Lyrics and translation B1A4 - OH MY GOD
웬만하면
말해주지
그랬어
I
should
have
told
you
about
it
sooner
난
내가
뭔가
크게
잘못한
줄
알았어
I
realize
that
I
did
something
terribly
wrong
점점
차가워지고
연락도
뜸해지고
We've
been
growing
distant,
I
feel
it
in
our
lack
of
calls
계속
넌
변해갔어
You
keep
changing,
and
you're
slipping
further
away
내가
질렸니
권태기는
누구나
있어
It's
not
easy,
I'm
tired,
but
these
things
happen
sometimes
헤어지잔
말
너
너무
쉽게
하지마
Don't
talk
about
breaking
up.
Don't
make
it
so
easy
If
not,
So
왜
뭐가
불만인
건데
If
not,
then
what
is
it
that
you're
unhappy
with?
딴
사람
생겼니
나
혼자
어떡하니
Do
you
have
someone
in
mind?
What
do
I
do
now
that
I'm
alone?
Oh
my
god,
I
don′t
know
why
Oh
my
god,
I
don′t
know
why
설마
설마
했었는데
I
never
expected
this
이미
다른
남자
만나고
있어
You're
already
seeing
someone
else
Oh
my
god,
I
hate
you,
girl
Oh
my
god,
I
hate
you,
girl
이러지마
한
번쯤은
Please,
just
once,
spare
me
모른척할
수
있으니까
Pretend
like
you
don't
know
why
I'm
upset
Come
on
Come
on
Baby
Come
on
Come
on
Baby
Come
on
Come
on
Now
Come
on
Come
on
Now
Come
on
Come
on
Baby
Come
on
Come
on
Baby
Come
on
Come
on
Now
Come
on
Come
on
Now
난
너뿐이야
되돌리고
싶어
I'm
at
my
wit's
end.
I
want
to
go
back
우리
처음으로
다시
돌아가요
Let's
start
over,
as
if
it's
our
first
time
너와
같은
곳만
보다가
I've
only
had
eyes
for
you
정작
널
놓쳐버린
건지
Oh
And
I
realized
that
I've
lost
you.
Oh
내가
널
질리게
했었니
Did
I
make
you
tired
of
me?
그
남자가
널
흔들었니
Did
he
sway
you?
생각하면
할수록
속
뒤집어지잖아
It's
driving
me
crazy
the
more
I
think
about
it
어떻게
내게
이럴
수가
있어
How
could
you
do
this
to
me?
너와
나
정말
이거밖에
안됐었니
Was
there
really
no
other
choice
but
this?
피하지
좀
마
내
눈을
보고
말해봐
Don't
avoid
me;
look
me
in
the
eye
and
tell
me
If
not,
so
나
혼자
착각했었니
If
not,
was
I
the
only
one
hurting?
영원할거라고
왜
나만
아프게
해
Why
do
you
make
me
suffer
when
I
thought
this
would
last
forever?
Oh
my
god,
I
don't
know
why
Oh
my
god,
I
don′t
know
why
설마
설마
했었는데
I
never
expected
this
이미
다른
남자
만나고
있어
You're
already
seeing
someone
else
Oh
my
god,
I
hate
you,
girl
Oh
my
god,
I
hate
you,
girl
이러지마
한
번쯤은
Please,
just
once,
spare
me
모른척할
수
있으니까
Pretend
like
you
don't
know
why
I'm
upset
나쁜
남자
되기
싫은
남자의
본능
It's
the
nature
of
a
man
who
hates
being
cruel
꽃이
피지
않는
우리들
봄은
Our
spring,
without
ever
blooming
지나가겠지
아름다운
이별
메마른
Will
fade
into
a
parched,
beautiful
goodbye
내
감정에
비
올
날이
오겠지
One
day,
the
rain
will
fall
for
me
좋은
꿈
좋은
말
좋은
차
위로가
안
돼
Nice
dreams,
pretty
words,
nice
cars,
nothing
can
lift
my
spirits
새벽이
와도
Even
when
morning
arrives
내
맘은
오후
퇴근길
같아
My
heart
feels
like
the
crowded
evening
commute
정신
없이
보내는
I'm
mindlessly
enduring
this
너
없는
하루가
끝나겠지
Girl
A
day
without
you
will
come
to
an
end.
Girl
Oh
my
god,
I
don′t
know
why
Oh
my
god,
I
don′t
know
why
설마
설마
했었는데
I
never
expected
this
이미
다른
남자
만나고
있어
You're
already
seeing
someone
else
Oh
my
god,
I
hate
you,
girl
Oh
my
god,
I
hate
you,
girl
이러지마
한
번쯤은
Please,
just
once,
spare
me
모른
척
할
수
있으니까
Pretend
like
you
don't
know
why
I'm
upset
Come
on
Come
on
Baby
Come
on
Come
on
Baby
Come
on
Come
on
Now
Come
on
Come
on
Now
Come
on
Come
on
Baby
Come
on
Come
on
Baby
Come
on
Come
on
Now
Come
on
Come
on
Now
난
너뿐이야
되돌리고
싶어
I'm
at
my
wit's
end.
I
want
to
go
back
우리
처음으로
다시
돌아가요
Let's
start
over,
as
if
it's
our
first
time
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): PARK KANG IL, PARK KANG IL
Album
Who Am I
date of release
13-01-2014
Attention! Feel free to leave feedback.