Lyrics and translation B4 - É Melhor Não Duvidar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
É Melhor Não Duvidar
Лучше не сомневайся
Mexe
devagar,
assim
quero
Двигайся
медленно,
мне
так
нравится
Clima
está
doce,
transpiro
Атмосфера
накалена,
я
весь
горю
Encosta
baby
sem
medo
Прикоснись
ко
мне,
детка,
не
бойся
Minha
voz
no
teu
ouvido,
é
segredo
Мой
голос
шепчет
тебе
на
ушко
секреты
Sexy,
quente
és
dos
palopes
Ты
такая
сексуальная,
горячая
штучка
Miss
Universo,
tipo
Leila
Lopes
Мисс
Вселенная,
как
Лейла
Лопес
Referência
sensual,
prazer
tribal
Олицетворение
чувственности,
страсть
первобытная
Fazemos
fantasias
tipo
Carnaval
Устроим
карнавал
фантазий
Charme,
estilo
p'ra
ti
é
flow
Обаяние,
стиль
– для
тебя
это
легко
Estás
no
meu
canal,
B4
here
we
go
Ты
попала
на
мой
канал,
B4,
мы
начинаем
Apaga,
eu
não
quero
a
luz
acesa
Выключи
свет,
я
не
хочу,
чтобы
он
горел
Deixa-me
saborear
a
sobremesa
Позволь
мне
насладиться
десертом
Não
sou
de
ferro
Я
же
не
железный
Tenho
sentimentos
У
меня
есть
чувства
E
todos
tiram-me
o
lugar
И
все
хотят
занять
твое
место
Comigo
vais
ter
de
ficar
Ты
должна
остаться
со
мной
É
melhor
não
duvidar
Тебе
лучше
не
сомневаться
Vou-te
fazer
mudar
Я
заставлю
тебя
измениться
Uma
chance
me
dá
Дай
мне
шанс
Comigo
tu
vais
ficar
Ты
останешься
со
мной
É
melhor
não
duvidar
Тебе
лучше
не
сомневаться
Vou-te
fazer
mudar
Я
заставлю
тебя
измениться
Uma
chance
me
dá
Дай
мне
шанс
Comigo
tu
vais
ficar
Ты
останешься
со
мной
É
melhor
não
duvidar
Тебе
лучше
не
сомневаться
Miúda,
tu
és
linda
Детка,
ты
такая
красивая
Ninguém
vai
contrariar
Никто
не
будет
спорить
E
você
já
sabe
И
ты
уже
знаешь
Não
precisa
de
falar
Не
нужно
говорить
A
ficar
maluco
Схожу
с
ума
Você
tem
mal
habito
У
тебя
плохая
привычка
Você
diz,
assim:
Ele
já
me
encontrou
Ты
говоришь:
"Он
меня
уже
нашел"
Não
sinto
Ничего
не
чувствую
Nada
com
que
você
faz
К
тому,
что
ты
делаешь?
Não
sou
de
ferro
Я
же
не
железный
Tenho
sentimentos
У
меня
есть
чувства
That's
right
babe
Это
правда,
детка
Vem
cuidar
de
mim
babe
Позаботься
обо
мне,
детка
Sei
que
isso
vai
mudar
Знаю,
все
изменится
É
melhor
não
duvidar
Тебе
лучше
не
сомневаться
Vou-te
fazer
mudar
Я
заставлю
тебя
измениться
Uma
chance
me
dá
Дай
мне
шанс
Comigo
tu
vais
ficar
Ты
останешься
со
мной
É
melhor
não
duvidar
Тебе
лучше
не
сомневаться
Vou-te
fazer
mudar
Я
заставлю
тебя
измениться
Uma
chance
me
dá
Дай
мне
шанс
Comigo
tu
vais
ficar
Ты
останешься
со
мной
É
melhor
não
duvidar
Тебе
лучше
не
сомневаться
Mexe
devagar,
assim
quero
Двигайся
медленно,
мне
так
нравится
Mexe
devagar,
assim
quero
Двигайся
медленно,
мне
так
нравится
Clima
está
doce,
transpiro
Атмосфера
накалена,
я
весь
горю
Clima
está
doce,
transpiro
Атмосфера
накалена,
я
весь
горю
Mexe
devagar,
assim
quero
Двигайся
медленно,
мне
так
нравится
Mexe
devagar,
assim
quero
Двигайся
медленно,
мне
так
нравится
Clima
está
doce,
transpiro
Атмосфера
накалена,
я
весь
горю
É
melhor
não
duvidar
Тебе
лучше
не
сомневаться
Vou-te
fazer
mudar
Я
заставлю
тебя
измениться
Uma
chance
me
dá
Дай
мне
шанс
Comigo
tu
vais
ficar
Ты
останешься
со
мной
É
melhor
não
duvidar
Тебе
лучше
не
сомневаться
Vou-te
fazer
mudar
Я
заставлю
тебя
измениться
Uma
chance
me
dá
Дай
мне
шанс
Comigo
tu
vais
ficar
Ты
останешься
со
мной
É
melhor
não
duvidar
Тебе
лучше
не
сомневаться
É
melhor
não
duvidar
Тебе
лучше
не
сомневаться
É
melhor
não
duvidar
Тебе
лучше
не
сомневаться
É
melhor
não
duvidar
Тебе
лучше
не
сомневаться
É
melhor
não
duvidar
Тебе
лучше
не
сомневаться
É
melhor
não
duvidar
Тебе
лучше
не
сомневаться
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Big Nelo, C4
Attention! Feel free to leave feedback.