Lyrics and translation B.o.B - Strange Clouds (feat. Lil Wayne)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Strange Clouds (feat. Lil Wayne)
Странные облака (feat. Lil Wayne)
Well
you
already
know
what
we
gon'
do
Ты
и
так
знаешь,
что
мы
будем
делать
Well
if
you're
guessin'
it's
me
Если
ты
думаешь,
что
это
я
You
guessed
correctly,
I
just
Ты
угадала,
я
просто
Stay
with
a
stallion,
you
would
guess
I
was
an
equestrian,
oh
Всегда
с
жеребцом,
ты
бы
решила,
что
я
наездница,
о
I
hit
her
with
that
pipe
Я
вдул
ей
как
следует
Call
that
Nancy
Kerrigan
Назови
это
Нэнси
Керриган
Stay
on
the
greenest
greens
Остаемся
на
самой
зеленой
траве
Call
us
vegetarians
Назови
нас
вегетарианцами
You
be
on
that
minor
league
but
we
smoke
professionally
Ты
в
низшей
лиге,
а
мы
курим
профессионально
I
do
my
job
exceptionally
Я
делаю
свою
работу
исключительно
On
point
like
a
decimalist
Точно,
как
десятичная
дробь
The
way
I
ride
on
the
beat
man
I
be
in
the
street
То,
как
я
катаюсь
на
бите,
мужик,
я
на
улице
It's
done
so
effortlessly
Все
делается
так
легко
So
these
niggas
can't
sleep
on
me,
there's
no
inception
in
this
Так
что
эти
ниггеры
не
могут
спать
спокойно,
здесь
нет
никакого
начала
Bitch
I'm
top
chef,
you
top
ramen,
I'm
top
shelf
Сука,
я
топ-шеф,
ты
доширак,
я
топ-полка
No
last
call
to
the
bartender,
what
you
got
left?
Бармену
не
до
последнего
звонка,
что
у
тебя
осталось?
Pour
it
up,
don't
stop
there
Наливай,
не
останавливайся
Hold
your
cup,
take
a
shot,
yeah
Держи
свой
стакан,
выпей,
да
All
night,
we
celebrate,
'cause
we
everywhere
Всю
ночь
мы
празднуем,
потому
что
мы
везде
And
you're
not
there,
ha
А
тебя
там
нет,
ха
All
we
do
is
pour
it
up
all
night
Все,
что
мы
делаем,
это
наливаем
всю
ночь
Drinks
out
(that's
how
we
do
it,
that's
how
we
do
it)
Напитки
до
дна
(вот
как
мы
это
делаем,
вот
как
мы
это
делаем)
And
all
we
do
is
light
it
up
all
night
И
все,
что
мы
делаем,
это
курим
всю
ночь
All
you
see
is
strange
clouds
(strange
clouds,
strange
clouds)
Все,
что
ты
видишь,
это
странные
облака
(странные
облака,
странные
облака)
All
we
do
is
pour
it
up
all
night
Все,
что
мы
делаем,
это
наливаем
всю
ночь
Drinks
out
(that's
how
we
do
it,
that's
how
we
do
it)
Напитки
до
дна
(вот
как
мы
это
делаем,
вот
как
мы
это
делаем)
And
all
we
do
is
light
it
up
all
night
И
все,
что
мы
делаем,
это
курим
всю
ночь
All
you
see
is
strange
clouds
(strange
clouds,
strange
clouds)
Все,
что
ты
видишь,
это
странные
облака
(странные
облака,
странные
облака)
Uh,
blue
jeans,
I'm
faded
Э,
синие
джинсы,
я
укурен
Mindin'
my
own
data
Занимаюсь
своими
делами
Smokin'
on
that
strong
Курю
эту
сильную
That
Arnold
Schwarzenegger
Этот
Арнольд
Шварценеггер
It's
Tunechi
Lee
you
bitch
you
Это
Тунечи
Ли,
сучка
You
hot
as
a
igloo
Ты
холодная,
как
иглу
Kick
back
on
that
Glock
Откидываюсь
на
этом
Глоке
Call
that
Jiu
Jitsu
Назови
это
джиу-джитсу
Hello
world,
I'm
with
a
yellow
girl
Привет,
мир,
я
с
желтой
девчонкой
Number
two
pencil
Карандаш
номер
два
These
rappers
is
washed
up
Эти
рэперы
выдохлись
Spin
cycle,
rinse
you
my
nigga
Цикл
отжима,
прополощу
тебя,
мой
ниггер
All
day,
all
night,
half
pipe
Весь
день,
всю
ночь,
хафпайп
I
dive
in
that
pussy,
yeah
Я
ныряю
в
эту
киску,
да
I
belly
flop,
I
Jack
knife
and
shit
Я
делаю
"бомбочку",
я
прыгаю
с
ножом
и
все
такое
Tell
my
homies
that
I
say
it's
a
party
Скажи
моим
корешам,
что
я
говорю,
что
это
вечеринка
Got
that
tech
for
technical
difficulties
У
меня
есть
техника
для
решения
технических
трудностей
I'm
top
dog,
you
top
ramen,
I'm
top
dog
Я
главный
пес,
ты
доширак,
я
главный
пес
Piru,
gangsters,
outlaws
Пиру,
гангстеры,
преступники
All
we
do
is
pour
it
up
all
night
Все,
что
мы
делаем,
это
наливаем
всю
ночь
Drinks
out
(young
moolah
baby)
Напитки
до
дна
(молодой
мула,
детка)
All
we
do
is
light
it
up
all
night
Все,
что
мы
делаем,
это
курим
всю
ночь
All
you
see
is
strange
clouds
Все,
что
ты
видишь,
это
странные
облака
Strange
clouds,
strange
clouds
Странные
облака,
странные
облака
All
we
do
is
pour
it
up
all
night
Все,
что
мы
делаем,
это
наливаем
всю
ночь
Drinks
out
(B-O-B
fuck
with)
Напитки
до
дна
(B-O-B,
тусуйся
с)
All
we
do
is
light
it
up
all
night
Все,
что
мы
делаем,
это
курим
всю
ночь
All
you
see
is
strange
clouds
Все,
что
ты
видишь,
это
странные
облака
Strange
clouds,
strange
clouds
Странные
облака,
странные
облака
Well
ain't
no
question,
it's
B.O.B
Ну,
без
вопросов,
это
B.O.B
Yes
definitely
Да,
определенно
Up
in
the
studio,
I
got
all
my
necessities
В
студии
у
меня
есть
все
необходимое
If
you
want
that
real
shit
Если
ты
хочешь
настоящего
дерьма
You
made
the
right
selection
Ты
сделала
правильный
выбор
I'm
Decatur
'til
I
die
Я
из
Декейтера
до
самой
смерти
Yes
I
rep
that
definitely
Да,
я
представляю
это
место,
определенно
They
say
I'm
a
celebrity,
what
the
fucks
a
celebrity?
Они
говорят,
что
я
знаменитость,
что
за
хрень
такая
знаменитость?
I
guess
I
must
invest
in
the
proper
form
of
protection
and
I
Я
думаю,
я
должен
инвестировать
в
надлежащую
форму
защиты,
и
я
Say
it's
a
curse
but
emotionally
it's
a
blessing
Говорю,
что
это
проклятие,
но
эмоционально
это
благословение
To
a
nigga
from
the
hood
tryna
aim
for
the
top
Для
ниггера
из
гетто,
пытающегося
попасть
на
вершину
But
I
don't
even
need
no
directions
Но
мне
даже
не
нужны
указания
I
just
wake
up
and
then
I
roll
up
the
purp
Я
просто
просыпаюсь,
а
потом
скручиваю
косяк
But
these
niggas
wake
up
on
my
dick
Но
эти
ниггеры
просыпаются
на
моем
члене
At
least
have
some
breakfast
first
Хотя
бы
сначала
позавтракайте
Nigga
keep
your
nourishment
first
Ниггер,
сначала
позаботься
о
своем
питании
And
your
mind
on
my
lyrics
И
сосредоточь
свой
разум
на
моих
текстах
What
you're
hopin'
to
accomplish
Чего
ты
надеешься
достичь
I
already
did
it
bitch
Я
уже
сделал
это,
сука
All
we
do
is
pour
it
up
all
night
Все,
что
мы
делаем,
это
наливаем
всю
ночь
Drinks
out
(that's
how
we
do
it,
that's
how
we
do
it)
Напитки
до
дна
(вот
как
мы
это
делаем,
вот
как
мы
это
делаем)
And
all
we
do
is
light
it
up
all
night
И
все,
что
мы
делаем,
это
курим
всю
ночь
All
you
see
is
strange
clouds
Все,
что
ты
видишь,
это
странные
облака
Strange
clouds,
strange
clouds
bitch
Странные
облака,
странные
облака,
сука
All
we
do
is
pour
it
up
all
night
Все,
что
мы
делаем,
это
наливаем
всю
ночь
Drinks
out
(that's
how
we
do
it,
that's
how
we
do
it)
Напитки
до
дна
(вот
как
мы
это
делаем,
вот
как
мы
это
делаем)
And
all
we
do
is
light
it
up
all
night
И
все,
что
мы
делаем,
это
курим
всю
ночь
All
you
see
is
strange
clouds
Все,
что
ты
видишь,
это
странные
облака
Strange
clouds,
strange
clouds
Странные
облака,
странные
облака
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dwayne Carter, Bobby Ray Jr. Simmons, Lukasz Gottwald, Jamieson Xavier Jones, Stephen Hill, Clarence Iii Montgomery, Henry Russell Walter
Attention! Feel free to leave feedback.