B. Wells - Meant It (feat. LJ the Mack Attack) - translation of the lyrics into German




Meant It (feat. LJ the Mack Attack)
Meinte es ernst (feat. LJ the Mack Attack)
Yeah, I said it, and from the way you looked at me, you knew that I meant it
Ja, ich sagte es, und so wie du mich angesehen hast, wusstest du, dass ich es ernst meinte
The world don't compare when all they did was send it
Die Welt ist kein Vergleich, wenn sie es nur geschickt haben
You came to me because I had all that you wanted
Du kamst zu mir, weil ich all das hatte, was du wolltest
But then you realized there was more when we bonded
Aber dann hast du gemerkt, dass da mehr war, als wir uns verbunden haben
We've known each other for a long time
Wir kennen uns schon lange
But that's in the past now, cause time flies
Aber das ist jetzt Vergangenheit, denn die Zeit vergeht wie im Flug
It's crazy how it all led to this
Es ist verrückt, wie alles dazu geführt hat
I guess if we play this right, we can live in bliss
Ich denke, wenn wir es richtig anstellen, können wir in Glückseligkeit leben
I'm trying to be patient with you
Ich versuche, geduldig mit dir zu sein
But sometimes you make it hard
Aber manchmal machst du es mir schwer
So please just let me talk to you so we can take this to the stars
Also bitte lass mich einfach mit dir reden, damit wir das hier zu den Sternen bringen können
Yeah, I meant it, and you knew that it shouldn't have ended
Ja, ich meinte es ernst, und du wusstest, dass es nicht hätte enden sollen
But unfortunately you stayed back on the benches
Aber leider bist du auf der Bank geblieben
You never posted up, you just stayed off in the trenches
Du hast dich nie aufgestellt, du bist einfach in den Gräben geblieben
And when you looked back, I was on the other side of the fences
Und als du zurückblicktest, war ich auf der anderen Seite der Zäune
But if we start again, maybe we can use the wrenches
Aber wenn wir noch einmal anfangen, können wir vielleicht die Schraubenschlüssel benutzen
Fix it up, and try to make sure we get rid of the stenches
Es reparieren und versuchen, sicherzustellen, dass wir den Gestank loswerden
Get a house and just rent it, hoping that we won't dent it
Ein Haus bekommen und es einfach mieten, in der Hoffnung, dass wir es nicht beschädigen
Tell me you're ok with this, what do you say
Sag mir, dass du damit einverstanden bist, was sagst du dazu
Message pending
Nachricht ausstehend
I'm trying to be patient with you
Ich versuche, geduldig mit dir zu sein
But sometimes you make it hard
Aber manchmal machst du es mir schwer
So please just let me talk to you so we can take this to the stars
Also bitte lass mich einfach mit dir reden, damit wir das hier zu den Sternen bringen können
Yeah, I meant it (From the time we decided to be together)
Ja, ich meinte es ernst (Seit dem Zeitpunkt, als wir beschlossen, zusammen zu sein)
I didn't mean to vent it (But sometimes I get so angry in the bad weather)
Ich wollte es nicht auslassen (Aber manchmal werde ich bei schlechtem Wetter so wütend)
Please don't bend it (Because I don't wanna twist my words and get them untethered)
Bitte verbiege es nicht (Weil ich meine Worte nicht verdrehen und sie losbinden will)
Just let me figure out how to help, so the burden can be light as a feather
Lass mich einfach herausfinden, wie ich helfen kann, damit die Last federleicht werden kann
I'm trying to be patient with you
Ich versuche, geduldig mit dir zu sein
But sometimes you make it hard
Aber manchmal machst du es mir schwer
So please just let me talk to you so we can take this to the stars
Also bitte lass mich einfach mit dir reden, damit wir das hier zu den Sternen bringen können





Writer(s): Lenny Mack


Attention! Feel free to leave feedback.