B3ric - 21 Questions - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation B3ric - 21 Questions




21 Questions
21 вопрос
20 Questions, 1 to go, and this is my last one, last thing I'll ask
20 вопросов, остался 1, и это мой последний, последнее, что я спрошу.
How come this is the life that I be living
Почему я живу такой жизнью?
When did I become such a man no one is giving
Когда я стал таким человеком, которому никто не доверяет?
Who? me they don't fucking care about my sanity
Кому? Им плевать на мое душевное состояние.
Where did it all go, I'm talking about humanity
Куда все это делось, я говорю о человечности.
What are they doing its like they took off the vest
Что они делают, как будто сняли бронежилет.
Why am I a dreamer yet I don't get enough rest
Почему я мечтатель, но мне не хватает отдыха?
I'm getting tired and sleepy from trying
Я устаю и хочу спать от попыток.
Want to go sleep without thinking about crying
Хочу уснуть, не думая о плаче.
Life can be that way, it's unfair to everyone
Жизнь бывает такой, она несправедлива ко всем.
But does that mean that it's fair for me to run
Но значит ли это, что я могу просто убежать?
Other people decide to walk to for a company
Другие люди решают идти пешком за компанию.
While I want to pave the way as I run for many
В то время как я хочу проложить путь, бежать за многих.
But now it's not very many, it's only a few
Но теперь это не так много, это всего лишь несколько.
That's why every month I make something new
Вот почему каждый месяц я создаю что-то новое.
I need followers that are loyal to my every move
Мне нужны последователи, которые будут лояльны к каждому моему шагу.
That or they just love my groove
Или им просто нравится мой стиль.
And sometimes it's going to be hard to follow along
Иногда будет трудно уследить за мной.
Just remember when I die just bless me in a song
Просто помните, когда я умру, благословите меня в песне.
Cuz God bless the dead so God please bless us
Потому что Бог благословляет мертвых, так что, Боже, благослови нас.
We are all dead, we just waiting on that bus
Мы все мертвы, мы просто ждем этого автобуса.
The bus that'll either take us to heaven or hell
Автобуса, который отвезет нас на небеса или в ад.
So when that day comes just wish me well
Так что, когда этот день наступит, просто пожелай мне удачи.
This is the last thing I'll ask if I can ever ask
Это последнее, о чем я спрошу, если смогу.
When I'll die will you finish all my tasks
Когда я умру, закончишь ли ты все мои дела?
You know that'll I'll die with so many questions
Ты же знаешь, что я умру с таким количеством вопросов.
And only the dead all will know them
И только мертвые будут знать их все.
And the dead could never show them
А мертвые никогда не смогут их показать.
This is the last thing I'll ask if I can ever ask
Это последнее, о чем я спрошу, если смогу.
When I'll die will you finish all my tasks
Когда я умру, закончишь ли ты все мои дела?
You know that'll I'll die with so many questions
Ты же знаешь, что я умру с таким количеством вопросов.
And only the dead all will know them
И только мертвые будут знать их все.
And the dead could never show them
А мертвые никогда не смогут их показать.
You know that I'll die with 21 questions
Ты же знаешь, что я умру с 21 вопросом.
And only the dead all will know them
И только мертвые будут знать их все.
And the dead could never show them
А мертвые никогда не смогут их показать.
You know that I'll die with 21 questions
Ты же знаешь, что я умру с 21 вопросом.
And only the dead all will know them
И только мертвые будут знать их все.
And the dead could never show them
А мертвые никогда не смогут их показать.
You know that I'll die with 21 questions
Ты же знаешь, что я умру с 21 вопросом.
And only the dead all will know them
И только мертвые будут знать их все.
And the dead could never show them
А мертвые никогда не смогут их показать.
How could I ever find comfort in living life large
Как я могу найти утешение в роскошной жизни,
When someone is out there without a phone to charge
Когда кто-то там без телефона, чтобы его зарядить?
And they bumping some shit about becoming rich
И они болтают о том, как стать богатым.
Imagine jumping to third base right from the pitch
Представь, что ты перепрыгиваешь на третью базу прямо с подачи.
You have to build everything up from the foundation
Ты должен построить все с нуля.
That's why I trust God and I found his salvation
Вот почему я верю в Бога и нашел его спасение.
I know I gotta live each and every day at a time
Я знаю, что должен жить каждым днем.
Make each song by each bar and each rhyme
Создавать каждую песню, каждый куплет и каждую рифму.
And I hope it'll do numbers every time I promote
И я надеюсь, что это будет иметь успех каждый раз, когда я продвигаю.
But is it worth is price to try and make me float
Но стоит ли это того, чтобы пытаться удержать меня на плаву?
Is it worth is spending so much time onna product
Стоит ли тратить столько времени на продукт?
Or should I try at a new place a scheme I conduct
Или мне стоит попробовать себя в новом месте, в новой схеме?
To know how to get popular into the market
Чтобы узнать, как стать популярным на рынке.
Which is why I'll go until I can feel comfort and park it
Вот почему я буду идти до тех пор, пока не почувствую комфорт и не припаркуюсь.
And I'll stop the car after I live this life of death
И я остановлю машину после того, как проживу эту смертную жизнь.
Love with this game so I ain't taking off the ring
Люблю эту игру, так что я не снимаю кольцо.
We a match its going to be hard to take a wing
Мы подходим друг другу, будет трудно расстаться.
But that makes me ask if I am actually getting fame
Но это заставляет меня задуматься, действительно ли я получаю славу.
Or if I'll be running this underground game
Или я буду вести эту андеграундную игру.
This is the last thing I'll ask if I can ever ask
Это последнее, о чем я спрошу, если смогу.
When I'll die will you finish all my tasks
Когда я умру, закончишь ли ты все мои дела?
You know that'll I'll die with so many questions
Ты же знаешь, что я умру с таким количеством вопросов.
And only the dead all will know them
И только мертвые будут знать их все.
And the dead could never show them
А мертвые никогда не смогут их показать.
This is the last thing I'll ask if I can ever ask
Это последнее, о чем я спрошу, если смогу.
When I'll die will you finish all my tasks
Когда я умру, закончишь ли ты все мои дела?
You know that'll I'll die with so many questions
Ты же знаешь, что я умру с таким количеством вопросов.
And only the dead all will know them
И только мертвые будут знать их все.
And the dead could never show them
А мертвые никогда не смогут их показать.
You know that I'll die with 21 questions
Ты же знаешь, что я умру с 21 вопросом.
And only the dead all will know them
И только мертвые будут знать их все.
And the dead could never show them
А мертвые никогда не смогут их показать.
You know that I'll die with 21 questions
Ты же знаешь, что я умру с 21 вопросом.
And only the dead all will know them
И только мертвые будут знать их все.
And the dead could never show them
А мертвые никогда не смогут их показать.
You know that I'll die with 21 questions
Ты же знаешь, что я умру с 21 вопросом.
And only the dead all will know them
И только мертвые будут знать их все.
And the dead could never show them
А мертвые никогда не смогут их показать.
How much higher can I go after I am gone
Насколько выше я смогу подняться после того, как уйду?
Will I see a warning when that day strikes dawn
Увижу ли я предупреждение, когда этот день наступит?
Who all is going to know what I gotta deal
Кто узнает, с чем мне пришлось столкнуться?
And who will care about my game being so real
И кого будет волновать, что моя игра была такой настоящей?
Are the ladies my lady stay right by my side
Останутся ли мои девочки рядом со мной?
How will people remember how I ride
Как люди будут помнить, как я живу?
Are they know that it's going to fine to reminisce
Знают ли они, что будет нормально вспоминать?
So when that pressure comes they aren't devilish
Чтобы, когда придет давление, они не стали дьявольскими.
In all their they battles ain't throwing any tricks
Во всех своих битвах они не используют грязных трюков.
So when they are let down they can feel like they fix
Чтобы, когда они будут разочарованы, они могли почувствовать, что все исправили.
And remain resilience in this world of a mental war
И остались стойкими в этом мире ментальной войны.
Can they handle the burden when I'm behind the door
Смогут ли они справиться с ношей, когда меня не будет рядом?
If they hate the player are they still gonna pray
Если они ненавидят игрока, будут ли они все еще молиться?
Or will they see how I creep and not want to play
Или они увидят, как я пробираюсь, и не захотят играть?
Well you best see my hustle it's like my own vest
Что ж, ты лучше посмотри на мою суету, это как мой бронежилет.
So I gotta combat everyone to become the best
Поэтому я должен сражаться со всеми, чтобы стать лучшим.
Make their throats hurt being real will make them ache
Заставить их глотки болеть, правда заставит их страдать.
When I talk about death there goes everyone fake
Когда я говорю о смерти, все фальшивки исчезают.
And they start trying to shit talk right to my part
И они начинают пытаться говорить гадости прямо мне в лицо.
And do they even know who lives in my heart
И знают ли они вообще, кто живет в моем сердце?
This is the last thing I'll ask if I can ever ask
Это последнее, о чем я спрошу, если смогу.
When I'll die will you finish all my tasks
Когда я умру, закончишь ли ты все мои дела?
You know that'll I'll die with so many questions
Ты же знаешь, что я умру с таким количеством вопросов.
And only the dead all will know them
И только мертвые будут знать их все.
And the dead could never show them
А мертвые никогда не смогут их показать.
You know that I'll die with 21 questions
Ты же знаешь, что я умру с 21 вопросом.
And only the dead all will know them
И только мертвые будут знать их все.
And the dead could never show them
А мертвые никогда не смогут их показать.
You know that I'll die with 21 questions
Ты же знаешь, что я умру с 21 вопросом.
And only the dead all will know them
И только мертвые будут знать их все.
And the dead could never show them
А мертвые никогда не смогут их показать.
You know that I'll die with 21 questions
Ты же знаешь, что я умру с 21 вопросом.
And only the dead all will know them
И только мертвые будут знать их все.
And the dead could never show them
А мертвые никогда не смогут их показать.
Yeah I know that the day we are all gone will come but
Да, я знаю, что день, когда мы все уйдем, наступит, но
Who Knows When You'll Die so we need to
Кто знает, когда ты умрешь, поэтому нам нужно
Make the most out of everyday
брать от каждого дня по максимуму.
So I say how I feel on every song that I can because feelings
Поэтому я говорю то, что чувствую, в каждой песне, потому что чувства
Are a lot like drawing with chalk
похожи на рисование мелом.
If you keep it inside then no one can see the drawing you made
Если ты держишь их в себе, то никто не увидит твой рисунок.
And it keeps getting larger and eventually you'll run out of space
И он становится все больше, и в конце концов у тебя не останется места.
And you'll need a lot of help and time getting rid of it all
И тебе понадобится много помощи и времени, чтобы избавиться от него.
But when you start drawing outside your story gets out there
Но когда ты начинаешь рисовать снаружи, твоя история выходит наружу.
To the people and when that rainy day comes all your
К людям, и когда приходит дождливый день, все твои
Feelings and drawings that you leave out there are
чувства и рисунки, которые ты оставляешь, будут
Washed away and are gone
смыты и исчезнут.
So I hope that you won't judge me but just look at the chalk
Поэтому я надеюсь, что ты не будешь судить меня, а просто посмотришь на мел,
I leave on the ground
который я оставляю на земле.
Let's end this with a prayer but before I pray
Давай закончим молитвой, но прежде чем я начну молиться,
I want to say one more thing, so let me tell you this
я хочу сказать еще кое-что, так что позволь мне рассказать тебе вот что.
Promise that you will finish what I have started
Пообещай, что закончишь то, что я начал.
Fuck it you know I'm broken and black hearted
К черту все, ты же знаешь, что я сломлен и у меня черное сердце.
You know I'm only started without a large bang
Ты знаешь, что я только начал, без особого шума.
I got too close to a girl we was like yin and yang
Я был слишком близок с одной девушкой, мы были как инь и янь.
She was black (she was black), and I am white
Она была черной (она была черной), а я белый.
Wasn't in the right (not right), I tried to be her light
Был не прав (не прав), я пытался быть ее светом.
We was way to close and had same experiences
Мы были слишком близки и пережили одно и то же.
She still loved him even tho he set up those fences
Она все еще любила его, хотя он возвел эти стены.
She knew (she knew) I loved her friend we that close
Она знала (она знала), что я люблю ее подругу, мы были так близки.
But I'm a player and players always get in kinda close
Но я игрок, а игроки всегда подбираются поближе.
She froze up, and wanted to know my deal
Она застыла и захотела узнать, что у меня на уме.
At that moment I knew love's gettin' me killed
В тот момент я понял, что любовь меня убьет.
Stepped back like a man and we only teen
Отступил как мужчина, а мы были всего лишь подростками.
Scared I went back to church and came clean
Испугавшись, я вернулся в церковь и признался во всем.
Left feeling dirty but I came correct, cap down
Ушел, чувствуя себя грязным, но я пришел в себя, снял кепку.
Put it on the ground, except it was thrown
Положил ее на землю, но ее бросили.
I ask God why am I so filled with all this lust
Я спросил Бога, почему я так полон похоти.
Is this a battle I have to conquer and conquer I must
Это битва, которую я должен выиграть, и я должен ее выиграть.
I got a girl now and she's actually an actual angell
У меня теперь есть девушка, и она настоящий ангел.
Knew if I die now I would be separated in hell
Знал, что если я умру сейчас, то попаду в ад.
Want to be with her forever and ever in the grave
Хочу быть с ней всегда и даже в могиле.
But if not smoke my ashes onna west coast wave
Но если нет, то развейте мой прах на западном побережье.
Remember each song is a question (a question)
Помни, каждая песня - это вопрос (вопрос).
And God is a blessing (And God is a blessing)
А Бог - это благословение Бог - это благословение).
If I die tonight will you know I was about to apologize
Если я умру сегодня, узнаешь ли ты, что я собирался извиниться?
If I die and this album still drop I hope you realize
Если я умру, а этот альбом все равно выйдет, я надеюсь, ты поймешь.
I love you all and all the love to you all
Я люблю вас всех, и вся моя любовь вам.
So remember I'm still here when the curtains call
Так что помните, что я все еще здесь, когда опустятся занавесы.
Who Knows When I'll Go?
Кто знает, когда я уйду?
Everytime I pray, I pray that we gonna be alright
Каждый раз, когда я молюсь, я молюсь о том, чтобы у нас все было хорошо.
To my homies, and my girl. Who Knows When You'll Die
За моих друзей и мою девушку. Кто знает, когда ты умрешь.
But you'll always live on Earth
Но ты всегда будешь жить на Земле.
Your spirit will live on in all us
Твой дух будет жить во всех нас.
So no one is truly ever dead when we will live forever
Поэтому никто по-настоящему не умирает, когда мы будем жить вечно.
In other people's hearts and mind and they will pass it to the next
В сердцах и умах других людей, и они передадут это следующим поколениям.
When we are gone
Когда нас не станет.
That's why Tupac always said
Вот почему Тупак всегда говорил:
Thugs don't die they get high and multiply
Бандиты не умирают, они кайфуют и размножаются.
Cuz we gonna elevate ourselves up
Потому что мы будем подниматься.
And make other people feel a certain way
И заставлять других людей чувствовать себя определенным образом.
But he only said that about thugs
Но он говорил это только о бандитах.
Well, we are all really thugs
Что ж, мы все на самом деле бандиты.
Since we all have broken the rules of God
Так как мы все нарушили законы Божьи.
in this world that is a ghetto
В этом мире, который является гетто.
But that doesn't mean all hope is lost
Но это не значит, что все потеряно.
If you believe in God and have faith in him
Если ты веришь в Бога и веришь в него,
You are one step ahead of the demons
Ты на шаг впереди демонов.
Because even they believe in him
Потому что даже они верят в него.
So as long as you have faith we gonna be alright
Поэтому, пока у тебя есть вера, у нас все будет хорошо.
And there's no need to worry so don't worry
И не о чем беспокоиться, так что не беспокойся.
Because why worry about the future
Потому что зачем беспокоиться о будущем,
When you aren't guaranteed tomorrow
Когда тебе не гарантировано завтра?





Writer(s): Beric Davis


Attention! Feel free to leave feedback.