Lyrics and translation B3ric - Creep wit’ tha Creep
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Creep wit’ tha Creep
Крадусь с Уродом
Early
in
the
morning
before
they
wake
Рано
утром,
до
их
пробуждения,
Planning
on
they
lives
that
I
take
Планирую
забрать
их
жизни,
без
промедления.
A
pathetic
psychopath?
Don't
even
talk
Жалкий
психопат?
Даже
не
говори,
If
you
want
to
walk
Если
хочешь
жить
- беги.
Even
if
you
a
cripple
Даже
если
ты
калека,
Throw
you
in
a
lake,
make
a
ripple
Швырну
тебя
в
озеро,
создам
рябь,
как
на
дискотеке.
Torn
a
muthaphuckin'
stud
Порву,
как
гребаного
жеребца,
And
kill
him
in
cold
blood
И
убью
хладнокровно,
до
конца.
Mentally,
Im
so
ill
Психически
я
болен,
это
ясно,
But
that's
how
you
be
king
of
the
hill
Но
так
ты
становишься
королем
на
холме
опасном.
Push
pass
everyone
that
think
I'm
edgy
Пробьюсь
сквозь
всех,
кто
считает
меня
странным,
Give
their
ass
a
muthaphuckin'
wedgy
Дам
им
гребаного
пендаля,
чтоб
не
казались
мне
главными.
Smoke
their
ass
like
this
paper
Выкурю
их,
как
эту
бумажку,
Light
them
up
in
this
vapor
Зажгу
их
в
этом
паре,
как
ромашку.
Oh
they
think
they
a
rapper
О,
они
думают,
что
они
рэперы?
Then
don't
mess
with
the
devil
Тогда
не
связывайтесь
с
дьяволом,
неудачники
и
скверы.
If
you
can't
you
won't
prevail
Если
не
сможешь,
то
не
победишь,
My
value
is
better
than
an
old
Charizard
card
Моя
ценность
выше,
чем
старая
карта
Чаризарда,
поймишь?
So
I
am
shooting
guard'
in
my
yard
Так
что
я
атакующий
защитник
на
своем
дворе,
Violence
in
the
air
murder
in
the
atmosphere
Насилие
в
воздухе,
убийство
в
атмосфере.
I
full
and
fill
til
you
become
full
of
fear
so
Я
полон
и
наполняю,
пока
ты
не
исполнишься
страхом,
детка,
Just
don't
creep
wit
tha
creep
Просто
не
крадись
с
уродом,
If
you
don't
want
to
be
deep
Если
не
хочешь
быть
глубоко.
Just
don't
creep
or
you'll
weep
Просто
не
крадись,
или
будешь
плакать,
I
creep
closer
as
I
creepily
creep
Я
подкрадываюсь
ближе,
жутко
крадусь,
моя
сладкая.
I
creep
closer
as
I
creepily
creep
Я
подкрадываюсь
ближе,
жутко
крадусь,
I
creep
closer
as
I
creepily
creep
Я
подкрадываюсь
ближе,
жутко
крадусь,
I
creep
closer
as
I
creepily
creep
Я
подкрадываюсь
ближе,
жутко
крадусь,
Early
in
the
morning
before
they
wake
Рано
утром,
до
их
пробуждения,
Planning
on
they
lives
that
I
take
Планирую
забрать
их
жизни,
без
промедления.
Master
with
words
I
could
kill
with
a
pun
Мастер
слов,
я
могу
убить
каламбуром,
I
grab
and
pull
out
my
milla
killa
gun
Достаю
свой
пистолет,
милашка,
бум-бум!
And
leave
yo
body
on
the
ground
in
a
stun
И
оставлю
твое
тело
на
земле
в
оцепенении,
Creep
away
real
slow
unseen
from
the
site
Уползаю
медленно,
незаметно,
в
тени.
Outta
sight
like
a
cloudy
day
and
a
satellite
Вне
поля
зрения,
как
облачный
день
и
спутник,
A
heart
filled
with
no
remorse
you'll
die
on
a
porch
Сердце,
лишенное
раскаяния,
ты
умрешь
на
крыльце,
как
путник.
Cuz
fuck
it,
I'll
kill
before
they
pass
the
torch
Потому
что,
к
черту,
я
убью
до
того,
как
они
передадут
факел,
You
don't
like
it
whatever
someone
is
bumping
Тебе
не
нравится,
что
кто-то
слушает?
Cuz
you
know
what,
what?
you
ain't
something
Потому
что
знаешь
что?
Что?
Ты
ничтожество!
Creeping
up
to
a
girl
with
permission
to
start
pumpin'
Подкрадываюсь
к
девушке
с
разрешением
начать
качать,
You
ain't
get
any
of
the
hoes
with
the
glam
Ты
не
получил
ни
одной
красотки
с
гламуром,
So
why
do
you
think
I
give
a
damn
Так
почему
ты
думаешь,
что
мне
не
наплевать?
If
I
am
not
smart
then
I
am
just
clever
Если
я
не
умен,
то
я
просто
ловок,
Cuz
me
versus
you
is
your
own
endeavor
Потому
что
я
против
тебя
- это
твое
собственное
усилие,
Cuz
you
won't
live
against
me
forever
so
Потому
что
ты
не
проживешь
против
меня
вечно,
так
что
Just
don't
creep
wit
tha
creep
Просто
не
крадись
с
уродом,
If
you
don't
want
to
be
deep
Если
не
хочешь
быть
глубоко.
Just
don't
creep
or
you'll
weep
Просто
не
крадись,
или
будешь
плакать,
I
creep
closer
as
I
creepily
creep
Я
подкрадываюсь
ближе,
жутко
крадусь,
моя
сладкая.
I
creep
closer
as
I
creepily
creep
Я
подкрадываюсь
ближе,
жутко
крадусь,
I
creep
closer
as
I
creepily
creep
Я
подкрадываюсь
ближе,
жутко
крадусь,
I
creep
closer
as
I
creepily
creep
Я
подкрадываюсь
ближе,
жутко
крадусь,
Early
in
the
morning
before
they
wake
Рано
утром,
до
их
пробуждения,
Planning
on
they
lives
that
I
take
Планирую
забрать
их
жизни,
без
промедления.
So
I
never
attack
a
bitch
based
on
sight
Поэтому
я
никогда
не
нападаю
на
сучку,
основываясь
на
внешности,
She
try
to
be
a
hooker
man
but
I
never
bite
Она
пытается
быть
проституткой,
но
я
никогда
не
клюю
на
эту
нелепость.
No
matter
how
much
she
lure
I
don't
take
bait
Сколько
бы
она
ни
соблазняла,
я
не
клюну
на
приманку,
I'm
swimming
to
surface
not
wasting
time
on
date
Я
плыву
к
поверхности,
не
тратя
время
на
свидание.
Cuz
like
a
minor
injury
I
work
day
to
day
Потому
что,
как
легкая
травма,
я
работаю
изо
дня
в
день,
So
don't
creep
with
me
its
pay
or
play
Так
что
не
ходи
со
мной,
это
платно
или
играй.
Or
I'll
leave
you
in
a
cast
this
is
not
a
movie
Или
я
оставлю
тебя
в
гипсе,
это
не
фильм,
And
your
on
my
kinda
show
moving
quite
groovy
И
ты
в
моем
шоу
двигаешься
довольно
круто.
Bottom
of
the
food
chain
but
as
a
predator
Низ
пищевой
цепи,
но
как
хищник,
Especially
whenever
I
see
someone
be
a
hater
Особенно,
когда
я
вижу,
что
кто-то
ненавистник.
Trust
fall
with
a
bitch
and
shes
6 feet
deep
Доверие
падает
с
сукой,
и
она
на
глубине
6 футов,
Just
don't
creep
wit
tha
creep
Просто
не
крадись
с
уродом.
If
you
don't
want
to
be
deep
Если
не
хочешь
быть
глубоко.
Just
don't
creep
or
you'll
weep
Просто
не
крадись,
или
будешь
плакать,
I
creep
closer
as
I
creepily
creep
Я
подкрадываюсь
ближе,
жутко
крадусь,
моя
сладкая.
I
creep
closer
as
I
creepily
creep
Я
подкрадываюсь
ближе,
жутко
крадусь,
I
creep
closer
as
I
creepily
creep
Я
подкрадываюсь
ближе,
жутко
крадусь,
I
creep
closer
as
I
creepily
creep
Я
подкрадываюсь
ближе,
жутко
крадусь,
I
creep
closer
as
I
creepily
creep
Я
подкрадываюсь
ближе,
жутко
крадусь,
I
creep
closer
as
I
creepily
creep
Я
подкрадываюсь
ближе,
жутко
крадусь,
I
creep
closer
as
I
creepily
creep
Я
подкрадываюсь
ближе,
жутко
крадусь,
I
creep
closer
as
I
creepily
creep
Я
подкрадываюсь
ближе,
жутко
крадусь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Beric Davis
Attention! Feel free to leave feedback.