Lyrics and translation BACK-ON - フタリダイアリー
また逢いたい。。。気持ち閉じ込め、悲しみから今
Я
хочу
снова
увидеть
тебя
...
чувствую
себя
в
ловушке,
теперь
уже
от
горя
キミとの
Memories...
Back
space
で消せるなら
Воспоминания
с
тобой...
если
ты
сможешь
стереть
их
с
помощью
заднего
пространства
きっとこの胸の痛みもなかったんだろう。。。
я
уверен,
что
у
меня
не
было
боли
в
груди.
視界は決して悪くないけど、前に進む選択が僕には出来なかったよ。
Видимость
никогда
не
бывает
плохой,
но
я
не
мог
сделать
выбор
двигаться
вперед.
Woo
baby
you
were
perfect
for
me
cuz
your
smile's
like
the
sun
Ууу
детка
ты
была
идеальна
для
меня
потому
что
твоя
улыбка
как
солнце
出来れば
stay
with
me.
but
I
got
out
from
our
love
story
если
ты
можешь
остаться
со
мной,
но
я
выбрался
из
нашей
любовной
истории.
キミの未来(あす)が輝く様に
baby
Когда
твое
будущее
(завтра)
сияет,
детка
ケータイ見つめ
but
かけられない
all
night
Я
смотрю
на
твой
мобильный
телефон,
но
я
не
могу
повесить
его
на
всю
ночь,
それぞれの道へ踏み出す
you
and
I
мы
с
тобой
пойдем
разными
путями.
『また逢いたい』気持ち閉じ込め悲しみから今、歩きだした。
"Я
хочу
увидеть
тебя
снова",
чувствуя
себя
в
ловушке,
я
начал
идти
от
грусти.
僕ら出逢ったあの頃の笑顔でサヨナラ。。。。
Прощай
с
улыбкой
тех
дней,
когда
мы
встретились.
最後のメールは今も返せないまま、送ってしまえば二度と戻って来ないだろう
Если
ты
отправишь
последнее
письмо,
не
вернув
его
сейчас,
оно
больше
никогда
не
вернется.
部屋に残ったキミの欠片、手に取る度、思い出す。
Каждый
раз,
когда
я
беру
частичку
тебя,
оставшуюся
в
комнате,
я
вспоминаю
ее.
キミの笑顔が離れなくて。。。
я
не
могу
оставить
твою
улыбку.
Baby
what
did
you
think
about
our
days
Детка
что
ты
думаешь
о
наших
днях
It
was
sweet
like
taste
of
them
marmalades
Это
было
сладко,
как
вкус
мармелада.
甘く切ない思い出、そのままで
Сладкие
и
грустные
воспоминания,
как
есть.
二人歩きだすそれぞれの
better
days
まで
Пока
мы
вдвоем
не
начнем
ходить
каждый
в
свои
лучшие
дни.
いつかこの街の中で、逢えたら
smile
for
me
babe
Когда-нибудь,
в
этом
городе,
если
мы
встретимся,
улыбнись
мне,
детка.
遠ざかってく、あの日の僕ら。
Прочь,
мы
того
дня.
一つの未来へ歩いていた
я
вошел
в
будущее.
今でもずっと、キミに『逢いたい』想いで溢れているよ。。。
Даже
сейчас
меня
всегда
переполняло
чувство
"я
хочу
тебя
видеть".
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Back-on, Teeda & Kenji03
Attention! Feel free to leave feedback.