Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Viata Merge Inainte
Das Leben geht weiter
Am
o
poveste
Tre'
sa
va
spun,
G-YEAH
Ich
hab'
eine
Geschichte,
die
ich
euch
erzählen
muss,
G-YEAH
Cum
3 baieti
incercau
sa
fie
duri,
G-YEAH
Wie
3 Jungs
versuchten,
hart
zu
sein,
G-YEAH
Unu
e
Uzzi,
Pantelimon,
capat
14
Einer
ist
Uzzi,
Pantelimon,
Endstation
14
Ciordeli
masini,
smenuri
marunte
Autodiebstähle,
kleine
Gaunereien
Eram
un
pusti
gaozar,
pentru
cel
mare
Ich
war
ein
kleiner
Angeber,
für
den
Großen
Imi
doream
atat
de
mult
sa
fiu
la
fel
ca
el
de
tare,
Ich
wollte
so
sehr
genauso
stark
sein
wie
er,
Era
baiat,
niciodata
nu
intra
in
cacat,
Er
war
ein
Kerl,
geriet
nie
in
Scheiße,
Banii
curgeau
garla
avea
femei,
avea
cap.
Das
Geld
floss
in
Strömen,
er
hatte
Frauen,
er
hatte
Köpfchen.
Ma'ntrebam
ce
pot
sa
fac,
sa
fiu
la
fel
Ich
fragte
mich,
was
ich
tun
kann,
um
genauso
zu
sein
Sa
vorbesc
ca
el,
sa
merg
ca
el,
sa
arat
ca
el
Um
zu
reden
wie
er,
zu
gehen
wie
er,
auszusehen
wie
er
Sa
am
bani
ca
el.
Um
Geld
zu
haben
wie
er.
Il
supara
cineva,
il
impusca,
nimeni
n'afla,
Wenn
ihn
jemand
ärgerte,
erschoss
er
ihn,
niemand
erfuhr
es,
Gaborii
erau
degeaba,
el
era
deasupra.
Die
Bullen
waren
nutzlos,
er
stand
darüber.
Intr'o
seara,
eram
baieti
dupa
ciordeala
Eines
Abends,
wir
Jungs
waren
nach
einem
Diebstahl
Trei
masini
odata,
insa
ca
unu
s'a
ginit.
Drei
Autos
auf
einmal,
aber
einer
hat's
vermasselt.
Au
venit
cativa
in
cartier
sa
ne
rupa
capatana,
Einige
kamen
ins
Viertel,
um
uns
den
Schädel
einzuschlagen,
El
era
acolo
in
colt...
ca'n
totdeauna
Er
war
da
in
der
Ecke...
wie
immer
I'a
vazut
pe
baietii
cu
scandal,
3 gloante'n
cap,
Er
sah
die
krawallmachenden
Jungs,
3 Kugeln
in
den
Kopf,
Au
cazut
toti
pe
asfalt
la
fel,
nimeni
n'a
aflat.
Sie
fielen
alle
gleich
auf
den
Asphalt,
niemand
hat's
erfahren.
Pentru
noi
3,
a
fost
o
seara
mare,
Für
uns
3 war
es
ein
großer
Abend,
De
atunci
eram
baietii,
celui
mai
tare.
Von
da
an
waren
wir
die
Jungs
des
Stärksten.
Mr.
Juice,
Tataee,
acum
baiat
bazat
Mr.
Juice,
Tataee,
jetzt
ein
etablierter
Kerl
Stiu
povesti
de
cartier
cat
sa
scriu
si
un
roman,
Ich
kenne
genug
Viertel-Geschichten,
um
einen
Roman
zu
schreiben,
Am
stat
cu
ai
mei
langa
nr
1 in
zona,
Ich
hing
mit
meinen
Leuten
neben
der
Nummer
1 der
Gegend
ab,
Smenari
de
cartier,
cu
pumnul
de
o
tona.
Viertel-Gauner,
mit
einer
Faust
wie
eine
Tonne.
Am
invatat
cum
sa
facem
smenu'
bine,
Wir
haben
gelernt,
wie
man
die
Dinger
richtig
dreht,
Cum
sa'i
faci
pe
huseni
sa
aiba
tarsa
de
tine,
Wie
man
die
Penner
dazu
bringt,
Schiss
vor
dir
zu
haben,
Auru'
atarna
greu
acum
la
gatul
meu,
Das
Gold
hängt
jetzt
schwer
an
meinem
Hals,
50
50
multe
mai
multe
aliniate
in
portmoneu.
50er,
50er,
viele,
viele
mehr
aufgereiht
im
Portemonnaie.
Am
avut
profesor,
nota
10
bengos
Ich
hatte
einen
Lehrer,
Note
10,
knallhart
Ne
durea
pe
noi
in
pula,
banu
se
facea
frumos
Es
war
uns
scheißegal,
das
Geld
kam
schön
rein
Imi
amintesc
cum,
hai
la
munca
spunea
tata,
Ich
erinnere
mich,
wie
Vater
sagte:
Los,
zur
Arbeit,
Radeam
shi'i
raspundeam:
Intorc
banii
cu
lopata,
Ich
lachte
und
antwortete
ihm:
Ich
scheffle
das
Geld
mit
der
Schaufel,
Faceam
de
toate
furam,
dadeam
shi'n
cap
Wir
machten
alles,
wir
stahlen,
wir
schlugen
auch
zu
Teava'n
ceafa,
omu
mort
dus
departe
shi'ngropat.
Lauf
im
Nacken,
der
Mann
tot,
weit
weggebracht
und
begraben.
Zi
si
noapte
nu
conta,
scandal
sau
bairam,
Tag
und
Nacht,
egal
ob
Stress
oder
Party,
Legea'n
cartier,
noi
o
faceam.
Das
Gesetz
im
Viertel,
das
machten
wir.
Imi
aduc
si'acum
aminte
de
zilele
de
atunci,
Ich
erinnere
mich
noch
heute
an
jene
Tage,
O
frecam
prin
cartier
si
le
luam
banii
la
fraieri.
Wir
hingen
im
Viertel
rum
und
nahmen
den
Trotteln
das
Geld
ab.
Nu
ne
pasa
de
cine
erau
ce
faceau,
Es
war
uns
egal,
wer
sie
waren,
was
sie
taten,
Banii,
doar
bani
ne
trebuiau.
Geld,
nur
Geld
brauchten
wir.
Eram
smecheri
de
cartier,
bazati
pe
cel
mai
tare,
Wir
waren
die
Checker
vom
Viertel,
gestützt
auf
den
Stärksten,
Toti
ne
cunosteau,
nimeni
nu
statea
in
picioare,
Jeder
kannte
uns,
niemand
blieb
stehen
(vor
uns),
Pana
intr'o
zi,
cand
totul
s'a
sfarsit,
Bis
eines
Tages
alles
vorbei
war,
Lacomia,
asta
l'a
dovedit.
Die
Gier,
die
hat
ihn
erledigt.
A
vrut
sa
traga
un
tun,
sa'l
faca
pe
cel
mai
bun,
Er
wollte
ein
großes
Ding
drehen,
den
Besten
reinlegen,
N'a
stiut
sa
se
opreasca,
s'a
ales
c'un
glont
in
teasta.
Er
wusste
nicht,
wann
er
aufhören
sollte,
er
kassierte
eine
Kugel
in
den
Schädel.
Suntem
pe
cont
propriu
nimeni
nu
ne
protejeaza,
Wir
sind
auf
uns
allein
gestellt,
niemand
beschützt
uns,
Politia
ne
cauta,
dusmanii
ne
vaneaza.
Die
Polizei
sucht
uns,
die
Feinde
jagen
uns.
Si
ma'ntreb
daca'i
bine
s'o
tinem
tot
asa
Und
ich
frage
mich,
ob
es
gut
ist,
so
weiterzumachen
Pentru
borfas
conteaza
banu'
mai
putin
conteaza
viata.
Für
einen
Ganoven
zählt
das
Geld,
das
Leben
zählt
weniger.
D'aia
n'o
sa
ma
opresc,
continuu
jefuiesc,
Deshalb
werde
ich
nicht
aufhören,
ich
raube
weiter,
Azi
sunt
bine
da'
s'ar
putea
sa
o
mïerlesc.
Heute
geht's
mir
gut,
aber
es
könnte
sein,
dass
ich
draufgehe.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.