Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Do
you
remember
that
days?
そう鮮やかな夢奏で
Erinnerst
du
dich
an
diese
Tage?
So
lebhafte
Träume
erklingen
Regret,
pleasure,
sorrow,
into
the
past
胸の中へ
Bedauern,
Freude,
Kummer,
in
die
Vergangenheit,
tief
in
meinem
Herzen
(Thanks
for
the
memories)
(Danke
für
die
Erinnerungen)
変わりゆく時代、世代、but
we
couldn't
get
it
掴めてない
Sich
verändernde
Zeiten,
Generationen,
but
we
couldn't
get
it,
wir
haben
es
nicht
begriffen
分岐した道の先
答えはきっとwaiting
for
us
Am
Ende
der
verzweigten
Wege
wartet
die
Antwort
sicherlich
auf
uns
巻き戻しの出来ない世界
Eine
Welt,
die
man
nicht
zurückspulen
kann
それなら何度だって生まれ変わるのさ
Wenn
das
so
ist,
dann
werden
wir
immer
wieder
neu
geboren
新しいStory,
Drawing,
Going
now
Neue
Story,
Drawing,
Going
now
見通しの良い道のりが
OH
OH
Ein
gut
überschaubarer
Weg,
OH
OH
さぁ産声
高くあげ
Here
we
go
again
Los,
erhebe
deinen
ersten
Schrei,
Here
we
go
again
もう一度Rolling,
Crawling,
Growing
up
Noch
einmal
Rolling,
Crawling,
Growing
up
風通しの良い道のりがOH
OH
Ein
gut
durchlüfteter
Weg,
OH
OH
『探し出せ、その答えを』と扉を開ける
„Finde
die
Antwort“,
sagt
es
und
öffnet
die
Tür
Hello
I
was
born
between
an
optimist
and
pessimist
Hallo,
ich
wurde
zwischen
einem
Optimisten
und
einem
Pessimisten
geboren
I'm
afraid
of
making
a
big
mistake、まだ眺めてるrecipe
Ich
habe
Angst,
einen
großen
Fehler
zu
machen,
schaue
mir
immer
noch
das
Rezept
an
Which
one
do
you
think
is
best
for
me?
Welches,
denkst
du,
ist
das
Beste
für
mich?
Popularity
or
reality?
I
know
I
know
答えはない
Popularität
oder
Realität?
Ich
weiß,
ich
weiß,
es
gibt
keine
Antwort
『やっぱ才能無い』とlate
at
night
„Ich
habe
wohl
kein
Talent“,
sage
ich
spät
in
der
Nacht
繰り返しagain
and
again
in
the
maze
with
my
pain
Wiederhole
es
immer
wieder,
again
and
again,
im
Labyrinth
mit
meinem
Schmerz
で生み出してく
Und
daraus
erschaffe
ich
etwas
Neues
昨日までを愛せる様に
Damit
ich
das
Gestern
lieben
kann
未来を信じて生まれ変わるのさ
An
die
Zukunft
glaubend,
werde
ich
wiedergeboren
新しいStory,
Drawing,
Going
now
Neue
Story,
Drawing,
Going
now
見通しの良い道のりが
OH
OH
Ein
gut
überschaubarer
Weg,
OH
OH
さぁ産声
高くあげ
here
we
go
again
Los,
erhebe
deinen
ersten
Schrei,
here
we
go
again
もう一度Rolling,
Crawling,
Growing
up
Noch
einmal
Rolling,
Crawling,
Growing
up
風通しの良い道のりがOH
OH
Ein
gut
durchlüfteter
Weg,
OH
OH
『探し出せ、その答えを』と扉を開ける
„Finde
die
Antwort“,
sagt
es
und
öffnet
die
Tür
傷つけた数だけ、嘘ついた数だけ
So
oft
ich
dich
verletzt
habe,
so
oft
ich
gelogen
habe
その瞳に、その心に
未来を唄いたくて
In
diesen
Augen,
in
diesem
Herzen,
möchte
ich
die
Zukunft
besingen
新しいStory,
Drawing,
Going
now
Neue
Story,
Drawing,
Going
now
見通しの良い道のりが
OH
OH
Ein
gut
überschaubarer
Weg,
OH
OH
さぁ産声
高くあげ
here
we
go
again
Los,
erhebe
deinen
ersten
Schrei,
Here
we
go
again
もう一度Rolling,
Crawling,
Growing
up
Noch
einmal
Rolling,
Crawling,
Growing
up
風通しの良い道のりがOH
OH
Ein
gut
durchlüfteter
Weg,
OH
OH
『探し出せ、その答えを』と扉を開ける
„Finde
die
Antwort“,
sagt
es
und
öffnet
die
Tür
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kenji03, Teeda
Album
rebirth
date of release
22-01-2020
Attention! Feel free to leave feedback.