Lyrics and translation B2K - Uh Huh, Part 2 (feat. Nazkar)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Uh Huh, Part 2 (feat. Nazkar)
Ага, Часть 2 (feat. Nazkar)
Hey
yo
trick
Эй,
красотка
How
you
gonna
come
up
wit
something
like
this,
man?
Как
ты
вообще
додумалась
до
такого,
а?
Yeah,
when
this
come
on
Да,
когда
это
врубят
They'll
be
like,
"Uh
huh",
ha
ha
Все
такие:
"Ага",
ха-ха
Yo,
where
you
at?
Йоу,
где
вы?
Girl,
you
messed
up
when
you
let
me
in
Детка,
ты
облажалась,
когда
подпустила
меня
Told
your
best
friend,
you
wantin'
me
Сказала
своей
лучшей
подруге,
что
хочешь
меня
Then
she
called
me
up
and
hipped
me
to
your
steez
Потом
она
позвонила
мне
и
просветила
насчет
твоих
планов
Told
me
that
you
were
lookin'
for
a
guy
like
me
Сказала,
что
ты
ищешь
парня
вроде
меня
So
I
said
hold
on,
I
don't
want
Так
что
я
сказал,
погоди,
я
не
хочу
Unless
Shorty
really
wanna
have
some
fun
Если
малышка
не
хочет
по-настоящему
повеселиться
Then
she
said
that
you
told
her
I
was
what
you
want
Тогда
она
сказала,
что
ты
сказала
ей,
что
я
- то,
чего
ты
хочешь
When
I
call
you
don't
try
to
front,
uh
huh
Когда
я
позвоню,
не
пытайся
отмазаться,
ага
I'm
the
guy
in
your
dreams
Я
тот
парень
из
твоих
снов
That
you
had
last
night
Который
тебе
снился
прошлой
ночью
I'm
the
Benz
wit
the
twenties
Я
тот
"Мерс"
с
двадцатками
That
you
wanna
drive
На
котором
ты
хочешь
прокатиться
I'm
the
thug
in
your
life
Я
тот
хулиган
в
твоей
жизни
That'll
treat
you
right
Который
будет
относиться
к
тебе
правильно
Got
ya
hooked
'coz
I'm
bringing
everything
you
like
Подсадил
тебя,
потому
что
я
приношу
все,
что
тебе
нравится
I
know
that
you
wantin'
this
Я
знаю,
что
ты
этого
хочешь
Tell
me,
can
you
handle
it?
Скажи
мне,
ты
справишься?
Show
me
how
you
work
them
hips
Покажи
мне,
как
ты
двигаешь
этими
бедрами
And
maybe
you
can
roll
wit
it
И
может
быть,
ты
сможешь
с
этим
справиться
I
know
that
you
wantin'
this
Я
знаю,
что
ты
этого
хочешь
Tell
me,
can
you
handle
it?
Скажи
мне,
ты
справишься?
Show
me
how
you
work
them
hips
Покажи
мне,
как
ты
двигаешь
этими
бедрами
And
maybe
you
can
roll
wit
it
И
может
быть,
ты
сможешь
с
этим
справиться
Now
we're
all
out
in
the
open
Теперь
мы
все
на
виду
Everybody
knows
about
you
and
me
Все
знают
о
нас
с
тобой
Ain't
no
more
need
for
you
and
me
to
creep
Больше
не
нужно
прятаться
I
want
you
so
bad
I
don't
care
who
sees
Я
так
хочу
тебя,
что
мне
плевать,
кто
увидит
So
girl,
hold
on,
got
what
you
want
Так
что,
детка,
держись,
у
меня
есть
то,
что
тебе
нужно
I
know
you
ain't
scared
to
go
an'
have
some
fun
Я
знаю,
ты
не
боишься
повеселиться
So
let
your
girlfriends
know
you
found
someone
Так
что
дай
своим
подругам
знать,
что
ты
нашла
кого-то
Who'll
be
keepin'
you
tight
and
crunk,
uh
huh
Кто
будет
держать
тебя
в
тонусе
и
зажигать,
ага
I'm
the
guy
in
your
dreams
Я
тот
парень
из
твоих
снов
That
you
had
last
night
Который
тебе
снился
прошлой
ночью
I'm
Benz
wit
the
twenties
Я
тот
"Мерс"
с
двадцатками
That
you
wanna
drive
На
котором
ты
хочешь
прокатиться
I'm
the
thug
in
your
life
Я
тот
хулиган
в
твоей
жизни
That'll
treat
you
right
Который
будет
относиться
к
тебе
правильно
Got
ya
hooked
'coz
I'm
bringing
everything
you
like
Подсадил
тебя,
потому
что
я
приношу
все,
что
тебе
нравится
I
know
that
you
wantin'
this
Я
знаю,
что
ты
этого
хочешь
Tell
me,
can
you
handle
it?
Скажи
мне,
ты
справишься?
Show
me
how
you
work
them
hips
Покажи
мне,
как
ты
двигаешь
этими
бедрами
And
maybe
you
can
roll
wit
it
И
может
быть,
ты
сможешь
с
этим
справиться
I
know
that
you
wantin'
this
Я
знаю,
что
ты
этого
хочешь
Tell
me,
can
you
handle
it?
Скажи
мне,
ты
справишься?
Show
me
how
you
work
them
hips
Покажи
мне,
как
ты
двигаешь
этими
бедрами
And
maybe
you
can
roll
wit
it
И
может
быть,
ты
сможешь
с
этим
справиться
Two
months
of
conversation
Два
месяца
разговоров
Man,
this
is
a
major
Чувак,
это
серьезно
Spit
tha
game
undercover
Играю
в
игру
под
прикрытием
I'm
lethal
like
Danny
Glover
Я
смертоносен,
как
Дэнни
Гловер
Got
you
runnin'
to
your
mother
Заставляю
тебя
бежать
к
маме
Makin'
plans
for
life
Строить
планы
на
жизнь
Yo,
I'm
only
fifteen,
what
I
need
wit
a
wife?
Йоу,
мне
всего
пятнадцать,
зачем
мне
жена?
We
can
walk
through
tha
mall
while
I
hold
ya
hips
Мы
можем
пройтись
по
торговому
центру,
пока
я
держу
тебя
за
бедра
Or
you
can
hang
out
tha
drop
while
I'm
pushin'
tha
whip
Или
ты
можешь
тусоваться
у
тачки,
пока
я
рулю
Take
you
on
a
ride
you
will
never
forget
Отвезу
тебя
на
такую
поездку,
которую
ты
никогда
не
забудешь
Runnin'
home,
tellin'
your
friends,
"Lil'
Fizz
is
it"
Побежишь
домой,
рассказывая
подругам:
"Lil'
Fizz
- это
оно"
Got
ya
hooked
by
tha
way
that
I
lick
my
lips
Подсадил
тебя
на
то,
как
я
облизываю
губы
Then
I
got
many
dimes,
I
ain't
sweatin'
it
chick
У
меня
много
красоток,
я
не
парюсь,
цыпочка
Yo,
I
run
these
girls
from
coast
to
coast
Йоу,
я
управляю
этими
девочками
от
побережья
до
побережья
Drop
the
game
so
sick
I
got
'em
doin'
tha
most,
come
on
Играю
так
круто,
что
они
делают
для
меня
все,
давай
I
know
that
you
wantin'
this
Я
знаю,
что
ты
этого
хочешь
Tell
me,
can
you
handle
it?
Скажи
мне,
ты
справишься?
Show
me
how
you
work
them
hips
Покажи
мне,
как
ты
двигаешь
этими
бедрами
And
maybe
you
can
roll
wit
it
И
может
быть,
ты
сможешь
с
этим
справиться
I
know
that
you
wantin'
this
Я
знаю,
что
ты
этого
хочешь
Tell
me,
can
you
handle
it?
Скажи
мне,
ты
справишься?
Show
me
how
you
work
them
hips
Покажи
мне,
как
ты
двигаешь
этими
бедрами
And
maybe
you
can
roll
wit
it
И
может
быть,
ты
сможешь
с
этим
справиться
I
know
that
you
wantin'
this
Я
знаю,
что
ты
этого
хочешь
Tell
me,
can
you
handle
it?
Скажи
мне,
ты
справишься?
Show
me
how
you
work
them
hips
Покажи
мне,
как
ты
двигаешь
этими
бедрами
And
maybe
you
can
roll
wit
it
И
может
быть,
ты
сможешь
с
этим
справиться
I
know
that
you
wantin'
this
Я
знаю,
что
ты
этого
хочешь
Tell
me,
can
you
handle
it?
Скажи
мне,
ты
справишься?
Show
me
how
you
work
them
hips
Покажи
мне,
как
ты
двигаешь
этими
бедрами
And
maybe
you
can
roll
wit
it
И
может
быть,
ты
сможешь
с
этим
справиться
What?
Don't
shrib,
wiz
on
Что?
Не
тупи,
чувак,
зажигай
Y'all
from
U.K.,
you're
smart
kids,
I
know
that
Вы
из
Великобритании,
вы
умные
ребята,
я
это
знаю
I
guess
the
wiz
on
me,
your
heart,
no
offence
Думаю,
чувак,
я
зажигаю
твое
сердце,
без
обид
Whan
y'all
be
comin'
everybody
gonn'
be
in
the
rig
Когда
вы
придете,
все
будут
в
деле
'Iz
is
gonna
be
ringing,
girls
are
gonna
be
shakin'
their
butts
Будет
звонить
телефон,
девушки
будут
трясти
задницами
Fellows
gonna
be
lookin'
for
a
girl,
two
eyes
are
gonna
be
beamin'
Парни
будут
искать
девчонок,
глаза
будут
гореть
You
know
what
I'm
saying'
Ты
понимаешь,
о
чем
я
It's
'bout
to
be
fun,
I
know
what
to
attach
for
me,
c'mon
Будет
весело,
я
знаю,
что
к
чему,
давай
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Stewart Christopher A, Hale Traci Colleen, Nkhereanye Thabiso, Frederic Dreux, Houston Jarell, Crawford Malik M
Attention! Feel free to leave feedback.