B.o.B - Substance Abuse - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation B.o.B - Substance Abuse




Substance Abuse
Злоупотребление психоактивными веществами
Substance
Вещество
Sub-sub-substance
Ве-ве-щество
Sub-sub-substance
Ве-ве-щество
Yeah, uh, substance
Да, uh, вещество
Abuse, abuse, yeah, abuse, what
Злоупотребление, злоупотребление, да, злоупотребление, что?
Substance abuse, abuse, look, abuse, what
Злоупотребление психоактивными веществами, злоупотребление, смотри, злоупотребление, что?
Substance abuse, abuse, abuse
Злоупотребление психоактивными веществами, злоупотребление, злоупотребление
Talkin' 'bout weed and alcohol, weed and alcohol
Говорю о травке и алкоголе, травке и алкоголе
Substance abuse, abuse, yeah, abuse, what
Злоупотребление психоактивными веществами, злоупотребление, да, злоупотребление, что?
Substance abuse, abuse, look, abuse, what
Злоупотребление психоактивными веществами, злоупотребление, смотри, злоупотребление, что?
Substance abuse, abuse, abuse
Злоупотребление психоактивными веществами, злоупотребление, злоупотребление
Talkin' 'bout weed and alcohol, weed and alcohol
Говорю о травке и алкоголе, травке и алкоголе
Abusin' from sick, high choosin'
Злоупотребляю, пока не станет плохо, выбираю кайф
Nigga, God bless you, I'm a god, bless you
Братан, благослови тебя Бог, я бог, благослови тебя
Four projects in, what you thought I was gon' do?
Четыре проекта за плечами, что ты думала, я буду делать?
Smoke any less weed, pop any less shrooms?
Курить меньше травы, есть меньше грибов?
Bob, Bob, Bob, this is your mind, okay
Боб, Боб, Боб, это твой разум, хорошо?
This is your mind on drugs
Это твой разум под наркотиками
You have any idea what this means?
Ты хоть представляешь, что это значит?
It means I'm high as fuck
Это значит, что я обдолбан в хлам
They describe teens all type of stuff
Они описывают подросткам всякую ерунду
Should have calmed me down, should have hyped you up
Должно было меня успокоить, должно было тебя взбодрить
Even the side effects got side effects
Даже у побочных эффектов есть побочные эффекты
As if you ain't already depressed enough
Как будто ты и так недостаточно подавлена
So what is abuse to smoke out, I don't need an excuse
Так что такое злоупотребление, чтобы покурить, мне не нужен предлог
Not even for pharmacy use
Даже для аптечного применения
You just say no, I say let's roll up a doob
Ты просто говоришь "нет", я говорю, давай скрутим косяк
And turn into a puddle of soup
И превратимся в лужу супа
Off of who? Off of like formula food
От чего? От какой-то детской смеси?
Or hormones that farmers produce?
Или гормонов, которые производят фермеры?
I come with the truth, I like in the now with no roof
Я несу правду, мне нравится жить здесь и сейчас, без крыши над головой
Don't know what a doctor would do
Не знаю, что бы сделал врач
When people get high, I just get high off this weed
Когда люди накуриваются, я просто накуриваюсь от этой травы
Don't need no alternative route
Мне не нужен альтернативный путь
I'm stuck on the moon, don't fit in, bet I'm in the loop
Я застрял на луне, не вписываюсь, но держу руку на пульсе
And no, there ain't no substitutes
И нет, замены нет
This substance abuse, abuse, yeah, abuse, what
Это злоупотребление психоактивными веществами, злоупотребление, да, злоупотребление, что?
Substance abuse, abuse, look, abuse, what
Злоупотребление психоактивными веществами, злоупотребление, смотри, злоупотребление, что?
Substance abuse, abuse, abuse
Злоупотребление психоактивными веществами, злоупотребление, злоупотребление
Talkin' 'bout weed and alcohol, weed and alcohol
Говорю о травке и алкоголе, травке и алкоголе
Substance abuse, abuse, yeah, abuse, what
Злоупотребление психоактивными веществами, злоупотребление, да, злоупотребление, что?
Substance abuse, abuse, look, abuse, what
Злоупотребление психоактивными веществами, злоупотребление, смотри, злоупотребление, что?
Substance abuse, abuse, abuse
Злоупотребление психоактивными веществами, злоупотребление, злоупотребление
Talkin' 'bout weed and alcohol, weed and alcohol
Говорю о травке и алкоголе, травке и алкоголе
Yeah, some stories too true to tell
Да, некоторые истории слишком правдивы, чтобы их рассказывать
And some made up 'cause these days good music don't always mean music sells
А некоторые выдуманы, потому что в наши дни хорошая музыка не всегда продается
You either star in a TV show, sell dope
Ты либо снимаешься в телешоу, либо продаешь наркотики
Scams, swiper have shoes to sell
Аферы, мошенничество, у жуликов есть туфли на продажу
Huh, it's all about the headlines
Ха, все дело в заголовках
All about the rumors and the groupie tells
Все дело в слухах и сплетнях группи
Life is a choice and I choose 'em well
Жизнь - это выбор, и я выбираю хорошо
Might as well jump a coupe off the motherfuckin' roof
С таким же успехом можно спрыгнуть с крыши на тачке
And parachute in a suit, 100 bitches below
И приземлиться с парашютом в костюме, 100 сучек внизу
200 titties salute, salute, salute, huh (substance)
200 сисек салютуют, салютуют, салютуют, ха (вещество)
So what is abuse? This shit they prescribe to the youth
Так что такое злоупотребление? Эта хрень, которую они прописывают молодежи
Was on 'til several law suits
Была в ходу, пока не посыпались судебные иски
How they'd get approved and then from the shelves it's removed?
Как они получали одобрение, а потом с полок снимали?
A new one gets reintroduced
Новое лекарство вводят
Who's makin' the rules?
Кто устанавливает правила?
The war that's on drugs did to weed what prohibition did to booze
Война с наркотиками сделала с травкой то же, что сухой закон сделал с выпивкой
But weed doesn't kill
Но трава не убивает
Can't say the same if you drunk and decide you gon' go for a cruise
Нельзя сказать то же самое, если ты пьян и решил прокатиться
The war that's on drugs actually creates all the violence
Война с наркотиками на самом деле порождает все насилие
And problems we see on the news
И проблемы, которые мы видим в новостях
I'm callin' a truce, they been usin' all kind of nukes
Я призываю к перемирию, они использовали все виды ядерного оружия
But the public's no longer confused
Но публика больше не запутана
This substance abuse, abuse, yeah, abuse, what
Это злоупотребление психоактивными веществами, злоупотребление, да, злоупотребление, что?
Substance abuse, abuse, look, abuse, what
Злоупотребление психоактивными веществами, злоупотребление, смотри, злоупотребление, что?
Substance abuse, abuse, abuse
Злоупотребление психоактивными веществами, злоупотребление, злоупотребление
Talkin' 'bout weed and alcohol, weed and alcohol
Говорю о травке и алкоголе, травке и алкоголе
Substance abuse, abuse, yeah, abuse, what
Злоупотребление психоактивными веществами, злоупотребление, да, злоупотребление, что?
Substance abuse, abuse, look, abuse, what
Злоупотребление психоактивными веществами, злоупотребление, смотри, злоупотребление, что?
Substance abuse, abuse, abuse
Злоупотребление психоактивными веществами, злоупотребление, злоупотребление
Talkin' 'bout weed and alcohol, weed and alcohol
Говорю о травке и алкоголе, травке и алкоголе
Do you live a healthy lifestyle?
Ведешь ли ты здоровый образ жизни?
Do you have a happy loving family and a dog?
У тебя есть счастливая любящая семья и собака?
Well you can fuck that up here
Что ж, ты можешь все это испортить здесь
If you take Kaporthaflol
Если примешь Капортафлол
Man, I had a paying job
Чувак, у меня была оплачиваемая работа
Man, I had a nice car that was almost paid off
Чувак, у меня была хорошая машина, почти выплаченная
And then I went and took Kaporthaflol
А потом я пошел и принял Капортафлол
And that shit fucked my whole life up
И эта хрень разрушила всю мою жизнь
Hi, I'm James, I'm 33 and I used to have a girlfriend
Привет, я Джеймс, мне 33, и у меня была девушка
And when she took Kaporthaflol, she fucked the whole squad
И когда она приняла Капортафлол, она переспала со всей командой
Hi, I'm Henry and I sell my body for Kaporthaflol, And I'm Tim and I sell Henry for Kaporthaflol
Привет, я Генри, и я продаю свое тело за Капортафлол, а я Тим, и я продаю Генри за Капортафлол
Side effects may include nausea, back pain, crippling depression
Побочные эффекты могут включать тошноту, боль в спине, тяжелую депрессию
Suicidal thoughts, homicidal thoughts
Суицидальные мысли, мысли об убийстве
Headache, diarrhea, financial dependencies
Головная боль, диарея, финансовая зависимость
Infidelity, unemployment, sign of bankruptcies
Неверность, безработица, признаки банкротства
Schizophrenia, insomnia, PSTD, ADD, ADHD
Шизофрения, бессонница, ПТСР, СДВ, СДВГ
Human trafficking, bulimia and chronic paralysis
Торговля людьми, булимия и хронический паралич
Do not operate machinery while taking Kaporthaflol
Не управляйте техникой во время приема Капортафлола
If you take any other drugs, talk to your doctor about Kaporthaflol
Если вы принимаете какие-либо другие лекарства, поговорите со своим врачом о Капортафлоле






Attention! Feel free to leave feedback.