Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gas Or Brakes
Gas oder Bremse
We
could
hit
the
gas
or
the
brakes
Wir
könnten
Gas
geben
oder
bremsen
Put
the
money
in,
it
come
back
just
like
a
rake
Steck
das
Geld
rein,
es
kommt
zurück
wie
ein
Rechen
Say
you
got
just
what
it
takes
Du
sagst,
du
hast
genau
das
Zeug
dazu
I
don't
think
you
ready
for
it
Ich
glaub
nicht,
dass
du
dafür
bereit
bist
I
got
flow
just
like
a
lake
Ich
hab
Flow
wie
ein
See
Yeah,
100
on
the
interstate
Yeah,
100
auf
der
Autobahn
I
can
never
set
a
date
Ich
kann
nie
ein
Datum
festlegen
Make
a
song
and
then
I
wait
Mach
einen
Song
und
dann
warte
ich
Working
hard,
I'm
underpaid
Arbeite
hart,
bin
unterbezahlt
Twist
a
knot
just
like
a
braid
Dreh
einen
Knoten
wie
einen
Zopf
I
wish
that
you
would've
stayed
Ich
wünschte,
du
wärst
geblieben
But
you
gone
Aber
du
bist
weg
I
just
save
that
money
like
a
coupon
Ich
spare
das
Geld
einfach
wie
einen
Gutschein
Haven't
dropped
a
banger
in
like
too
long
Hab
schon
zu
lange
keinen
Banger
mehr
rausgebracht
I
just
put
my
shoes
on
Ich
zieh
mir
grad
meine
Schuhe
an
Phone
ringing,
had
to
throw
the
snooze
on
Telefon
klingelt,
musste
die
Schlummertaste
drücken
Need
to
get
away,
might
go
to
Yukon
Muss
weg,
vielleicht
fahr
ich
nach
Yukon
I
just
need
to
get
out
Ich
muss
hier
einfach
raus
Shows,
yeah
I
just
wanna
sell-out
Shows,
yeah,
ich
will
einfach
ausverkaufen
Always
chase
my
dreams,
I
never
chase
clout
Verfolge
immer
meine
Träume,
jage
nie
nach
Clout
What
you
really
talk
bout
Worüber
redest
du
eigentlich
Knew
that
I
would
always
take
the
right
route
Wusste,
dass
ich
immer
den
richtigen
Weg
nehmen
würde
Shits
always
too
bright,
please
cut
the
lights
out
Der
Scheiß
ist
immer
zu
hell,
bitte
mach
die
Lichter
aus
I
don't
see
it
again
Ich
will
es
nicht
nochmal
sehen
I've
seen
it
too
much
Ich
hab's
zu
oft
gesehen
I
don't
wanna
hear
it
again
Ich
will
es
nicht
nochmal
hören
I
hear
it
too
much
Ich
hör's
zu
oft
I
don't
wanna
call
you
a
friend
Ich
will
dich
nicht
Freundin
nennen
You
didn't
do
much
Du
hast
nicht
viel
getan
I
just
want
it
all
like
to
end
Ich
will
einfach,
dass
alles
endet
They
tryna
screw
us
Sie
versuchen,
uns
zu
verarschen
Over
and
over
again
Immer
und
immer
wieder
Got
a
passion
to
spend
Hab
eine
Leidenschaft
fürs
Ausgeben
Need
to
try
and
slow
it
down
Muss
versuchen,
langsamer
zu
machen
But
brakes
ain't
working
again
Aber
die
Bremsen
funktionieren
wieder
nicht
Took
the
beat
and
I
blend
Nahm
den
Beat
und
ich
verschmelze
I
don't
follow
the
trends
Ich
folge
keinen
Trends
Got
a
due
date
on
this
shit
but
I
just
need
to
extend
Hab
'ne
Deadline
für
den
Scheiß,
aber
ich
muss
einfach
verlängern
We
could
hit
the
gas
or
the
brakes
Wir
könnten
Gas
geben
oder
bremsen
Put
the
money
in,
it
come
back
just
like
a
rake
Steck
das
Geld
rein,
es
kommt
zurück
wie
ein
Rechen
Say
you
got
just
what
it
takes
Du
sagst,
du
hast
genau
das
Zeug
dazu
I
don't
think
you
ready
for
it
Ich
glaub
nicht,
dass
du
dafür
bereit
bist
I
got
flow
just
like
a
lake
Ich
hab
Flow
wie
ein
See
Yeah,
100
on
the
interstate
Yeah,
100
auf
der
Autobahn
I
can
never
set
a
date
Ich
kann
nie
ein
Datum
festlegen
Make
a
song
and
then
I
wait
Mach
einen
Song
und
dann
warte
ich
Working
hard,
I'm
underpaid
Arbeite
hart,
bin
unterbezahlt
Twist
a
knot
just
like
a
braid
Dreh
einen
Knoten
wie
einen
Zopf
I
wish
that
you
would've
stayed
Ich
wünschte,
du
wärst
geblieben
Always
say
you
know
it
but
you
never
really
know
it
Du
sagst
immer,
du
weißt
es,
aber
du
weißt
es
nie
wirklich
Ask
me
how
I
do
it,
always
my
shit
heroic
Frag
mich,
wie
ich's
mache,
mein
Scheiß
ist
immer
heldenhaft
I
put
in
the
token,
drive
this
shit
like
it
is
stolen
Ich
werf
den
Jeton
ein,
fahr
das
Ding,
als
wär's
gestohlen
Chasing
all
the
cheddar,
got
me
feeling
like
a
rodent
Jage
dem
ganzen
Cheddar
nach,
fühl
mich
wie
ein
Nagetier
Yeah
I'm
living
in
the
moment
Yeah,
ich
lebe
im
Moment
I
don't
wanna
hit
the
brakes
Ich
will
nicht
auf
die
Bremse
treten
Yeah
I'm
praying
and
I'm
hoping
Yeah,
ich
bete
und
ich
hoffe
Drop
a
record,
yeah
we
growing
Bring
'ne
Platte
raus,
yeah,
wir
wachsen
I
remember
times
were
frozen
Ich
erinnere
mich
an
Zeiten,
die
waren
eingefroren
But
like
ima
keep
it
rolling
Aber
ich
werd's
am
Laufen
halten
They
ain't
ready
for
shit
Die
sind
für
keinen
Scheiß
bereit
Feeling
so
alive,
cross
it
over
like
a
bridge
Fühl
mich
so
lebendig,
überquer's
wie
eine
Brücke
Always
try
to
strive,
but
I
always
hit
a
glitch
Versuch
immer
zu
streben,
aber
ich
stoß
immer
auf
einen
Glitch
Never
found
the
note,
never
had
the
perfect
pitch
Hab
nie
den
Ton
gefunden,
hatte
nie
die
perfekte
Tonhöhe
Over
and
over
again
Immer
und
immer
wieder
Got
a
passion
to
spend
Hab
eine
Leidenschaft
fürs
Ausgeben
Need
to
try
and
slow
it
down
Muss
versuchen,
langsamer
zu
machen
But
brakes
ain't
working
again
Aber
die
Bremsen
funktionieren
wieder
nicht
Took
the
beat
and
I
blend
Nahm
den
Beat
und
ich
verschmelze
I
don't
follow
the
trends
Ich
folge
keinen
Trends
Got
a
due
date
on
this
shit
but
I
just
need
to
extend
Hab
'ne
Deadline
für
den
Scheiß,
aber
ich
muss
einfach
verlängern
We
could
hit
the
gas
or
the
brakes
Wir
könnten
Gas
geben
oder
bremsen
Put
the
money
in,
it
come
back
just
like
a
rake
Steck
das
Geld
rein,
es
kommt
zurück
wie
ein
Rechen
Say
you
got
just
what
it
takes
Du
sagst,
du
hast
genau
das
Zeug
dazu
I
don't
think
you
ready
for
it
Ich
glaub
nicht,
dass
du
dafür
bereit
bist
I
got
flow
just
like
a
lake
Ich
hab
Flow
wie
ein
See
Yeah,
100
on
the
interstate
Yeah,
100
auf
der
Autobahn
I
can
never
set
a
date
Ich
kann
nie
ein
Datum
festlegen
Make
a
song
and
then
I
wait
Mach
einen
Song
und
dann
warte
ich
Working
hard,
I'm
underpaid
Arbeite
hart,
bin
unterbezahlt
Twist
a
knot
just
like
a
braid
Dreh
einen
Knoten
wie
einen
Zopf
I
wish
that
you
would've
stayed
Ich
wünschte,
du
wärst
geblieben
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Keegan Jaeckel
Album
Gps - EP
date of release
22-01-2021
Attention! Feel free to leave feedback.