Lyrics and translation B.o.B feat. Bruno Mars - Nothin' On You (feat. Bruno Mars) - TC's Switch-Up Extended Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nothin' On You (feat. Bruno Mars) - TC's Switch-Up Extended Version
Ничего с тобой не сравнится (совместно с Bruno Mars) - Расширенная версия TC's Switch-Up
Beautiful
girls,
all
over
the
world
Красивые
девушки
по
всему
миру,
I
could
be
chasin
but
my
time
would
be
wasted
Я
мог
бы
гоняться
за
ними,
но
это
было
бы
пустой
тратой
времени,
They
got
nothin
on
you,
baby
Им
до
тебя
далеко,
детка,
Nothin
on
you,
baby
Им
до
тебя
далеко,
детка,
They
might
say
hi,
and
I
might
say
hey
Они
могут
сказать
"привет",
а
я
могу
ответить
"эй",
But
you
shouldn't
worry,
about
what
they
say
Но
тебе
не
стоит
беспокоиться
о
том,
что
они
говорят,
Cause
they
got
nothin'
on
you,
baby
Ведь
им
до
тебя
далеко,
детка,
Nothin'
on
you,
baby
Им
до
тебя
далеко,
детка,
I
know
you
feel
where
I'm
comin'
from
Я
знаю,
ты
понимаешь,
о
чем
я,
Regardless
of
the
things
in
my
past
that
I've
done
Несмотря
на
все,
что
я
делал
в
прошлом,
Most
of
really
was
for
the
hell
of
the
fun
В
основном,
все
это
было
ради
забавы,
On
the
carousel,
so
around
I
spun
На
карусели,
вот
так
я
и
крутился,
With
no
directions,
just
tryna
get
some
Без
направления,
просто
пытался
что-то
получить,
Tryna
chase
skirts,
livin
in
the
summer
sun
Пытался
охмурять
девушек,
живя
под
летним
солнцем,
And
so
I
lost
more
than
I
had
ever
won
И
поэтому
я
потерял
больше,
чем
когда-либо
выигрывал,
And
honestly,
I
ended
up
with
none
И,
честно
говоря,
в
итоге
остался
ни
с
чем.
There's
no
much
nonsense,
it's
on
my
conscience
Столько
ерунды,
это
на
моей
совести,
I'm
thinkin'
maybe
I
should
get
it
out
Я
думаю,
может
быть,
мне
стоит
выговориться,
And
I
don't
wanna
sound
redundant
И
я
не
хочу
показаться
занудой,
But
I
was
wonderin',
if
there
was
somethin'
that
you
wanna
know
Но
мне
интересно,
есть
ли
что-то,
что
ты
хочешь
знать,
But
never
mind
that,
we
should
let
it
go
Но
неважно,
давай
забудем
об
этом,
Cause
we
don't
wanna
be
a
TV
episode
Ведь
мы
не
хотим
стать
серией
из
телешоу,
And
all
the
bad
thoughts,
just
let
'em
go
И
все
плохие
мысли,
просто
отпусти
их.
Hands
down,
there
will
never
be
another
one
Без
сомнения,
такой
как
ты
больше
нет,
I
been
around
and
I
never
seen
another
one
Я
много
где
был
и
никогда
не
видел
никого
подобного,
Because
your
style
they
ain't
really
got
nothin'
on
Потому
что
у
них
нет
такого
стиля,
как
у
тебя,
And
you
wild
when
you
ain't
got
nothin'
on
И
ты
дикая,
когда
на
тебе
ничего
нет,
Baby
you
the
whole
package,
plus
you
pay
your
taxes
Детка,
ты
просто
идеал,
плюс
ты
платишь
налоги,
And
you
keep
it
real
while
them
other
stay
plastic
И
ты
остаешься
настоящей,
в
то
время
как
другие
— пластик,
You're
my
Wonder
Woman
call
me
Mr.
Fantastic
Ты
моя
Чудо-женщина,
зови
меня
Мистер
Фантастик,
Stop,
now
think
about
it
Остановись,
теперь
подумай
об
этом.
I've
been
to
London,
I've
been
to
Paris
Я
был
в
Лондоне,
я
был
в
Париже,
Even
way
out
there
to
Tokyo
Даже
в
далеком
Токио,
Back
home
down
in
Georgia,
to
New
Orleans
Дома
в
Джорджии,
в
Новом
Орлеане,
But
you
always
steal
the
show
Но
ты
всегда
затмеваешь
всех,
And
just
like
that
girl
you
got
me
froze
И
вот
так,
девушка,
ты
меня
заморозила,
Like
a
Nintendo
64
Как
Nintendo
64,
If
you
never
knew,
well
now
you
know
Если
ты
не
знала,
то
теперь
знаешь.
Everywhere
I
go,
I'm
always
hearin
your
name
Куда
бы
я
ни
шел,
я
всегда
слышу
твое
имя,
And
no
matter
where
I'm
at,
girl
you
make
me
wanna
sing
И
где
бы
я
ни
был,
девушка,
ты
заставляешь
меня
петь,
Whether
a
bus
or
a
plane,
or
a
car
or
a
train
Будь
то
автобус,
самолет,
машина
или
поезд,
No
other
girls
in
my
brain,
and
you
the
one
to
blame
В
моей
голове
нет
других
девушек,
и
ты
в
этом
виновата.
Yeah,
and
that's
just
how
we
do
it
Да,
вот
так
мы
это
делаем,
Heheheh,
and
I'mma
let
this
ride
Хе-хе-хе,
и
я
позволю
этому
продолжаться,
B.o.B
and
Bruno
Mars
B.o.B
и
Bruno
Mars.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.