B0r0s - Huachicolero - translation of the lyrics into German

Huachicolero - B0r0stranslation in German




Huachicolero
Huachicolero
In the industry
In der Industrie
You ain't really know who's who
Weißt du nicht wirklich, wer wer ist
Who's real, who's fake? Finding Blue's clues
Wer echt ist, wer falsch? Wir suchen nach Blues Hinweisen
Who's my dog, Who's an opp, slid a few through
Wer mein Kumpel ist, wer ein Feind, hab einige durchrutschen lassen
Feel 'em out, I'm a Libra that's what we do
Ich taste sie ab, ich bin Waage, das machen wir so
Reality's a tragedy plagued by humanity
Die Realität ist eine Tragödie, geplagt von der Menschheit
I'm searching for my sanity
Ich suche nach meinem Verstand
Life's all a causality
Das Leben ist eine Kausalität
Reality's a tragedy plagued by humanity
Die Realität ist eine Tragödie, geplagt von der Menschheit
I'm searching for my sanity
Ich suche nach meinem Verstand
Life's all a causality
Das Leben ist eine Kausalität
Baby, I'm on fire
Baby, ich stehe in Flammen
You can call me a huachicolero
Du kannst mich einen Huachicolero nennen
Baby look at me
Baby, sieh mich an
My skin brown, I'm about poder prieto
Meine Haut ist braun, mir geht es um "Poder Prieto"
You can look around, as you see we do not fuck with gueros
Du kannst dich umsehen, wie du siehst, legen wir uns nicht mit Gueros an
Ankles laced with wings like Namor, I'ma reach el cielo
Knöchel besetzt mit Flügeln wie Namor, ich werde den Himmel erreichen
Flying and flying and flying
Fliegen und fliegen und fliegen
I just keep trying and trying and trying
Ich versuche es immer weiter und weiter und weiter
Constantly falling when I'm coming up, I'm whipping the tears that I'm crying
Falle ständig, wenn ich hochkomme, ich wische die Tränen weg, die ich weine
If you dap me up and I say that I'm fine
Wenn du mir abklatschst und ich sage, dass es mir gut geht
Just know I was probably lying
Wisse einfach, dass ich wahrscheinlich gelogen habe
Working so I turn them eyes but sometimes it feels like I'm working on dying
Ich arbeite, damit sich die Blicke auf mich richten, aber manchmal fühlt es sich an, als würde ich am Sterben arbeiten
Reality's a tragedy plagued by humanity
Die Realität ist eine Tragödie, geplagt von der Menschheit
I'm searching for my sanity
Ich suche nach meinem Verstand
Life's all a causality
Das Leben ist eine Kausalität
Reality's a tragedy plagued by humanity
Die Realität ist eine Tragödie, geplagt von der Menschheit
I'm searching for my sanity
Ich suche nach meinem Verstand
Life's all a causality
Das Leben ist eine Kausalität
Let me steal what's mine tonight
Lass mich heute Nacht stehlen, was mir gehört
I can feel our fire ignite
Ich kann fühlen, wie unser Feuer entfacht
Please come close I swear I don't bite
Bitte komm näher, ich schwöre, ich beiße nicht
Please come close and we'll touch the sky
Bitte komm näher und wir werden den Himmel berühren
Don't get lost in all the smoke
Verliere dich nicht im Rauch
It's the only way I'll make you whole
Es ist der einzige Weg, wie ich dich ganz machen kann
My lungs burn when I'm with you I can't breathe
Meine Lungen brennen, wenn ich bei dir bin, ich kann nicht atmen
Tongue goes numb when I'm with you I can't speak
Meine Zunge wird taub, wenn ich bei dir bin, ich kann nicht sprechen
Burnin' burnin' up like a Jonas brother
Ich brenne, brenne wie ein Jonas Brother
And we going up know you're jealous brother
Und wir steigen auf, ich weiß, du bist neidisch, Bruder
Kerosene and love inside my solo cup
Kerosin und Liebe in meinem Solo-Becher
It's making me feel lively
Es lässt mich lebendig fühlen
And I'm trying not to swerve in every lane but fuck it
Und ich versuche, nicht in jeder Spur zu schleudern, aber scheiß drauf
Spin it, light it, love the fire
Dreh es, zünde es an, liebe das Feuer





Writer(s): Elias Rosas


Attention! Feel free to leave feedback.