Lyrics and translation BAKA feat. Dedé Santaklaus - ALÔ
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eu
fui
embora
com
a
certeza
do
meu
lado
Я
ушел,
будучи
уверенным
в
своем
решении,
Você
sabia,
tava
dando
tudo
errado
Ты
знала,
что
всё
шло
не
так.
Já
tava
frio
e
foi
ficando
congelado
Уже
было
холодно,
и
становилось
только
холоднее,
Ninguém
queria
ver
que
tinha
terminado
Никто
не
хотел
признавать,
что
все
кончено.
Madrugadas
viradas
Бессонные
ночи,
Fumaça
pro
ar
Дым
в
воздух,
Quando
eu
vejo
a
chamada
no
meu
celular
И
тут
я
вижу
твой
звонок
на
своем
телефоне.
Foi
só
ouvir
você
falando
alô
Стоило
мне
услышать
твое
"алло",
E
tava
com
saudade
de
nós
dois
И
я
понял,
что
скучаю
по
нам,
Meu
plano
de
te
superar
falhou
Мой
план
забыть
тебя
провалился.
Meu
plano
de
te
superar
falhou
Мой
план
забыть
тебя
провалился.
Foi
só
ouvir
você
falando
alô
Стоило
мне
услышать
твое
"алло",
E
tava
com
saudade
de
nós
dois
И
я
понял,
что
скучаю
по
нам,
Meu
plano
de
te
superar
falhou
Мой
план
забыть
тебя
провалился.
Depois
do
alô
já
me
chamou
de
amor
После
"алло"
ты
назвала
меня
любимым.
Tô
tentando
te
esquecer
Я
пытаюсь
тебя
забыть,
Já
fiquei
com
muitas,
mas
nenhuma
é
como
você
Был
с
многими,
но
никто
не
сравнится
с
тобой,
Que
usa
coturno
e
fala
sem
mexer
a
sobrancelha
Которая
носит
гриндерсы
и
говорит,
не
двигая
бровями,
Mas
escondido
cê
só
me
chamava
de
bebê
Но
наедине
называла
меня
малышом.
Chamava
de
bebê
Называла
малышом.
Madrugadas
viradas
Бессонные
ночи,
Fumaça
pro
ar
Дым
в
воздух,
Quando
eu
vejo
a
chamada
no
meu
celular
И
тут
я
вижу
твой
звонок
на
своем
телефоне.
Foi
só
ouvir
você
falando
alô
Стоило
мне
услышать
твое
"алло",
E
tava
com
saudade
de
nós
dois
И
я
понял,
что
скучаю
по
нам,
Meu
plano
de
te
superar
falhou
Мой
план
забыть
тебя
провалился.
Meu
plano
de
te
superar
falhou
Мой
план
забыть
тебя
провалился.
Foi
só
ouvir
você
falando
alô
(alô?)
Стоило
мне
услышать
твое
"алло"
(алло?),
E
tava
com
saudade
de
nós
dois
И
я
понял,
что
скучаю
по
нам,
Meu
plano
de
te
superar
falhou
Мой
план
забыть
тебя
провалился.
Depois
do
alô
já
me
chamou
de
amor
После
"алло"
ты
назвала
меня
любимым.
(Instrumental)
(Инструментал)
(Foi
só
ouvir
você
falando
alô!)
(Стоило
мне
услышать
твое
"алло"!)
(Instrumental)
(Инструментал)
Foi
só
ouvir
você
falando
alô
Стоило
мне
услышать
твое
"алло",
E
tava
com
saudade
de
nós
dois
И
я
понял,
что
скучаю
по
нам,
Meu
plano
de
te
superar
falhou
Мой
план
забыть
тебя
провалился.
Meu
plano
de
te
superar
falhou
Мой
план
забыть
тебя
провалился.
Foi
só
ouvir
você
falando
alô
(alô?)
Стоило
мне
услышать
твое
"алло"
(алло?),
E
tava
com
saudade
de
nós
dois
И
я
понял,
что
скучаю
по
нам,
Meu
plano
de
te
superar
falhou
Мой
план
забыть
тебя
провалился.
Depois
do
alô
já
me
chamou
de
amor
После
"алло"
ты
назвала
меня
любимым.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dedé Santaklaus, Marcelo Tofani, Pedro Cambraia, Rafael Braga
Attention! Feel free to leave feedback.