B. Wells - Perfect - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation B. Wells - Perfect




Perfect
Идеально
Yuh, I'm on a mission to another planet
Да, моя миссия другая планета,
Gonna jump into the network like Lieutenant Stamets
Собираюсь прыгнуть в сеть, как лейтенант Стамец.
I'm making sure that my flame is ready, I'mma fan it
Слежу, чтобы пламя было готово, раздуваю его,
Cause when I die, my funeral will be secret, I'll plan it
Ведь когда я умру, мои похороны будут тайными, я это спланирую.
I'm going solo, my tracks here will never vanish
Я иду в одиночку, мои треки здесь никогда не исчезнут,
No one will ever forget the time I was a bandit
Никто никогда не забудет те времена, когда я была бандиткой.
I ran around spitting everyone told me to can it
Я носилась повсюду, читая рэп, хотя все твердили, чтобы я завязала с этим,
But I will never stop, you know I will never ban it
Но я никогда не остановлюсь, ты же знаешь, я никогда не брошу это.
When I look up at the sky, I wonder if I'll stand it
Когда я смотрю на небо, мне интересно, выдержу ли я это,
The thought of stopping everything soon as I began it
Мысль о том, чтобы бросить все, как только я начала.
It's only been half a year, more than a minute
Прошло всего полгода, больше минуты,
But then I remember why I'm here, I know who ran it
Но потом я вспоминаю, зачем я здесь, я знаю, кто это начал.
I plant the seeds with my words, like a pomegranate
Я сажаю семена своими словами, как гранат,
I choose my words carefully, speaking like a mantis
Я тщательно подбираю слова, говоря как богомол.
Sometimes I stutter and I slur, but they still stan it
Иногда я заикаюсь и говорю невнятно, но они все равно фанатеют,
So no matter what I say, you still love me, dangit
Так что что бы я ни говорила, ты все равно любишь меня, черт возьми.
I've said and done a lot of things, caused a lot of damage
Я много чего наговорила и наделала, причинила много вреда,
I've made my parents mad, I've been mad at my parents
Я злила своих родителей, я злилась на своих родителей.
I don't know what to say, man, how will you understand it
Я не знаю, что сказать, как ты это поймешь?
Even if I cry, no one gets the message
Даже если я заплачу, никто не поймет.
I'm not perfect, no, I never will be
Я не идеальна, нет, я никогда такой не буду,
But one of these days someone will see
Но однажды кто-нибудь увидит,
I got a lot of flaws, and I don't feel free
У меня много недостатков, и я не чувствую себя свободной.
People die young, what'll happen with me
Люди умирают молодыми, что будет со мной?
I'm not perfect, no, I never will be
Я не идеальна, нет, я никогда такой не буду,
But one of these days someone will see
Но однажды кто-нибудь увидит,
I got a lot of flaws, and I don't feel free
У меня много недостатков, и я не чувствую себя свободной.
People die young, what'll happen with me
Люди умирают молодыми, что будет со мной?
One day, after I performed, I asked my friend I question
Однажды, после выступления, я задала своему другу вопрос:
"Did you hear the anger in my voice"
"Ты слышал злость в моем голосе?"
That's what I said
Вот что я сказала.
"What anger?" He replied
"Какую злость?" ответил он.
I then felt the aggression
Тогда я почувствовала агрессию.
He didn't know that I was mad
Он не знал, что я зла.
Look at my expression
Посмотри на мое выражение лица.
I've always had a bad temper and a lot of depression
У меня всегда был плохой характер и много депрессии.
If you didn't know, you had the wrong impression
Если ты не знал, то у тебя было неверное представление.
I'm not who you think I am, don't make this a confession
Я не та, за кого ты меня принимаешь, не делай из этого признания.
And don't you ever tell me I need therapy, it's not a
И не смей говорить мне, что мне нужна терапия, это не сеанс
Session for oppression, this is not a transgression
для угнетения, это не преступление.
I don't want any suggestions, I don't need a lesson
Я не хочу никаких советов, мне не нужен урок.
What I need is a friend who will help me with succession
Мне нужен друг, который поможет мне с преемственностью,
Not some adult who will give me indigestion
а не какой-нибудь взрослый, от которого у меня будет изжога.
I'm just saying all my feelings out loud, it's an obsession
Я просто высказываю все свои чувства вслух, это одержимость.
I can't take it anymore! Someone get me the concessions
Я больше не могу! Кто-нибудь, принесите мне закуски.
My brain is going to explode from the compression
Мой мозг сейчас взорвется от сжатия,
And I'm gonna keep yelling if anyone tells me different
И я буду продолжать кричать, если кто-нибудь скажет мне иначе.
I know you think that this is a joke, but it's not
Я знаю, ты думаешь, что это шутка, но это не так,
Cause every time I rhyme, out comes another thought
Потому что каждый раз, когда я рифмую, появляется новая мысль.
Now, I can play nice, but sometimes I gotta jot
Я могу быть милой, но иногда мне приходится записывать,
So take this as an example, not a shot
Так что прими это как пример, а не как выпад.
I'm not sending for you, I don't want a response
Я не посылаю за тобой, мне не нужен ответ.
I don't wanna fight in a war I've already fought
Я не хочу сражаться на войне, на которой я уже сражалась.
What I want is a spot for all of you lot to leave me alone to connect my dots
Чего я хочу, так это места для всех вас, чтобы оставить меня в покое, чтобы я могла соединить свои точки.
When I'm ready, I'll come out and use my slot
Когда я буду готова, я выйду и воспользуюсь своим шансом.
My time will be used and I'll use what I've bought
Мое время будет использовано, и я воспользуюсь тем, что купила.
But for now, I think I'm done, so here's what you ought to do
А пока, думаю, я закончила, так что вот что ты должен сделать:
Let the hook play, it'll give you enough time to choose
Дай припеву проиграть, это даст тебе достаточно времени, чтобы выбрать.
I'm not perfect, no, I never will be
Я не идеальна, нет, я никогда такой не буду,
But one of these days someone will see
Но однажды кто-нибудь увидит,
I got a lot of flaws, and I don't feel free
У меня много недостатков, и я не чувствую себя свободной.
People die young, what'll happen with me
Люди умирают молодыми, что будет со мной?





Writer(s): Brandon Wells


Attention! Feel free to leave feedback.