Lyrics and translation B.U.G. Mafia - Ti-O Dau la Muie
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ti-O Dau la Muie
Пошёл ты на х*й
Yeah...
2011...
B.U.G.
Mafia...
Yeah...
Йоу...
2011...
B.U.G.
Mafia...
Йоу...
Câinii
latră,
ursu′
trece...
De
cele
mai
multe
ori...
Собака
лает,
караван
идёт...
В
большинстве
случаев...
Dar,
câteodată,
se
opreşte,
face
o
excepţie
şi
le-o
dă
şi
lor
la
m**e...
Но,
иногда,
он
останавливается,
делает
исключение
и
посылает
их
всех
на
х*й...
Te-ai
dus,
te-ai
dus,
muistule,
te-ai
dus,
Сгинула,
сгинула,
шваль,
сгинула,
Te-aşteapt-afară
fanfara,
muistule,
te-ai
dus...
Тебя
ждёт
похоронный
орхистр,
шваль,
сгинула...
Şi
eşti
aşa
frumos
în
rochiţă
cu
fundiţă,
И
ты
так
прекрасна
в
платьице
с
бантиком,
O
să
ne
lipseşti,
ai
fost
o
pizdă
super-fiţă...
Мы
будем
по
тебе
скучать,
ты
была
супер-пизда...
Te-ai
f***t
în
c*r
în
public,
ţi-a
plăcut,
Ты
тр*халась
в
ж*пу
публично,
тебе
понравилось,
S-o
zicem
mai
direct,
nici
nu
te-a
durut,
Скажем
прямо,
тебе
даже
не
было
больно,
Aveai
antrenament,
da'
nimeni
n-a
crezut
У
тебя
была
тренировка,
но
никто
не
поверил,
C-o
s-ajungi
o
târfă
ordinară,
moale
la
şezut...
Что
ты
станешь
обычной
шлюхой,
развратной
на
жопу...
Băiat
simpatic,
tu,
în
felu′
tău,
Симпатичный
парень,
ты,
по-своему,
Puţa
ta,
cum
o
ardeai
tu
furios
şi
rău...
Своей
п*здой,
как
ты
ею
вертела
яростно
и
злобно...
Când
lumea
s-a-ntrebat
"ăsta
o
suge
chiar
aşa?",
Когда
мир
задавался
вопросом
"она
правда
сосёт?",
Tu
ai
dat-o-n
"tra-la-la...
la-la-la...
la-la-la...
la..."
Ты
ответила
"тра-ля-ля...
ля-ля-ля...
ля-ля-ля...
ля..."
La
groapă
să
te
ducă
tata,
В
могилу
тебя
отнесёт
батя,
O
să
lăcrimez
de-o
să
fac
varză
lopata
Я
буду
рыдать
так,
что
сломаю
лопату,
Că-mi
pare
rău,
n-am
vrut
să
te
omor,
Потому
что
мне
жаль,
я
не
хотел
тебя
убивать,
Speram
să-ţi
dau
la
m**e
din
nou
în
viitor...
Я
надеялся
послать
тебя
на
х*й
снова
в
будущем...
La
m**e,
ah,
ţi-o
dau
la
m**e...
На
х*й,
ах,
я
посылаю
тебя
на
х*й...
Nu
demult
te
gândeai
să-mi
faci
statuie...
Недавно
ты
думала
поставить
мне
памятник...
La
m**e,
ah,
ţi-o
dau
la
m**e...
На
х*й,
ах,
я
посылаю
тебя
на
х*й...
C-ai
ajuns
să
mă
vorbeşti
acum
cu
gura
şuie...
А
теперь
ты
говоришь
со
мной
с
гнилым
ртом...
La
m**e,
ah,
ţi-o
dau
la
m**e...
На
х*й,
ах,
я
посылаю
тебя
на
х*й...
Nu
demult
te
gândeai
să-mi
faci
statuie...
Недавно
ты
думала
поставить
мне
памятник...
La
m**e,
ah,
ţi-o
dau
la
m**e...
На
х*й,
ах,
я
посылаю
тебя
на
х*й...
C-ai
ajuns
să
mă
vorbeşti
acum
cu
gura
şuie...
А
теперь
ты
говоришь
со
мной
с
гнилым
ртом...
Cu
mâna
pe
pulă-ţi
zic
că
am
să-ţi
dau
un
pic
Держась
за
х*й,
говорю,
что
пошлю
тебя
немного
La
m**e,
meriţi
un
pic
la
m**e
că
te-ai
scârbit
la
m**e...
На
х*й,
ты
заслуживаешь
немного
на
х*й,
потому
что
ты
меня
достала...
Din
prima
zi
încoa'
apar
de-ăştia
ca
tine,
iaaa...
С
первого
дня
появляются
такие,
как
ты,
иааа...
De
dau
din
gură
cu
vocea
lu'
Lady
Gaga...
Которые
трындят
голосом
Леди
Гаги...
Tranny!...
Mami!...
Caca
papa!...
Транс!...
Мамочка!...
Кака-ляля!...
Da′
tu
chiar
vrei
să
te
dăm
cu
ruj,
fata?...
Ты
правда
хочешь,
чтобы
мы
тебя
накрасили,
девочка?...
Tu
chiar
vrei
să
vedem
dacă
putem
Ты
правда
хочешь
увидеть,
сможем
ли
мы
Să
îţi
facem
un
mormânt
la
ieşire
din
cartier?
Сделать
тебе
могилу
на
выходе
из
района?
Vrei
să
vezi
dacă
suntem
băieţi,
Хочешь
увидеть,
настоящие
ли
мы
пацаны,
Dac-avem
p**a
mare,
dacă
f***m
lacheţi?
Большие
ли
у
нас
х*и,
тр*хаем
ли
мы
лакеев?
Dacă
suntem
mafioţi,
dac-avem
pistol,
Мафиози
ли
мы,
есть
ли
у
нас
пистолет,
Dacă
nu
cumva
mâncăm
căcat
la
microfon?
Или
мы
едим
г*вно
в
микрофон?
Hai,
vino
aici,
în
morţii
mă-tii,
că
te
servesc
(şi
bine...),
Иди
сюда,
твою
мать,
я
тебя
обслужу
(и
хорошо...),
Îţi
fac
o
gaură
în
plus
să-ţi
amintească
de
mine...
Сделаю
тебе
ещё
одну
дырку,
чтобы
ты
меня
помнила...
Pe
lumea
cealaltă
s-aştepţi
din
nou
В
другом
мире
жди
снова,
Că
poate-ţi
dau
iar
la
m**e
când
ajung
şi
eu...
Что,
может
быть,
я
снова
пошлю
тебя
на
х*й,
когда
сам
туда
попаду...
La
m**e,
ah,
ţi-o
dau
la
m**e...
На
х*й,
ах,
я
посылаю
тебя
на
х*й...
Nu
demult
te
gândeai
să-mi
faci
statuie...
Недавно
ты
думала
поставить
мне
памятник...
La
m**e,
ah,
ţi-o
dau
la
m**e...
На
х*й,
ах,
я
посылаю
тебя
на
х*й...
C-ai
ajuns
să
mă
vorbeşti
acum
cu
gura
şuie...
А
теперь
ты
говоришь
со
мной
с
гнилым
ртом...
La
m**e,
ah,
ţi-o
dau
la
m**e...
На
х*й,
ах,
я
посылаю
тебя
на
х*й...
Nu
demult
te
gândeai
să-mi
faci
statuie...
Недавно
ты
думала
поставить
мне
памятник...
La
m**e,
ah,
ţi-o
dau
la
m**e...
На
х*й,
ах,
я
посылаю
тебя
на
х*й...
C-ai
ajuns
să
mă
vorbeşti
acum
cu
gura
şuie...
А
теперь
ты
говоришь
со
мной
с
гнилым
ртом...
Cu
riscu′
de
a
repeta,
îţi
zic
"ţi-o
dau
la
m**e",
Рискуя
повториться,
говорю
"пошёл
ты
на
х*й",
Te
bat
cu
p**a-n
frunte
până-ţi
ies
cucuie...
Буду
бить
тебя
х*ем
по
лбу,
пока
шишки
не
вылезут...
Băieţii
sunt
băieţi,
însă
tu
eşti
altceva,
Пацаны
есть
пацаны,
но
ты
другое
дело,
Eşti
un
fel
de
"p**a-n
Pizdă
şi-n
Găoază
S.A."...
Ты
что-то
вроде
"П*зда
и
Ж*па
АО"...
Marş!...
(Tataee)
Marş
la
coteţ
şi
fă
pe
mortu'
Марш!...
(Tataee)
Марш
в
конуру
и
прикинься
мертвой,
Că
te-am
văzut
cum
pui
ca
o
târfă
botu′,
Я
видел,
как
ты,
как
шлюха,
рот
открываешь,
Nu
spui
nimic,
dar
ai
impresia
că
ai
zis
tot,
Ничего
не
говоришь,
но
думаешь,
что
всё
сказала,
Nu
e
rău
deloc,
mă
piş
pe
tine
şi-ţi
dau
foc...
Неплохо,
я
на
тебя
нассу
и
подожгу...
Comanda
la
loc!...
Nu
mişca
în
front!
Команда
на
месте!...
Не
двигаться!
Uite
cine
şi-o
mai
arde
acuma
bagabont,
Смотрите,
кто
тут
выёживается,
бродяга,
Bagabonţeşte
vorbesc,
dau
rap...
Trăiesc
rap...
(Uzzi),
По-бродяжьи
говорю,
читаю
рэп...
Живу
рэпом...
(Uzzi),
O
f*t
pe
mă-ta,
te
fac,
te
fac
adevărat...
Вы*бу
твою
мать,
сделаю
тебя,
сделаю
тебя
по-настоящему...
Te
tranşez,
mânca-mi-ai
p*la,
în
subsol,
Разделаю
тебя,
соси
мой
х*й,
в
подвале,
Îi
trimit
lu'
mă-ta
capu′
în
borcanu'
cu
formol...
Отправлю
твоей
матери
голову
в
банке
с
формалином...
Şi
fi-miu,
la
un
an,
e
mai
c***e
decât
tine,
И
мой
сын,
в
год,
круче
тебя,
D-aia-ţi
dau
la
m**e...
Ţine...
Ţine-te
bine!
Поэтому
я
посылаю
тебя
на
х*й...
Держись...
Держись
крепче!
Uite-o,
nu
e...
Uite-o,
nu
e...
Вот,
нет
её...
Вот,
нет
её...
Ia...
Ţi-o
dau
la
m**e...
Na...
Ţi-o
dau
la
m**e...
На...
Пошёл
ты
на
х*й...
На...
Пошёл
ты
на
х*й...
Uite-o,
nu
e...
Uite-o,
nu
e...
Вот,
нет
её...
Вот,
нет
её...
Bă...
Ţi-o
dau
la
m**e
că
ţi-o
dau
la
m**e...
Эй...
Пошёл
ты
на
х*й,
потому
что
пошёл
ты
на
х*й...
Refren
(Caddillac):
Припев
(Caddillac):
La
m**e,
ah,
ţi-o
dau
la
m**e...
На
х*й,
ах,
я
посылаю
тебя
на
х*й...
Nu
demult
te
gândeai
să-mi
faci
statuie...
Недавно
ты
думала
поставить
мне
памятник...
La
m**e,
ah,
ţi-o
dau
la
m**e...
На
х*й,
ах,
я
посылаю
тебя
на
х*й...
C-ai
ajuns
să
mă
vorbeşti
acum
cu
gura
şuie...
А
теперь
ты
говоришь
со
мной
с
гнилым
ртом...
Uite-o,
nu
e...
Uite-o,
nu
e...
Вот,
нет
её...
Вот,
нет
её...
Ia...
Ţi-o
dau
la
m**e...
Na...
Ţi-o
dau
la
m**e...
На...
Пошёл
ты
на
х*й...
На...
Пошёл
ты
на
х*й...
Uite-o,
nu
e...
Uite-o,
nu
e...
Вот,
нет
её...
Вот,
нет
её...
Bă...
Ţi-o
dau
la
m**e
că
ţi-o
dau
la
m**e...
Эй...
Пошёл
ты
на
х*й,
потому
что
пошёл
ты
на
х*й...
Refren
(Caddillac):
Припев
(Caddillac):
La
m**e,
ah,
ţi-o
dau
la
m**e...
На
х*й,
ах,
я
посылаю
тебя
на
х*й...
Nu
demult
te
gândeai
să-mi
faci
statuie...
Недавно
ты
думала
поставить
мне
памятник...
La
m**e,
ah,
ţi-o
dau
la
m**e...
На
х*й,
ах,
я
посылаю
тебя
на
х*й...
C-ai
ajuns
să
mă
vorbeşti
acum
cu
gura
şuie...
А
теперь
ты
говоришь
со
мной
с
гнилым
ртом...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.