Lyrics and translation B.o.B - How It Is
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
She
said
her
ex
wasn't
shit,
Она
сказала,
что
ее
бывший
был
ничтожеством,
One
before
that
wasn't
shit,
И
тот,
что
до
него,
был
ничтожеством,
One
before
that
wasn't
shit,
one
before
that
wasn't
shit
И
тот,
что
до
него,
был
ничтожеством,
и
тот,
что
до
него,
был
ничтожеством
How
you
navigate
to
the
same
shit?
Как
ты
умудряешься
наступать
на
одни
и
те
же
грабли?
You
always
gravitate
to
the
same
dick
Тебя
всегда
тянет
к
одному
и
тому
же
типу
мужиков
She
said
I'm
just
like
every
guy,
how
you
know
'bout
every
guy?
Она
сказала,
что
я
такой
же,
как
все.
Откуда
ты
знаешь,
какие
все?
Maybe
only
all
the
niggas
you've
met
Может
быть,
только
те,
кого
ты
встречала
Look,
she
wanna
be
a
housewife
but
don't
know
what
a
home
is
Смотри,
она
хочет
быть
домохозяйкой,
но
не
знает,
что
такое
дом
She
want
a
soul
mate,
but
don't
know
where
her
soul
is
Она
хочет
родственную
душу,
но
не
знает,
где
ее
собственная
душа
Now,
what
are
we
suppose
to
date
or
procreate,
shit?
И
что
нам
теперь
делать,
встречаться
или
размножаться,
что
ли?
Well
I
guess
I
suppose
that
ass
suppose
to
shake
Ну,
я
полагаю,
эта
задница
создана
для
того,
чтобы
трястись
What
is
love?
Что
такое
любовь?
How
many
dates?
How
many
texts?
How
many
compliments
does
it
take?
Сколько
свиданий?
Сколько
сообщений?
Сколько
комплиментов
нужно?
You
know
this,
Ты
знаешь,
You
know
this
world
ain't
shit,
Ты
знаешь,
что
этот
мир
— дерьмо,
But
still,
you
smile
even
with
a
fake
grin
Но
все
равно
улыбаешься,
даже
фальшиво
Maybe
is
something
in
your
mind
you
can't
shape
Может
быть,
в
твоей
голове
есть
что-то,
что
ты
не
можешь
изменить
Maybe
is
something
in
your
heart
they
can
break
Может
быть,
в
твоем
сердце
есть
что-то,
что
они
могут
разбить
Now,
look
she
know
how
I
feel
about
her,
she
do
want
she
wanna
do
Смотри,
она
знает,
что
я
к
ней
чувствую,
она
делает,
что
хочет
I
know
how
she
feel
about
me,
I
move
how
Mohammed
move
Я
знаю,
что
она
чувствует
ко
мне,
я
двигаюсь,
как
Мухаммед
Али
Couldn't
leave
is
I
wanted
too
Не
смог
бы
уйти,
даже
если
бы
захотел
You
want
what
love?
What
the
fuck
is
that
Ты
хочешь
какой
любви?
Что
это
вообще,
блин,
такое?
Love
is
how
you
feel
regardless
how
they
treat
you
back,
yeah
Любовь
— это
то,
что
ты
чувствуешь,
независимо
от
того,
как
к
тебе
относятся
в
ответ,
да
Frequencies
above
anything
negative
Вибрации
выше
всего
негативного
Big
up
yourself
the
same
you
did
the
44th
president
Уважаешь
себя
так
же,
как
44-го
президента
You
can't
love
the
culture
and
hate
the
people
Нельзя
любить
культуру
и
ненавидеть
людей
Embrace
the
flaws,
elevate
what
you
call
evil
Прими
недостатки,
возвысь
то,
что
ты
называешь
злом
Nigga,
I
master
the
shit,
I
master
the
shit
Чувак,
я
мастер
в
этом
деле,
я
мастер
в
этом
деле
Like
when
Pac
shot
them
cops
that
was
attacking
his
camp
Как
когда
Пак
стрелял
в
копов,
которые
напали
на
его
лагерь
Would
you
let
your
bitch
look
through
your
phone?
Alone?
Ты
бы
позволила
своей
девчонке
рыться
в
твоем
телефоне?
Одной?
Fuck
all
that
pretentionship
К
черту
все
эти
притворства
Get
you
a
real
nigga
with
no
censorship
Найди
себе
настоящего
мужика
без
цензуры
Tough
conversations
to
have,
Тяжелые
разговоры,
Type
of
conversations
make
you
pack
all
of
your
bags
Разговоры,
после
которых
хочется
собрать
все
свои
вещи
Well
if
it's
meant
to
be,
then
it'll
be
Ну,
если
суждено,
то
так
и
будет
The
truth
will
come
to
the
light,
eventually
Правда
выйдет
наружу,
в
конце
концов
So
quit
up,
all
that
fake
shit,
quit
all
that
flaw
shit,
Так
что
брось
всю
эту
фальшь,
брось
все
эти
недостатки,
Quit
all
that
fluke
shit,
Брось
всю
эту
ерунду,
Get
off
that
tough
shit,
let
have
a
talk
shit
Перестань
строить
из
себя
крутую,
давай
поговорим
по
душам
We
on
this
art
shit,
yeah,
owning
boss
shit
Мы
занимаемся
искусством,
да,
настоящим
делом
боссов
And
we
ain't
gotta
have
a
baby
И
нам
не
обязательно
заводить
ребенка
I
like
it
being
me
and
you
Мне
нравится,
когда
мы
вдвоем
When
you
weak
you
kinda
cute
Когда
ты
слабая,
ты
такая
милая
What
we
watching,
season
one,
season
two?
Что
будем
смотреть,
первый
сезон,
второй
сезон?
And
I
don't
really
want
no
fairytales
И
я
не
хочу
никаких
сказок
Still,
I
wanna
fall
in
love
like
the
fairytale,
still
Но
все
же,
я
хочу
влюбиться,
как
в
сказке
We
can
do
this
shit
without
no
trainer's
wheel
real
Мы
можем
сделать
это
без
всяких
тренировочных
колес,
по-настоящему
On
some
Kemet
en
route
take
the
wheel
Как
в
Кемете,
по
пути
возьмем
на
себя
управление
That
bitch,
my
bitch,
that's
my
bitch
Эта
сучка,
моя
сучка,
это
моя
сучка
I
feel
like
I
got
the
baddest
bitch
in
Atlanta
Мне
кажется,
у
меня
самая
крутая
девчонка
в
Атланте
I
feel
like
I
got
the
baddest
bitch
in
the
world
Мне
кажется,
у
меня
самая
крутая
девчонка
в
мире
I
feel
like,
I
feel
like
that's
my
queen
outta
girl
Мне
кажется,
мне
кажется,
что
она
моя
королева
I
feel
like,
I
feel
like
I'm
the
king
of
the
world
Мне
кажется,
мне
кажется,
что
я
король
мира
I
feel
like,
I
feel
like
that's
my
queen
outta
girl
Мне
кажется,
мне
кажется,
что
она
моя
королева
And
if
you
feel
like
how
I
feel,
then
you're
lucky
as
me
И
если
ты
чувствуешь
то
же,
что
и
я,
то
тебе
так
же
повезло,
как
и
мне
But
what
the
fuck
is
love?
This
shit
was
destined
to
be,
yeah
Но
что,
черт
возьми,
такое
любовь?
Нам
суждено
было
быть
вместе,
да
Now,
what
is
love?
What
is
love?
What
is
love?
Yeah
yeah
Так
что
же
такое
любовь?
Что
такое
любовь?
Что
такое
любовь?
Да,
да
You
can
tug
you
can
tug
but
jealousy
ain't
love
Ты
можешь
тянуть,
ты
можешь
тянуть,
но
ревность
— это
не
любовь
Jealousy
ain't
love
Ревность
— это
не
любовь
Just
'cause
you
feeling
reckless
don't
mean
that
it's
really
love
То,
что
ты
чувствуешь
безрассудство,
не
значит,
что
это
настоящая
любовь
The
tendency
for
dysfunction
eventually
breaks
up,
it
breaks
up
Склонность
к
дисфункции
в
конечном
итоге
разрушает,
разрушает
You
can
tug
you
can
tug
but
jealousy
ain't
love
Ты
можешь
тянуть,
ты
можешь
тянуть,
но
ревность
— это
не
любовь
Jealousy
ain't
love
Ревность
— это
не
любовь
Just
'cause
you
feeling
reckless
don't
mean
that
it's
really
love
То,
что
ты
чувствуешь
безрассудство,
не
значит,
что
это
настоящая
любовь
The
tendency
for
dysfunction
eventually
breaks
up,
it
breaks
up
Склонность
к
дисфункции
в
конечном
итоге
разрушает,
разрушает
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
NAGA
date of release
05-07-2018
Attention! Feel free to leave feedback.