Lyrics and translation B1uan - Not Fair
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh
no
baby
О
нет,
малышка
It's
not
fair
(not
fair)
Это
нечестно
(нечестно)
That
every
time
you
switched
up
(switched
up)
Что
каждый
раз,
когда
ты
меняла
свое
решение
(меняла
решение)
Girl,
I
was
there
(right
there)
Детка,
я
был
рядом
(прямо
там)
Seen
you
at
your
worst
Видел
тебя
в
твоем
худшем
состоянии
It's
hard
to
fall
back
but
I
had
to
learn
Трудно
отступить,
но
я
должен
был
учиться
Give
your
love
back
girl,
I
had
it
first
Верни
свою
любовь,
детка,
я
был
у
тебя
первым
Why
you
give
'em
something
that
they
haven't
earned,
I
had
to
work
Почему
ты
даешь
им
то,
чего
они
не
заслужили,
мне
пришлось
работать
Girl,
I
took
you
all
around
like
we
was
tourin'
Детка,
я
водил
тебя
повсюду,
как
будто
мы
были
в
туре
Girl,
I
thought
you
was
a
saint
'till
New
Orleans
Детка,
я
думал,
что
ты
ангел,
до
Нового
Орлеана
Let's
make
amends,
this
ain't
the
end
of
the
story
Давай
помиримся,
это
не
конец
истории
I
heard
you
said
you
need
some
reassurance
Я
слышал,
ты
сказала,
что
тебе
нужны
какие-то
заверения
And
I
understand
I'm
still
maturing
И
я
понимаю,
я
все
еще
взрослею
Got
a
lot
of
wounds,
I'm
still
curing
У
меня
много
ран,
я
все
еще
лечусь
I
got
so
damn
lost
in
controlling
Я
был
так
чертовски
потерян
в
контроле
I
didn't
it
expect
it
to
fall
down
Я
не
ожидал,
что
это
рухнет
Didn't
know
you
would
cross
me
Не
знал,
что
ты
предашь
меня
If
it
involves
you
I'm
all
in
Если
дело
касается
тебя,
я
готов
на
все
But
you
couldn't
do
that
for
me
Но
ты
не
могла
сделать
этого
для
меня
I
was
stuck
in
a
daze
Я
был
в
оцепенении
Gave
you
my
all
girl
anyway
Все
равно
отдал
тебе
все,
детка
You
put
another
face
Ты
поставила
другое
лицо
But
I'm
okay
Но
я
в
порядке
Been
straight
since
you
went
both
ways
Все
было
прямо,
пока
ты
не
стала
двуличной
Not
a
mistake
in
no
way
Никакой
ошибки,
ни
в
коем
случае
Ain't
no
fake
in
my
foreplay
Нет
никакой
фальши
в
моих
прелюдиях
I
know
we
need
time
Я
знаю,
нам
нужно
время
We
both
looking
for
a
peace
of
mind
Мы
оба
ищем
душевного
спокойствия
Hope
it's
you
that
you
will
find
Надеюсь,
ты
его
найдешь
And
no,
no,
I
won't
be
surprised
И
нет,
нет,
я
не
удивлюсь
It's
not
fair
(not
fair)
Это
нечестно
(нечестно)
That
every
time
you
switched
up
(switched
up)
Что
каждый
раз,
когда
ты
меняла
свое
решение
(меняла
решение)
Girl,
I
was
there
(right
there)
Детка,
я
был
рядом
(прямо
там)
Seen
you
at
your
worst
Видел
тебя
в
твоем
худшем
состоянии
It's
hard
to
fall
back
but
I
had
to
learn
Трудно
отступить,
но
я
должен
был
учиться
Give
your
love
back
girl,
I
had
it
first
Верни
свою
любовь,
детка,
я
был
у
тебя
первым
Why
you
give
'em
something
that
they
haven't
earned,
I
had
to
work
Почему
ты
даешь
им
то,
чего
они
не
заслужили,
мне
пришлось
работать
Girl,
I
took
you
all
around
like
we
was
tourin'
Детка,
я
водил
тебя
повсюду,
как
будто
мы
были
в
туре
Girl,
I
thought
you
was
a
saint
'till
New
Orleans
Детка,
я
думал,
что
ты
ангел,
до
Нового
Орлеана
Let's
make
amends,
this
ain't
the
end
of
the
story
Давай
помиримся,
это
не
конец
истории
I
heard
you
said
you
need
some
reassurance
Я
слышал,
ты
сказала,
что
тебе
нужны
какие-то
заверения
And
I
understand
I'm
still
maturing
И
я
понимаю,
я
все
еще
взрослею
Got
a
lot
of
wounds,
I'm
still
curing
У
меня
много
ран,
я
все
еще
лечусь
I
got
so
damn
lost
in
controlling
Я
был
так
чертовски
потерян
в
контроле
I
didn't
it
expect
it
to
fall
down
Я
не
ожидал,
что
это
рухнет
With
temptation
all
around
С
искушением
вокруг
I
thought
you
knew
better
Я
думал,
ты
умнее
Guess
you
didn't
want
to
settle
no
Полагаю,
ты
не
хотела
успокаиваться,
нет
Girl,
you
know
I
want
it
to
my
self
though
Детка,
ты
же
знаешь,
я
хочу
этого
только
для
себя
What
I
need
to
share
with
someone
else
for?
Зачем
мне
делиться
с
кем-то
еще?
I
got
so
attached
like
some
Velcro
Я
так
привязался,
как
липучка
But
you
went
and
flipped
like
a
cell
phone
Но
ты
перевернулась,
как
мобильный
телефон
Went
through
your
cell
phone
Просмотрел
твой
телефон
Somethin'
just
felt
wrong
Что-то
просто
казалось
неправильным
Looking
for
reason
Искал
причину
Found
somethin'
else
though
Но
нашел
кое-что
еще
Stop
moving
backwards
Перестань
двигаться
назад
Just
like
some
Rellos
Как
какие-то
неудачи
Give
me
the
truth
girl
Скажи
мне
правду,
детка
And
nothing
less
though
И
ничего
меньше
I
can't
fathom
no
Не
могу
с
этим
смириться,
нет
To
let
you
go
Отпустить
тебя
But
I'll
let
you
know
Но
я
тебе
скажу
I
won't
play
a
game
you
set
the
rules
for
Я
не
буду
играть
в
игру
по
твоим
правилам
It's
not
fair
(not
fair)
Это
нечестно
(нечестно)
That
every
time
you
switched
up
(switched
up)
Что
каждый
раз,
когда
ты
меняла
свое
решение
(меняла
решение)
Girl,
I
was
there
(right
there)
Детка,
я
был
рядом
(прямо
там)
Seen
you
at
your
worst
Видел
тебя
в
твоем
худшем
состоянии
It's
hard
to
fall
back
but
I
had
to
learn
Трудно
отступить,
но
я
должен
был
учиться
Give
your
love
back
girl,
I
had
it
first
Верни
свою
любовь,
детка,
я
был
у
тебя
первым
Why
you
give
'em
something
that
they
haven't
earned,
I
had
to
work
Почему
ты
даешь
им
то,
чего
они
не
заслужили,
мне
пришлось
работать
Girl,
I
took
you
all
around
like
we
was
tourin'
Детка,
я
водил
тебя
повсюду,
как
будто
мы
были
в
туре
Girl,
I
thought
you
was
a
saint
'till
New
Orleans
Детка,
я
думал,
что
ты
ангел,
до
Нового
Орлеана
Let's
make
amends,
this
ain't
the
end
of
the
story
Давай
помиримся,
это
не
конец
истории
I
heard
you
said
you
need
some
reassurance
Я
слышал,
ты
сказала,
что
тебе
нужны
какие-то
заверения
And
I
understand
I'm
still
maturing
И
я
понимаю,
я
все
еще
взрослею
Got
a
lot
of
wounds,
I'm
still
curing
У
меня
много
ран,
я
все
еще
лечусь
I
got
so
damn
lost
in
controlling
Я
был
так
чертовски
потерян
в
контроле
I
didn't
it
expect
it
to
fall
down
Я
не
ожидал,
что
это
рухнет
Fall
down,
fall
down
Рухнет,
рухнет
Didn't
expect
it
to
Не
ожидал,
что
Fall
down,
fall
down
Рухнет,
рухнет
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Brandon Jayuan Lewis
Album
Not Fair
date of release
16-11-2018
Attention! Feel free to leave feedback.