich erinnere mich, wie Vater sagte: Los, zur Arbeit,
Radeam shi'i raspundeam: Intorc banii cu lopata,
Ich lachte und antwortete ihm: Ich scheffle das Geld mit der Schaufel,
Faceam de toate furam, dadeam shi'n cap
Wir machten alles, wir stahlen, wir schlugen auch zu
Teava'n ceafa, omu mort dus departe shi'ngropat.
Lauf im Nacken, der Mann tot, weit weggebracht und begraben.
Zi si noapte nu conta, scandal sau bairam,
Tag und Nacht, egal ob Stress oder Party,
Legea'n cartier, noi o faceam.
Das Gesetz im Viertel, das machten wir.
Imi aduc si'acum aminte de zilele de atunci,
Ich erinnere mich noch heute an jene Tage,
O frecam prin cartier si le luam banii la fraieri.
Wir hingen im Viertel rum und nahmen den Trotteln das Geld ab.
Nu ne pasa de cine erau ce faceau,
Es war uns egal, wer sie waren, was sie taten,
Banii, doar bani ne trebuiau.
Geld, nur Geld brauchten wir.
Eram smecheri de cartier, bazati pe cel mai tare,
Wir waren die Checker vom Viertel, gestützt auf den Stärksten,
Toti ne cunosteau, nimeni nu statea in picioare,
Jeder kannte uns, niemand blieb stehen (vor uns),
Pana intr'o zi, cand totul s'a sfarsit,
Bis eines Tages alles vorbei war,
Lacomia, asta l'a dovedit.
Die Gier, die hat ihn erledigt.
A vrut sa traga un tun, sa'l faca pe cel mai bun,
Er wollte ein großes Ding drehen, den Besten reinlegen,
N'a stiut sa se opreasca, s'a ales c'un glont in teasta.
Er wusste nicht, wann er aufhören sollte, er kassierte eine Kugel in den Schädel.
Suntem pe cont propriu nimeni nu ne protejeaza,
Wir sind auf uns allein gestellt, niemand beschützt uns,
Politia ne cauta, dusmanii ne vaneaza.
Die Polizei sucht uns, die Feinde jagen uns.
Si ma'ntreb daca'i bine s'o tinem tot asa
Und ich frage mich, ob es gut ist, so weiterzumachen
Pentru borfas conteaza banu' mai putin conteaza viata.
Für einen Ganoven zählt das Geld, das Leben zählt weniger.
D'aia n'o sa ma opresc, continuu jefuiesc,
Deshalb werde ich nicht aufhören, ich raube weiter,
Azi sunt bine da' s'ar putea sa o mïerlesc.
Heute geht's mir gut, aber es könnte sein, dass ich draufgehe.






Attention! Feel free to leave feedback.