Lyrics and translation B.o.B - Airplanes (Mixed)
Can
we
pretend
that
airplanes
in
the
night
sky
are
like
shootin'
stars
Можем
ли
мы
притвориться,
что
самолеты
в
ночном
небе
похожи
на
падающие
звезды
I
could
really
use
a
wish
right
now,
wish
right
now,
wish
right
now
Мне
бы
действительно
не
помешало
пожелать
прямо
сейчас,
пожелать
прямо
сейчас,
пожелать
прямо
сейчас
Can
we
pretend
that
airplanes
in
the
night
sky
are
like
shootin'
stars
Можем
ли
мы
притвориться,
что
самолеты
в
ночном
небе
похожи
на
падающие
звезды
I
could
really
use
a
wish
right
now,
wish
right
now,
wish
right
now
Мне
бы
действительно
не
помешало
пожелать
прямо
сейчас,
пожелать
прямо
сейчас,
пожелать
прямо
сейчас
Yeah,
I
could
use
a
dream
or
a
genie
or
a
wish
Да,
я
мог
бы
использовать
мечту,
или
джинна,
или
желание
To
go
back
to
a
place
much
simpler
than
this
Вернуться
в
место
гораздо
более
простое,
чем
это
'Cause
after
all
the
partyin'
and
smashin'
and
crashin'
Потому
что
после
всех
вечеринок,
разгрома
и
крушения
And
all
the
glitz
and
glam
and
the
fashion
И
весь
этот
блеск,
гламур
и
мода
And
all
the
pandemonium
and
all
the
madness
И
все
это
столпотворение,
и
все
это
безумие
There
comes
a
time
where
you
fade
to
the
blackness
Наступает
время,
когда
ты
растворяешься
во
тьме
And
when
you're
starin'
at
the
phone
in
your
lap
И
когда
ты
смотришь
на
телефон
у
себя
на
коленях
And
you
hopin'
but
them
people
never
call
you
back
И
ты
надеешься,
но
эти
люди
никогда
тебе
не
перезванивают
But
that's
just
how
the
story
unfolds
Но
именно
так
разворачивается
история
You
get
another
hand
soon
after
you
fold
Вы
получаете
другую
руку
вскоре
после
того,
как
сбрасываете
And
when
your
plans
unravel
in
the
sand
И
когда
твои
планы
рассыплются
на
песке
What
would
you
wish
for,
if
you
had
one
chance?
Чего
бы
вы
пожелали,
если
бы
у
вас
был
один
шанс?
So
airplane,
airplane
sorry
I'm
late
Так
что
самолет,
самолет,
прости,
что
я
опоздал
I'm
on
my
way
so
don't
close
that
gate
Я
уже
в
пути,
так
что
не
закрывай
эти
ворота
If
I
don't
make
that,
then
I'll
switch
my
flight
Если
я
этого
не
сделаю,
то
поменяю
рейс
And
I'll
be
right
back
at
it
by
the
end
of
the
night
И
я
вернусь
к
этому
прямо
к
концу
вечера
Can
we
pretend
that
airplanes
in
the
night
sky
are
like
shootin'
stars
Можем
ли
мы
притвориться,
что
самолеты
в
ночном
небе
похожи
на
падающие
звезды
I
could
really
use
a
wish
right
now,
wish
right
now,
wish
right
now
Мне
бы
действительно
не
помешало
пожелать
прямо
сейчас,
пожелать
прямо
сейчас,
пожелать
прямо
сейчас
Can
we
pretend
that
airplanes
in
the
night
sky
are
like
shootin'
stars
Можем
ли
мы
притвориться,
что
самолеты
в
ночном
небе
похожи
на
падающие
звезды
I
could
really
use
a
wish
right
now,
wish
right
now,
wish
right
now
Мне
бы
действительно
не
помешало
пожелать
прямо
сейчас,
пожелать
прямо
сейчас,
пожелать
прямо
сейчас
Yeah,
yeah,
somebody
take
me
back
to
the
days
Да,
да,
кто-нибудь,
верните
меня
в
те
дни
Before
this
was
a
job,
before
I
got
paid
До
того,
как
это
стало
работой,
до
того,
как
мне
заплатили
Before
it
ever
mattered
what
I
had
in
my
bank
Прежде
чем
это
когда-либо
имело
значение,
что
у
меня
было
в
моем
банке
Yeah,
back
when
I
was
tryna
get
a
tip
at
Subway
Да,
еще
тогда,
когда
я
пытался
получить
чаевые
в
метро
And
back
then
I
was
rappin'
for
the
hell
of
it
И
тогда
я
читал
рэп
ради
всего
святого.
But
nowadays
we
rappin'
to
stay
relevant
Но
в
наши
дни
мы
стараемся
оставаться
актуальными
I'm
guessin'
that
if
we
can
make
some
wishes
out
of
airplanes
Я
предполагаю,
что
если
мы
сможем
загадать
несколько
желаний
из
самолетов
Then
maybe,
oh
maybe,
I'll
go
back
to
the
days
Тогда,
может
быть,
о,
может
быть,
я
вернусь
в
те
дни
Before
the
politics
that
we
call
the
rap
game
До
политики,
которую
мы
называем
рэп-игрой
And
back
when
ain't
nobody
listened
to
my
mixtape
И
назад,
когда
никто
не
слушал
мой
микстейп
And
back
before
when
I
tried
to
cover
up
my
slang
И
еще
раньше,
когда
я
пытался
скрыть
свой
сленг
But
this
is
for
Decatur,
what's
up
Bobby
Ray?
Но
это
для
Декейтера,
как
дела,
Бобби
Рэй?
So
can
I
get
a
wish
to
end
the
politics?
Так
могу
ли
я
пожелать
покончить
с
политикой?
And
get
back
to
the
music
that
started
this
shit
И
возвращайся
к
музыке,
с
которой
началось
это
дерьмо
So
here
I
stand
and
then
again
I
say
Итак,
я
стою
здесь,
а
потом
снова
говорю
I'm
hoping
we
can
make
some
wishes
out
of
airplanes
Я
надеюсь,
что
мы
сможем
загадать
несколько
желаний
из
самолетов
Can
we
pretend
that
airplanes
in
the
night
sky
are
like
shootin'
stars
Можем
ли
мы
притвориться,
что
самолеты
в
ночном
небе
похожи
на
падающие
звезды
I
could
really
use
a
wish
right
now,
wish
right
now,
wish
right
now
Мне
бы
действительно
не
помешало
пожелать
прямо
сейчас,
пожелать
прямо
сейчас,
пожелать
прямо
сейчас
Can
we
pretend
that
airplanes
in
the
night
sky
are
like
shootin'
stars
Можем
ли
мы
притвориться,
что
самолеты
в
ночном
небе
похожи
на
падающие
звезды
I
could
really
use
a
wish
right
now,
wish
right
now,
wish
right
now
Мне
бы
действительно
не
помешало
пожелать
прямо
сейчас,
пожелать
прямо
сейчас,
пожелать
прямо
сейчас
I
could
really
use
a
wish
right
now
Мне
бы
действительно
не
помешало
загадать
желание
прямо
сейчас
I,
I,
I
could
really
use
a
wish
right
now
Мне,
мне,
мне
действительно
не
помешало
бы
прямо
сейчас
загадать
желание
Like,
like,
like
shootin'
stars
Как,
как,
как
падающие
звезды
I,
I,
I
could,
I
could
really
use
a
wish
right
now
Я,
я,
я
мог
бы,
я
действительно
мог
бы
пожелать
прямо
сейчас
A
wish,
a
wish
right
now
Желание,
желание
прямо
сейчас
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bobby Ray Simmons, Jeremy Dussolliet, Justin Franks, Alexander Junior Grant, Christine Dominguez, Timothy Sommers
Attention! Feel free to leave feedback.