Lyrics and translation B.o.B - Cloud 9
Turn
your
mo'
fuckin
speakers
up
Сделай
погромче
свои
гребаные
колонки
'Cause
this
Fear
Factor
'musin
you,
bastards
Потому
что
этот
фактор
страха
действует
на
вас,
ублюдки
Alright,
alright,
alright,
alright,
alright
Хорошо,
хорошо,
хорошо,
хорошо,
хорошо
Alright,
alright,
alright,
alright,
alright
Хорошо,
хорошо,
хорошо,
хорошо,
хорошо
I
was
walkin'
a
leery
and
cold
road,
Я
шел
по
опасной
и
холодной
дороге,
Wherever
it
ends
and
where
it
began,
I
do
not
know
Где
бы
это
ни
закончилось
и
с
чего
бы
ни
началось,
я
не
знаю
But
I've
noticed
that
Но
я
заметил,
что
It
keeps
rollin'
an'
Он
продолжает
крутиться
и'
It'll
take
you
anywhere,
nobody
where
you
goin',
yeah
Это
приведет
тебя
куда
угодно,
никто
не
знает,
куда
ты
направляешься,
да
So
I
just
wanna
let
you
know,
that
Поэтому
я
просто
хочу,
чтобы
ты
знал,
что
I'mma
'bout
a
let
it
go
Я
собираюсь
забыть
об
этом.
Ain't
no
man
gon'
celebrate,
no
Никто
не
собирается
праздновать,
нет
It's
not
professional
Это
непрофессионально
Yeah,
there
ain't
gon'
be
no
pain
Да,
боли
больше
не
будет.
I'mma
bout
a
let
it
go
Я
собираюсь
забыть
об
этом.
Alright,
alright,
alright,
alright,
alright
Хорошо,
хорошо,
хорошо,
хорошо,
хорошо
I
was
walin'
a
leery
cold
road
Я
шел
по
опасливой
холодной
дороге
Wherever
it
ends,
and
where
it
began,
I
do
not
know
Где
бы
это
ни
закончилось
и
с
чего
бы
это
ни
началось,
я
не
знаю
But
I've
noticed
that
Но
я
заметил,
что
It
keeps
rollin'
an'
Он
продолжает
крутиться
и'
It'll
take
you
anywhere,
no
matter
where
you
goin',
yeah
Это
приведет
тебя
куда
угодно,
независимо
от
того,
куда
ты
идешь,
да
So
I
just
wanna
let
you
know,
Поэтому
я
просто
хочу,
чтобы
ты
знал,
I'mma
bout
a
let
it
go
Я
собираюсь
забыть
об
этом.
Ain't
no
man
gon'
celebrate,
no
Никто
не
собирается
праздновать,
нет
It's
not
professional
Это
непрофессионально
Yeah,
there
ain't
gon'
be
no
pain
Да,
боли
больше
не
будет.
I'mma
bout
a
let
it
go
Я
собираюсь
забыть
об
этом.
Alright,
alright,
alright,
alright,
alright
Хорошо,
хорошо,
хорошо,
хорошо,
хорошо
Hold
up,
hold
up,
hold
up,
hold
up,
hold
the
fuck
up
(up)
Погоди,
погоди,
погоди,
погоди,
черт
возьми,
погоди
(вверх)
Smile,
this
shit
is
crazy,
nigga!
Улыбнись,
это
безумие,
ниггер!
This
remix
shit,
I
talkin'
bout
take
you
1,
2,
way
back,
2,
2,
remix
shit
way
back,
nigga
Это
дерьмо
с
ремиксами,
я
говорю
о
том,
чтобы
вернуть
тебя
на
1,
2,
путь
назад,
2,
2,
дерьмо
с
ремиксами
назад,
ниггер.
(Alright,
alright,
alright,
alright,
alright,
(Хорошо,
хорошо,
хорошо,
хорошо,
хорошо,
Alright,
alright,
alright,
alright,
alright)
Хорошо,
хорошо,
хорошо,
хорошо,
хорошо)
I
was
walkin'
down
a
leery
cold
road
Я
шел
по
подозрительной
холодной
дороге
Wherever
it
ends,
and
where
it
began,
I
do
not
know
Где
бы
это
ни
закончилось
и
с
чего
бы
это
ни
началось,
я
не
знаю
But
I've
noticed
that
Но
я
заметил,
что
It
keeps
rollin'
an'
Он
продолжает
крутиться
и'
It'll
take
you
anywhere,
no
matter
where
you
goin',
yeah
Это
приведет
тебя
куда
угодно,
независимо
от
того,
куда
ты
идешь,
да
So
I
just
wanna
let
you
know,
Поэтому
я
просто
хочу,
чтобы
ты
знал,
I'mma
bout
a
let
it
go
Я
собираюсь
забыть
об
этом.
Ain't
no
man
gon'
celebrate,
no
Никто
не
собирается
праздновать,
нет
It's
not
professional
Это
непрофессионально
Yeah,
there
ain't
gon'
be
no
pain
Да,
боли
больше
не
будет.
I'mma
bout
a
let
it
go
Я
собираюсь
забыть
об
этом.
Goodbye,
I'll
be
gone
for
a
while
Прощай,
я
ненадолго
уйду.
I
said
goodbye,
I'll
be
gone
for
a
while
Я
попрощался,
меня
ненадолго
не
будет.
I'll
see
you
next
time
Увидимся
в
следующий
раз
I'll
be
gone
for
a
while
Меня
не
будет
некоторое
время
I
said
goodbye,
I'll
be
gone
for
a
while
Я
попрощался,
меня
ненадолго
не
будет.
I'll
see
you
next
time
Увидимся
в
следующий
раз
Now
I
ain't
really
the
type
to,
Теперь
я
действительно
не
из
тех,
кто,
Be
braggin'
about
my
wife,
but
Хвастаюсь
своей
женой,
но
Mary
Jane
is
out
of
sight,
huh
Мэри
Джейн
скрылась
из
виду,
да
She
could
do
it
all
night,
uh
Она
могла
бы
заниматься
этим
всю
ночь,
э-э
She
believe
she
be
on
the
floo'
Она
верит,
что
находится
на
каминной
полке'
And
boy,
you
tryin'
to
go
И,
парень,
ты
пытаешься
уйти
Oh
no,
you'll
need
no
lotion
О
нет,
лосьон
тебе
не
понадобится
Just
a
butt
and
a
nigga
is
rollin'
Просто
задница,
и
ниггер
крутится.
So
I
just
wanna
let
you
know,
Поэтому
я
просто
хочу,
чтобы
ты
знал,
I'mma
bout
a
let
it
go
Я
собираюсь
забыть
об
этом.
Ain't
no
man
gon'
celebrate,
no
Никто
не
собирается
праздновать,
нет
It's
not
prfessional
Это
непрофессионально
Yeah,
there
ain't
gon'
be
no
pain
Да,
боли
больше
не
будет.
I'mma
bout
a
let
it
go
(let
go)
Я
собираюсь
отпустить
это
(отпустить)
Goodbye,
I'll
be
gone
for
a
while
Прощай,
я
ненадолго
уйду.
I
said
goodbye,
I'll
be
gone
for
a
while
Я
попрощался,
меня
ненадолго
не
будет.
I'll
see
you
next
time
Увидимся
в
следующий
раз
I'll
be
gone
for
a
while
Меня
не
будет
некоторое
время
I
said
goodbye,
I'll
be
gone
for
a
while
Я
попрощался,
меня
ненадолго
не
будет.
I'll
see
you
next
time
Увидимся
в
следующий
раз
Bye,
bye,
bye,
bye,
Пока,
пока,
пока,
пока,
I
said
Goodbye,
I
said
goodbye
Я
сказал
"Прощай",
я
сказал
"прощай"
Bye,
bye,
goodbye
Пока,
пока,
прощай
I'll
see
you
next
time
Увидимся
в
следующий
раз
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Eastside
date of release
26-02-2008
Attention! Feel free to leave feedback.