Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Color (LA Mix)
Color (LA Mix)
You
ready?
行こうか前に
止まってたってしょうがないし
Bist
du
bereit?
Lass
uns
vorwärts
gehen,
es
bringt
nichts,
stehen
zu
bleiben.
待ってたって回るんです世界
今こそまた歩きだすベストタイミング
Auch
wenn
du
wartest,
dreht
sich
die
Welt
weiter.
Jetzt
ist
der
beste
Zeitpunkt,
um
wieder
loszugehen.
挑め何度もYou
better
上の上の上に
Ride
on
Fordere
dich
immer
wieder
heraus,
du
solltest
besser
höher
und
höher
steigen.
行きたいんじゃないの?
Willst
du
nicht
dorthin?
胸の中に閉じ込めた気持ちは見てんだ前を
Die
Gefühle,
die
du
in
deinem
Herzen
verschlossen
hast,
blicken
nach
vorne.
気付いてるはずさ!
んなら何度だって立ち上がれるでしょ?
Das
weißt
du
doch!
Dann
kannst
du
doch
immer
wieder
aufstehen,
oder?
ありえNightくらい「ツライ」と投げ出して
Du
gibst
auf
und
sagst
"Es
ist
unmöglich"
und
"Es
ist
so
hart".
「しょうがない」と悔しさごまかして
Du
redest
dir
ein,
dass
es
"nicht
anders
geht",
und
versuchst,
deine
Enttäuschung
zu
überspielen.
でも期待、Try、Cry繰り返して
Aber
du
gibst
Hoffnung,
versuchst
es,
weinst
und
wiederholst
es.
人はそーやって足跡を残してく
So
hinterlassen
Menschen
ihre
Spuren.
真っ白なキャンパスにワガママな絵描こう
Lass
uns
auf
die
weiße
Leinwand
ein
eigensinniges
Bild
malen.
「Life
is
paint!」
"Das
Leben
ist
Farbe!"
ヘタクソでいいから素顔で笑おう
Es
ist
okay,
wenn
es
unbeholfen
ist,
lache
einfach
mit
deinem
wahren
Gesicht.
君が描きたい未来はどんな絵なんだろう
Was
für
ein
Bild
von
der
Zukunft
möchtest
du
malen?
「Keep
the
paint!」
"Behalte
die
Farbe!"
ハミだしていいからデカく描こう
Es
ist
in
Ordnung,
wenn
es
über
die
Ränder
hinausgeht,
male
es
groß.
かきわけろしがらみ
今抜け出せ暗闇
Schlag
dich
durch
die
Fesseln,
entkomme
jetzt
der
Dunkelheit.
Can
you
feel
it?
そう君の思うままに
Kannst
du
es
fühlen?
Ja,
genau
so,
wie
du
es
dir
vorstellst.
あの渡り鳥みたいに上昇気流に乗って行けりゃ最高!!
Wie
dieser
Zugvogel,
wäre
es
toll,
wenn
du
auf
dem
Aufwind
reiten
könntest!
「夢じゃない」と
ただ未来を信じてた子供の頃のハート
Du
hast
einfach
an
die
Zukunft
geglaubt,
"Es
ist
kein
Traum",
mit
dem
Herzen
eines
Kindes.
今でもあるはずさ
忘れかけた記憶が見えるでしょ?
Du
hast
es
immer
noch
in
dir,
siehst
du
nicht
die
Erinnerungen,
die
du
fast
vergessen
hättest?
だから進行形のWAYの上でそーやって
Deshalb,
auf
dem
Weg,
der
sich
ständig
weiterentwickelt.
ビビっちゃってダッシュで逃げ出して
Du
bekommst
Angst
und
rennst
davon.
Don¥t
let
me
down!
down!
down!
是非
Going
前へ!
Enttäusche
mich
nicht!
Nicht!
Nicht!
Auf
jeden
Fall,
geh
vorwärts!
君のペースでOK
踏み出して
In
deinem
eigenen
Tempo
ist
es
OK,
mach
den
ersten
Schritt.
いつも僕ら
夢描いた
幾つもの想いを胸に。。。
Wir
haben
immer
von
Träumen
gemalt,
mit
vielen
Gedanken
in
unseren
Herzen...
泣き笑いが
君となるさ!
怖がらずに
さあ
立ち上がれ!!!
Lachen
und
Weinen
werden
zu
dir!
Hab
keine
Angst,
steh
jetzt
auf!!!
真っ白なキャンパスにワガママな絵描こう
Lass
uns
auf
die
weiße
Leinwand
ein
eigensinniges
Bild
malen.
「Life
is
paint!」
"Das
Leben
ist
Farbe!"
ヘタクソでいいから素顔で笑おう
Es
ist
okay,
wenn
es
unbeholfen
ist,
lache
einfach
mit
deinem
wahren
Gesicht.
君が描きたい未来はどんな絵なんだろう
Was
für
ein
Bild
von
der
Zukunft
möchtest
du
malen?
「Keep
the
paint!」
"Behalte
die
Farbe!"
ハミだしていいからデカく描こう
Es
ist
in
Ordnung,
wenn
es
über
die
Ränder
hinausgeht,
male
es
groß.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bareeeeeeeeeen, bareeeeeeeeeen
Album
YES!!!
date of release
27-07-2009
Attention! Feel free to leave feedback.