Lyrics and translation B.o.B - Airplanes (Mixed)
Airplanes (Mixed)
Самолеты (Смешанная)
Can
we
pretend
that
airplanes
in
the
night
sky
are
like
shootin'
stars
Можем
ли
мы
представить,
что
самолеты
в
ночном
небе
как
падающие
звезды?
I
could
really
use
a
wish
right
now,
wish
right
now,
wish
right
now
Я
бы
очень
хотел
загадать
желание
прямо
сейчас,
прямо
сейчас,
прямо
сейчас
Can
we
pretend
that
airplanes
in
the
night
sky
are
like
shootin'
stars
Можем
ли
мы
представить,
что
самолеты
в
ночном
небе
как
падающие
звезды?
I
could
really
use
a
wish
right
now,
wish
right
now,
wish
right
now
Я
бы
очень
хотел
загадать
желание
прямо
сейчас,
прямо
сейчас,
прямо
сейчас
Yeah,
I
could
use
a
dream
or
a
genie
or
a
wish
Да,
мне
бы
сейчас
пригодился
сон,
или
джинн,
или
желание
To
go
back
to
a
place
much
simpler
than
this
Чтобы
вернуться
туда,
где
все
было
намного
проще,
чем
здесь
'Cause
after
all
the
partyin'
and
smashin'
and
crashin'
Потому
что
после
всех
вечеринок,
аварий
и
крушений
And
all
the
glitz
and
glam
and
the
fashion
И
всего
этого
блеска,
гламура
и
моды
And
all
the
pandemonium
and
all
the
madness
И
всего
этого
хаоса
и
безумия
There
comes
a
time
where
you
fade
to
the
blackness
Наступает
время,
когда
ты
растворяешься
во
мраке
And
when
you're
starin'
at
the
phone
in
your
lap
И
когда
ты
смотришь
на
телефон
в
своих
руках
And
you
hopin'
but
them
people
never
call
you
back
И
надеешься,
но
эти
люди
тебе
так
и
не
перезванивают
But
that's
just
how
the
story
unfolds
Но
так
уж
складывается
история
You
get
another
hand
soon
after
you
fold
Ты
получаешь
новые
карты
сразу
после
того,
как
сбросил
старые
And
when
your
plans
unravel
in
the
sand
И
когда
твои
планы
рассыпаются
в
прах
What
would
you
wish
for,
if
you
had
one
chance?
Чего
бы
ты
пожелал,
если
бы
у
тебя
был
только
один
шанс?
So
airplane,
airplane
sorry
I'm
late
Самолет,
самолет,
извини,
я
опаздываю
I'm
on
my
way
so
don't
close
that
gate
Я
уже
в
пути,
так
что
не
закрывай
выход
на
посадку
If
I
don't
make
that,
then
I'll
switch
my
flight
Если
я
не
успею,
то
поменяю
билет
And
I'll
be
right
back
at
it
by
the
end
of
the
night
И
вернусь
к
этому
к
концу
ночи
Can
we
pretend
that
airplanes
in
the
night
sky
are
like
shootin'
stars
Можем
ли
мы
представить,
что
самолеты
в
ночном
небе
как
падающие
звезды?
I
could
really
use
a
wish
right
now,
wish
right
now,
wish
right
now
Я
бы
очень
хотел
загадать
желание
прямо
сейчас,
прямо
сейчас,
прямо
сейчас
Can
we
pretend
that
airplanes
in
the
night
sky
are
like
shootin'
stars
Можем
ли
мы
представить,
что
самолеты
в
ночном
небе
как
падающие
звезды?
I
could
really
use
a
wish
right
now,
wish
right
now,
wish
right
now
Я
бы
очень
хотел
загадать
желание
прямо
сейчас,
прямо
сейчас,
прямо
сейчас
Yeah,
yeah,
somebody
take
me
back
to
the
days
Да,
да,
кто-нибудь,
верните
меня
в
те
дни
Before
this
was
a
job,
before
I
got
paid
Когда
это
еще
не
было
работой,
когда
мне
еще
не
платили
Before
it
ever
mattered
what
I
had
in
my
bank
Когда
было
неважно,
сколько
у
меня
денег
в
банке
Yeah,
back
when
I
was
tryna
get
a
tip
at
Subway
Да,
назад,
когда
я
пытался
получить
чаевые
в
Subway
And
back
then
I
was
rappin'
for
the
hell
of
it
И
тогда
я
читал
рэп
ради
самого
рэпа
But
nowadays
we
rappin'
to
stay
relevant
Но
в
наши
дни
мы
читаем
рэп,
чтобы
оставаться
на
плаву
I'm
guessin'
that
if
we
can
make
some
wishes
out
of
airplanes
Думаю,
если
бы
мы
могли
загадывать
желания
на
самолеты
Then
maybe,
oh
maybe,
I'll
go
back
to
the
days
Тогда,
может
быть,
о,
может
быть,
я
бы
вернулся
в
те
дни
Before
the
politics
that
we
call
the
rap
game
До
всей
этой
политики,
которую
мы
называем
рэп-игрой
And
back
when
ain't
nobody
listened
to
my
mixtape
И
назад,
когда
никто
не
слушал
мой
микстейп
And
back
before
when
I
tried
to
cover
up
my
slang
И
назад,
когда
я
пытался
скрыть
свой
сленг
But
this
is
for
Decatur,
what's
up
Bobby
Ray?
Но
это
для
Декейтера,
как
дела,
Бобби
Рэй?
So
can
I
get
a
wish
to
end
the
politics?
Так
могу
я
загадать
желание
покончить
с
политикой?
And
get
back
to
the
music
that
started
this
shit
И
вернуться
к
музыке,
с
которой
все
это
началось
So
here
I
stand
and
then
again
I
say
Итак,
я
здесь
стою
и
снова
говорю
I'm
hoping
we
can
make
some
wishes
out
of
airplanes
Я
надеюсь,
что
мы
сможем
загадывать
желания
на
самолеты
Can
we
pretend
that
airplanes
in
the
night
sky
are
like
shootin'
stars
Можем
ли
мы
представить,
что
самолеты
в
ночном
небе
как
падающие
звезды?
I
could
really
use
a
wish
right
now,
wish
right
now,
wish
right
now
Я
бы
очень
хотел
загадать
желание
прямо
сейчас,
прямо
сейчас,
прямо
сейчас
Can
we
pretend
that
airplanes
in
the
night
sky
are
like
shootin'
stars
Можем
ли
мы
представить,
что
самолеты
в
ночном
небе
как
падающие
звезды?
I
could
really
use
a
wish
right
now,
wish
right
now,
wish
right
now
Я
бы
очень
хотел
загадать
желание
прямо
сейчас,
прямо
сейчас,
прямо
сейчас
I
could
really
use
a
wish
right
now
Я
бы
очень
хотел
загадать
желание
прямо
сейчас
I,
I,
I
could
really
use
a
wish
right
now
Я,
я,
я
бы
очень
хотел
загадать
желание
прямо
сейчас
Like,
like,
like
shootin'
stars
Как,
как,
как
падающие
звезды
I,
I,
I
could,
I
could
really
use
a
wish
right
now
Я,
я,
я
бы,
я
бы
очень
хотел
загадать
желание
прямо
сейчас
A
wish,
a
wish
right
now
Желание,
желание
прямо
сейчас
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bobby Ray Simmons, Jeremy Dussolliet, Justin Franks, Alexander Junior Grant, Christine Dominguez, Timothy Sommers
Attention! Feel free to leave feedback.