Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Marilyn Monroe
Marilyn Monroe
Ho
scritto
un
disco
Ich
habe
ein
Album
geschrieben
Che
parla
anche
di
te
Das
auch
von
dir
handelt
Non
è
stato
facile
Es
war
nicht
einfach
Trovare
le
parole
Die
Worte
zu
finden
E
Lo
so
che
alla
fine
ti
imbarazzi
un
po'
Und
ich
weiß,
dass
du
am
Ende
ein
wenig
verlegen
wirst
Arrossisci
quando
canto
e
nascondi
che
ti
manco
Du
errötest,
wenn
ich
singe,
und
verbirgst,
dass
ich
dir
fehle
Che
ti
manco
già
Dass
ich
dir
schon
fehle
Se
tu
fossi
una
canzone
Wenn
du
ein
Lied
wärst
La
più
bella
dei
Rolling
Stones
Das
schönste
der
Rolling
Stones
Una
di
quelle
da
ballare
Eines
von
denen,
zu
denen
man
tanzt
A
piedi
nudi
le
sere
d'estate
Barfuß
an
Sommerabenden
Se
io
fossi
un
pittore
Wenn
ich
ein
Maler
wäre
E
tu
la
tela
da
ammirare
Und
du
die
Leinwand
zum
Bewundern
Chissà
se
anch'io
dipingerei
il
nostro
amore
Wer
weiß,
ob
auch
ich
unsere
Liebe
malen
würde
Come
Andy
Warhol
con
ogni
suo
colore
Wie
Andy
Warhol
mit
all
seinen
Farben
La
mia
Marilyn
Monroe
Meine
Marilyn
Monroe
La
mia
Marilyn
Monroe
Meine
Marilyn
Monroe
Se
scrivessi
un
libro
Wenn
ich
ein
Buch
schriebe
Con
milioni
di
pagine
Mit
Millionen
von
Seiten
Provando
all'infinito,
Und
es
unendlich
versuchte,
Non
ti
riuscirei
mai
a
descrivere
Könnte
ich
dich
niemals
beschreiben
E
lo
so
certe
storie
finiscono
ma
Und
ich
weiß,
manche
Geschichten
enden,
aber
Noi
siamo
cielo
e
nuvole
Wir
sind
Himmel
und
Wolken
Se
tu
fossi
una
canzone
Wenn
du
ein
Lied
wärst
La
più
bella
dei
Rolling
Stones
Das
schönste
der
Rolling
Stones
Una
di
quelle
da
ballare
Eines
von
denen,
zu
denen
man
tanzt
A
piedi
nudi
le
sere
d'estate
Barfuß
an
Sommerabenden
Se
io
fossi
un
pittore
Wenn
ich
ein
Maler
wäre
E
tu
la
tela
da
ammirare
Und
du
die
Leinwand
zum
Bewundern
Chissà
se
anch'io
dipingerei
il
nostro
amore
Wer
weiß,
ob
auch
ich
unsere
Liebe
malen
würde
Come
Andy
Warhol
con
ogni
suo
colore
Wie
Andy
Warhol
mit
all
seinen
Farben
La
mia
Marilyn
Monroe
Meine
Marilyn
Monroe
(La
mia
Marilyn,
la
mia
Marilyn,
la
mia
Marilyn)
(Meine
Marilyn,
meine
Marilyn,
meine
Marilyn)
La
mia
Marilyn
Monroe
Meine
Marilyn
Monroe
Se
io
fossi
il
tuo
pittore
Wenn
ich
dein
Maler
wäre
E
tu
la
tela
da
ammirare
Und
du
die
Leinwand
zum
Bewundern
Chissà
se
anch'io
dipingerei
le
tue
sfumature
Wer
weiß,
ob
auch
ich
deine
Nuancen
malen
würde
Come
Andy
Warhol
nel
'62
Wie
Andy
Warhol
im
Jahr
'62
La
mia
Marilyn
Monroe
Meine
Marilyn
Monroe
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Benjamin Mascolo, Davide Marchi, Riccardo Lodi
Attention! Feel free to leave feedback.