Lyrics and translation B3ric - Deuce Deuce
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If
you
ain't
coming
correct,
(Woah)
you
can
get
lost
in
the
p—
Если
ты
не
прав,
(Вау)
можешь
потеряться
нахрен
You
ain't
want
to
come
against
me
Ты
не
хочешь
идти
против
меня
Really?
You
tryna
talk?
You
tryna
breath?
В
самом
деле?
Ты
пытаешься
говорить?
Ты
пытаешься
дышать?
Listen
to
the
words
of
the
song
Слушай
слова
песни
Alright
it's
a
raid
song,
let's
bring
it
Хорошо,
это
рейдовая
песня,
давай
привнесем
ее
Allow
me
to
bomb
first
Imma
split
this
in-to
two
chill
Позволь
мне
взорсить
первым,
я
разделю
это
на
два
припева
It's
a
battle
Prime
MJ
versus,
Batum
and
GWill
Это
битва,
Майкл
Джордан
против
Батума
и
Гилла
If
I
had
to
choose
between
P
and
Stil
I
got
neither
Если
бы
мне
пришлось
выбирать
между
Пи
и
Стилом,
я
бы
не
выбрал
ни
того,
ни
другого
No
Vaseline
so
flammable,
I
got
that
Ether
Никакого
вазелина,
такой
легковоспламеняющийся,
у
меня
есть
этот
эфир
You
gotta
leave
tho
you
pretty
much
did
Ты
должен
уйти,
хотя
ты
практически
это
сделал
After
posting
Ready
to
Ride
you
pretty
much
hid
После
публикации
«Ready
to
Ride»
ты
практически
спрятался
Where'd
you
go?
you
two
ain't
making
shit
Куда
ты
делся?
Вы
двое
ничего
не
делаете
Not
making
shit,
Ghosts,
isolated
in
a
pit
Ничего
не
делаете,
призраки,
изолированные
в
яме
Outdated
mutilated,
and
hard
on
mute
Устаревшие,
искалеченные
и
с
трудом
немые
Your
not
hard
in
real
life,
fake
gangsta
hype
Ты
не
крутой
в
реальной
жизни,
фальшивый
гангста-хайп
Not
the
gangsta
types,
just
a
pranksta
type
Не
гангстерский
тип,
а
просто
шутник
Should've
used
the
time
in
school
while
you
were
ripe
Надо
было
использовать
время
в
школе,
пока
был
в
соку
Wasted
it,
now
no
one
here
will
care
Потратил
его
впустую,
теперь
здесь
никому
нет
дела
I
replaced
you
two
like
socks
your
just
an
old
pair
Я
заменил
вас
двоих,
как
носки,
вы
просто
старая
пара
While
you
guys
hop
on
each
other's
dicks
Пока
вы,
ребята,
прыгаете
друг
на
друга
So
I'm
going
to
say
bi
while
I'm
getting
more
clicks
Я
скажу
«би»,
пока
получаю
больше
просмотров
Oh
Fuck
Fuck,
There
goes
Patton
and
Stillwell
О,
черт,
черт,
вот
и
Паттон
и
Стиллвелл
Is
you
two
still
well,
there
goes
the
bullet
shells
С
вами
все
еще
хорошо,
вот
и
гильзы
Deuce
Deuce,
It's
time
to
shoot
at
the
crew
Двойка-Двойка,
пора
стрелять
в
команду
Aim
at
you
motherfuckas,
Deuce,
Cru
Целься
в
вас,
ублюдки,
Двойка,
Кру
Oh
Fuck
Fuck,
There
goes
Patton
and
Stillwell
О,
черт,
черт,
вот
и
Паттон
и
Стиллвелл
Is
you
two
still
well,
there
goes
the
bullet
shells
С
вами
все
еще
хорошо,
вот
и
гильзы
Deuce
Deuce,
It's
time
to
shoot
at
the
crew
Двойка-Двойка,
пора
стрелять
в
команду
Aim
at
you
motherfuckas,
Deuce,
Cru
Целься
в
вас,
ублюдки,
Двойка,
Кру
I'm
quiet,
bet
you
regret
making
B3
speak
Я
молчу,
держу
пари,
ты
жалеешь,
что
заставил
B3
говорить
Bring
it
on
7 days
against
me
and
your
still
weak
Давай,
7 дней
против
меня,
и
ты
все
еще
слаб
I
wanna
hear
you
say
something
I
haven't
heard
Я
хочу
услышать,
как
ты
говоришь
то,
чего
я
не
слышал
I've
been
called
it
all
and
I
just
flip
the
bird
Меня
называли
всяко,
и
я
просто
показываю
птичку
We
need
1 battle
to
settle
the
war
Нам
нужна
1 битва,
чтобы
уладить
войну
Fell
off
now
you
can't
even
try
an'
settle
the
score
Сдал,
теперь
ты
даже
не
можешь
попытаться
свести
счеты
Cuz
it's
a
blowout
by
at
least
60
points
Потому
что
это
разгром
как
минимум
на
60
очков
14 each
song
you
ain't
working
on
any
of
those
14 на
каждую
песню,
ты
не
работаешь
ни
над
одной
из
них
Grown
irrelevant
no
1 cares
about
that
Стал
неуместным,
никому
нет
дела
до
этого
No
1 cares
if
your
back,
nothin
new
about
that
Никому
нет
дела,
вернулся
ли
ты,
в
этом
нет
ничего
нового
Those
2 helped
me
make
the
spotlight
Эти
двое
помогли
мне
создать
центр
внимания
I
stole
it
back,
have
2 get
at
me
2 remain
in
sight
Я
украл
его
обратно,
вам
двоим
нужно
добраться
до
меня,
чтобы
остаться
в
поле
зрения
Get
your
lazy
asses
back
up
Поднимайте
свои
ленивые
задницы
Hadda
be
plane
don't
fly
get
your
attack
up
Самолет
не
летает,
увеличьте
свою
атаку
Going
out
2 Cali,
that
was
over
2k
miles
Ехать
в
Кали,
это
было
больше
2 тысяч
миль
And
4 what?
you
have
no
profit
don't
even
lie
И
ради
чего?
у
тебя
нет
прибыли,
даже
не
лги
Came
with
a
bang
then
became
clowns
Пришли
с
шумом,
а
стали
клоунами
Only
a
joke
only
got
people
saying
our
towns
Только
шутка,
только
заставили
людей
говорить
о
наших
городах
You
weren't
even
8 week
rappers
2 weak
rappers
Вы
даже
не
были
8-недельными
рэперами,
2 слабых
рэпера
Every1
dies,
no
demon
drops
just
cappers
Все
умирают,
никаких
демонов
не
падает,
только
болтуны
Do
you
realize
your
time
thrown
away
Вы
понимаете,
что
ваше
время
потрачено
впустую
There's
60
minutes
an
hour,
24
of
those
a
day
В
сутках
60
минут,
из
них
24
часа
Another
60
seconds
per
minute,
ain't
getting
that
back
Еще
60
секунд
в
минуту,
этого
не
вернуть
Tell
your
team
they
ain't
getting
you
guys
back
Скажи
своей
команде,
что
они
вас
не
вернут
So
100%
it's
shit
and
your
full
Так
что
на
100%
это
дерьмо,
и
ты
полон
Get
back
in
that
steel
toed
factory
life
that's
dull
Возвращайтесь
к
унылой
заводской
жизни
в
стальных
носках
Maybe
then
you'll
be
useful,
quick,
do
a
spin
Может
быть,
тогда
ты
будешь
полезен,
быстро,
крутись
Look
at
yourselves,
you
2 aren't
a
10
Посмотрите
на
себя,
вы
двое
не
на
10
Your
missing
the
last
piece
Вам
не
хватает
последнего
фрагмента
That
is
all
because
I
am
the
1 that
you
need
a
cease
Все
это
потому,
что
я
тот,
кого
тебе
нужно
прекратить
And
I
pull
a
360
every
verse
I
spit
is
a
reel
И
я
делаю
оборот
на
360,
каждый
мой
куплет
- это
ролик
Partying
against
actual
lyricism
you
know
the
deal
Вечеринка
против
настоящего
лиризма,
ты
знаешь,
в
чем
дело
Oh
Fuck
Fuck,
There
goes
Patton
and
Stillwell
О,
черт,
черт,
вот
и
Паттон
и
Стиллвелл
Is
you
two
still
well,
there
goes
the
bullet
shells
С
вами
все
еще
хорошо,
вот
и
гильзы
Deuce
Deuce,
It's
time
to
shoot
at
the
crew
Двойка-Двойка,
пора
стрелять
в
команду
Aim
at
you
motherfuckas,
Deuce,
Cru
Целься
в
вас,
ублюдки,
Двойка,
Кру
Oh
Fuck
Fuck,
There
goes
Patton
and
Stillwell
О,
черт,
черт,
вот
и
Паттон
и
Стиллвелл
Is
you
two
still
well,
there
goes
the
bullet
shells
С
вами
все
еще
хорошо,
вот
и
гильзы
Deuce
Deuce,
It's
time
to
shoot
at
the
crew
Двойка-Двойка,
пора
стрелять
в
команду
Aim
at
you
motherfuckas,
Deuce,
Cru
Целься
в
вас,
ублюдки,
Двойка,
Кру
A
week
for
me,
is
a
month
to
you
Неделя
для
меня
- это
месяц
для
тебя
Your
underground
you
need
to
make
shit
that's
new
Ты
в
андерграунде,
тебе
нужно
создавать
что-то
новое
Master
P,
Styles
P,
that's
who
you
want
to
be
Мастер
Пи,
Стайлс
Пи,
вот
кем
ты
хочешь
быть
Many
are
like
you,
many
don't
like
you
so
see
Многие
похожи
на
тебя,
многие
тебя
не
любят,
так
что
смотри
B-3,
versus
these
P-ranksters
B-3
против
этих
П-шутников
S-T-I-L
ain't
no
E-V-I-L
Gangsters
S-T-I-L
не
является
E-V-I-L
гангстером
Stop
tryna
be
something
your
not,
something
Хватит
пытаться
быть
тем,
кем
ты
не
являешься
Throwing
away
money
in
the
cash
game
like
no-thing
Выбрасывать
деньги
в
игре
на
деньги,
как
будто
ничего
Your
chances
are
down
make
an
oath
Ваши
шансы
снижаются,
дайте
клятву
Hard
dissing
either
of
you
without
applying
it
to
both
Тяжело
диссить
любого
из
вас,
не
применяя
это
к
обоим
But
I'm
teaching
these
two
they
aren't
a
great
cru
Но
я
учу
этих
двоих,
что
они
не
отличная
команда
Like
two
different
Nikes
ones
red
the
other
blue
Как
два
разных
Nike,
один
красный,
другой
синий
Ion't
even
have
a
team
and
I
don't
need
one
У
меня
даже
нет
команды,
и
она
мне
не
нужна
3 songs
then
bums
you
ain't
making
for
anyone
3 песни,
а
потом
бездельничаешь,
ты
ни
для
кого
их
не
делаешь
I'm
making
it
for
myself,
my
messages,
and
huns
Я
делаю
это
для
себя,
своих
сообщений
и
красоток
Imma
have
to,
feed
my
kids,
I
got
two
sons
Я
должен
кормить
своих
детей,
у
меня
двое
сыновей
My
parents
never
heard
of
you
Мои
родители
никогда
о
тебе
не
слышали
And
your
parents
will
remember
me
А
твои
родители
будут
меня
помнить
Go
tell
Ian,
his
class
was
shit
I
haven't
forgot
Передай
Яну,
что
его
урок
был
отстоем,
я
не
забыл
Call
up
my
boy
pot,
we'll
call
the
final
shot
Позвони
моему
корешу-торчку,
мы
сделаем
последний
выстрел
Oh
Fuck
Fuck,
There
goes
Patton
and
Stillwell
О,
черт,
черт,
вот
и
Паттон
и
Стиллвелл
Is
you
two
still
well,
there
goes
the
bullet
shells
С
вами
все
еще
хорошо,
вот
и
гильзы
Deuce
Deuce,
It's
time
to
shoot
at
the
crew
Двойка-Двойка,
пора
стрелять
в
команду
Aim
at
you
motherfuckas,
Deuce,
Cru
Целься
в
вас,
ублюдки,
Двойка,
Кру
Sending
this
out
to
both
you
muthafuckas
Caleb
and
Patton
Посылаю
это
вам
обоим,
ублюдкам,
Калебу
и
Паттону
Get
up
off
your
lazy
asses
and
do
some
shit,
Вставайте
со
своих
ленивых
задниц
и
делайте
что-нибудь,
I
know
you
ain't
doing
anything
Я
знаю,
что
вы
ничего
не
делаете
And
I
know
that
you
ignoring
me
И
я
знаю,
что
ты
меня
игнорируешь
So
it's
time
to
show
ya
who
the
real
boss
is
here
Так
что
пришло
время
показать
тебе,
кто
здесь
настоящий
босс
Said
it
in
Shit
Talk
Shit
Сказал
это
в
«Shit
Talk
Shit»
You
think
you
so
high
and
mighty
with
no
might
Ты
думаешь,
что
ты
такой
высокий
и
могучий,
но
без
мощи
Can't
back
up
any
of
the
shit
you
say
Не
можешь
ответить
за
свою
херню,
которую
несёшь
You
say
shit
that's
fake
because
your
ego
Ты
говоришь
фальшивые
вещи,
потому
что
твое
эго
I
don't
say
shit
thats
fake
I'm
declaring
what
will
happen
Я
не
говорю
херни,
я
заявляю,
что
произойдет
You
muthafuckas
ain't
heavy
in
the
game
Вы,
ублюдки,
не
сильны
в
игре
So
fuck
all
y'all
I
ain't
a
fan
but
an
opp
Так
что
пошли
вы
все,
я
не
фанат,
а
опп
So
don't
even
start
that
shit
Так
что
даже
не
начинайте
эту
херню
Remember
this
Запомните
это
Two
is
better
than
one,
but
I'm
B3
Двое
лучше,
чем
один,
но
я
B3
P
Town
Fort
Branch
Пи-Таун
Форт-Бранч
P
Town
Fort
Branch
Пи-Таун
Форт-Бранч
P
Town
Fort
Branch
Пи-Таун
Форт-Бранч
P
Town
Fort
Branch
Пи-Таун
Форт-Бранч
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.