BAND-MAID - decided by myself - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation BAND-MAID - decided by myself




decided by myself
Decided by Myself
嫌味の一つすら まるでもらせやしなくて
Without letting you get even a single sarcastic remark in,
堅苦しいこの世界に
In this stiff world,
所詮安全なルートで行く
Ultimately taking the safe route,
危険のない安心な人生
A safe life without danger,
変えるのは他の誰でもない自分自身
The one who changes it is none other than myself.
仕方ないが 口癖になっていて
"It can't be helped" has become a habit,
決めつけが頭を支配していく
Assumptions begin to control my mind.
もう飽きたんだ
I'm tired of it.
暗闇を駈け抜けてゆく
Now, I'm running through the darkness,
まばゆい閃光
A dazzling flash of light,
Decided by... decided by...
Decided by... decided by...
照らせ 己の道
Illuminate my own path,
さあ 描き出せ自分自身のあらゆる可能性
Come on, draw out every possibility of myself.
Decided by... decided by...
Decided by... decided by...
救い出してくれ この不条理から
Save me from this absurdity.
ロックな尖った この感情さえも
Even these sharp, rock 'n' roll emotions,
ポップに包んで吐き出した
I wrapped them in pop and let them out.
所詮簡単なゴールじゃもう
Ultimately, a simple goal is no longer enough,
刺激のない平坦な人生
A monotonous life without stimulation,
変えたのは他の誰でもない自分自身
The one who changed it is none other than myself.
描いていた 未来を飛びこえ
Leaping beyond the future I had envisioned,
ストーリーは無限で枠はないって
I remember that the story is infinite and has no boundaries.
思い出すんだ
I recall.
がんじがらめの世界から
Now, if I want to escape from this restrictive world,
抜け出したいなら
If I want to break free,
Decided by... decided by...
Decided by... decided by...
意思を強く抱いて
Holding strong to my will,
さあ プライドを曝け出して飛び込んだ先
Come on, the place I jumped into after exposing my pride,
Decided by... decided by...
Decided by... decided by...
自分で決めた道が広がる oh yeah
The path I decided on myself spreads out, oh yeah.
想像さえ 逆らい 超えてく
Going beyond even my imagination, defying it,
自分の紡いだ世界が
The world I spun myself,
To breath
To breathe.
暗闇を駈け抜けてゆく
Now, I'm running through the darkness,
まばゆい閃光
A dazzling flash of light,
Decided by... decided by...
Decided by... decided by...
照らせ 己の道
Illuminate my own path,
さあ 描き出せ自分自身のあらゆる可能性
Come on, draw out every possibility of myself.
Decided by... decided by...
Decided by... decided by...
救い出してよ この世界の不条理から
Save me from the absurdity of this world.






Attention! Feel free to leave feedback.