B.o.B feat. Big K.R.I.T. - Peace Piece - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation B.o.B feat. Big K.R.I.T. - Peace Piece




Peace Piece
Кусочек мира
I tried to take the high road
Я пытался выбрать мирный путь,
Let by gones be by gones
Оставить прошлое в прошлом,
I tried to take the high road
Я пытался выбрать мирный путь,
But now another life's gone
Но вот ещё одна жизнь угасла.
What you expect from me?
Чего ты от меня ждёшь?
To turn the other cheek
Чтобы я подставил другую щеку?
All you bring is war, asking me for peace
Ты несёшь только войну, а просишь у меня мира.
What you expect from me, when all you bring is greed
Чего ты от меня ждёшь, когда ты вся одна сплошная жадность?
All you bring is war, asking me for peace
Ты несёшь только войну, а просишь у меня мира,
But now I gotta piece piece piece
Но теперь мне нужен ствол, ствол, ствол.
But now I gotta piece piece piece
Теперь мне нужен ствол, ствол, ствол.
But now I gotta piece piece piece
Теперь мне нужен ствол, ствол, ствол.
But now I gotta piece piece piece
Теперь мне нужен ствол, ствол, ствол.
Yeah, yeah
Да, да.
Yeah, they say let's make America great again
Да, они говорят: "Давайте снова сделаем Америку великой",
Except for the slavery and genocide
Забыв про рабство и геноцид,
When we killed all the natives and steal their tribes
Когда мы убили всех индейцев и украли их земли,
And the time we denied the women's rights
И про то время, когда мы отказывали женщинам в правах.
Talkin' 'bout great, like the AIDS outbreak
Говорят о величии, как будто эпидемия СПИДа это великое дело,
Like when they brought crack cocaine to the hood
Как будто это велико заносить крэк в гетто,
Like when they brought heroin to the states
Как будто это велико заносить героин в страну.
Justice is not on the internet
Справедливости нет в интернете,
Equality don't have a twitter account
У равенства нет аккаунта в Твиттере.
The last words that a man should ever hear
Последние слова, которые должен услышать человек,
Should never be "Get on the ground"
Никогда не должны быть: "Лежать на земле!"
Our culture so misunderstood, it's cloudy up over the hood
Нашу культуру так не понимают, над гетто сгущаются тучи.
I think about packing my bags and leaving this country for good
Я думаю о том, чтобы собрать вещи и навсегда уехать из этой страны.
Glock, Glock in my car for your probable 'cause
Глок, глок в моей машине на случай формального повода,
'Cause even the law don't follow the law
Ведь даже закон не соблюдает закон.
Guess it's my fault for being black
Наверное, я сам виноват в том, что я чёрный,
A country built on my people's backs
В стране, построенной на спинах моего народа.
Up in first class, yeah my seat is black
В первом классе, да, моё место чёрное,
Even when I'm bored and I'm tryna see my past
Даже когда мне скучно и я пытаюсь увидеть своё прошлое.
Tell me, if you had a chance, would you go back in time to see the past?
Скажи мне, если бы у тебя был шанс, ты бы вернулась в прошлое, чтобы увидеть его?
Waitin', waitin', waitin' for reparation
Жду, жду, жду компенсации,
For the end of segregation
Конца сегрегации.
All we got is a month and a television station
Всё, что у нас есть, это месяц и телеканал,
All they teach is slavery and we celebrate it
Всё, чему они учат, это рабство, и мы это празднуем.
They turn the cheek if we should perish
Они отворачиваются, если мы погибаем,
But just remember you can't spell America without Eric
Но помни, что нельзя написать "Америка" без "Эрик".
I tried to take the high road
Я пытался выбрать мирный путь,
Let by gones be by gones
Оставить прошлое в прошлом,
I tried to take the high road
Я пытался выбрать мирный путь,
But now another life's gone
Но вот ещё одна жизнь угасла.
What you expect from me?
Чего ты от меня ждёшь?
To turn the other cheek
Чтобы я подставил другую щеку?
All you bring is war, asking me for peace
Ты несёшь только войну, а просишь у меня мира.
What you expect from me, when all you bring is greed
Чего ты от меня ждёшь, когда ты вся одна сплошная жадность?
All you bring is war, asking me for peace
Ты несёшь только войну, а просишь у меня мира,
But now I gotta piece piece piece
Но теперь мне нужен ствол, ствол, ствол.
But now I gotta piece piece piece
Теперь мне нужен ствол, ствол, ствол.
But now I gotta piece piece piece
Теперь мне нужен ствол, ствол, ствол.
But now I gotta piece piece piece
Теперь мне нужен ствол, ствол, ствол.
Yeah, yeah
Да, да.
By any means necessary
Любыми необходимыми средствами.
Lately two many mommas out here bearing babies
В последнее время слишком много матерей рожают детей,
Really ain't safe 'round here no more
Здесь действительно больше не безопасно.
Scared of the law when they head outdoors
Боятся закона, когда выходят на улицу.
And will we ever be at peace, man? I ain't sure
И будем ли мы когда-нибудь жить в мире, я не уверен.
But for now I'm like Malcolm out the window it's simple altercation
Но сейчас я как Малкольм у окна, это простая стычка.
Got these motherfuckers blazin' and I ain't tryna say bye to my kinfolk
Эти ублюдки палят, а я не хочу прощаться со своими родными.
They choke us out like what they need a noose for?
Они душат нас, зачем им петля?
Gentrify like fuck wherever you go
Захватывают районы, как будто плевать, куда ты денешься.
Prison walls nowadays big biz
Тюремные стены в наши дни большой бизнес.
Give us dope then lock us up to get riches
Дают нам наркотики, а потом сажают, чтобы нажиться.
Then send us out to a job we can't get
Потом вышвыривают нас на работу, которую мы не можем получить.
You had that nigga flipped now you back in the system
Ты облажался, и вот ты снова в системе.
That's a cold game man, aww dog if there's a God pray she listening
Это жестокая игра, если есть Бог, молись, чтобы она слушала.
The president don't give a fuck about us
Президенту на нас плевать.
The government don't give a fuck either
Правительству тоже на нас плевать.
They talkin' make America great again
Они говорят: "Сделаем Америку снова великой".
I just wanna save my people
Я просто хочу спасти свой народ.
I just want that 40 acres and mule
Я просто хочу эти 40 акров и мула.
Another promise didn't fall through
Ещё одно обещание не сбылось.
Just a whole lot of propaganda and lying to me and you
Просто куча пропаганды и лжи тебе и мне.
I tried to take the high road
Я пытался выбрать мирный путь,
I tried to take the high road
Я пытался выбрать мирный путь,
Let by gones be by gones
Оставить прошлое в прошлом,
I tried to take the high road
Я пытался выбрать мирный путь,
But now another life's gone
Но вот ещё одна жизнь угасла.
What you expect from me?
Чего ты от меня ждёшь?
To turn the other cheek
Чтобы я подставил другую щеку?
All you bring is war, asking me for peace
Ты несёшь только войну, а просишь у меня мира.
What you expect from me, when all you bring is greed
Чего ты от меня ждёшь, когда ты вся одна сплошная жадность?
All you bring is war, asking me for peace
Ты несёшь только войну, а просишь у меня мира,
But now I gotta piece piece piece
Но теперь мне нужен ствол, ствол, ствол.
But now I gotta piece piece piece
Теперь мне нужен ствол, ствол, ствол.
But now I gotta piece piece piece
Теперь мне нужен ствол, ствол, ствол.
But now I gotta piece piece piece
Теперь мне нужен ствол, ствол, ствол.
Yeah, yeah
Да, да.





Writer(s): JUSTIN LEWIS SCOTT, BOBBY RAY SIMMONS JR.


Attention! Feel free to leave feedback.