Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Still Seek Revenge.
Ich suche immer noch Rache.
Don't
be
silly,
it's
much
too
late
for
that
Sei
nicht
albern,
dafür
ist
es
viel
zu
spät
ずっと前から
そこにあったのに
Obwohl
es
die
ganze
Zeit
da
war
なり変わりすり変わり
Sich
verwandeln,
sich
verändern
きっとわからない
Du
wirst
es
sicher
nicht
verstehen
I
won't
open
my
eyes
Ich
werde
meine
Augen
nicht
öffnen
忘れたくて
どうせ一人で
Ich
will
es
vergessen,
ich
bin
sowieso
allein
釘刺す笑顔に
自惚れないで
Sei
nicht
eingebildet
wegen
deines
Lächelns,
das
Nägel
einschlägt
心蝕んだ快楽に溺れては
Ich
versinke
in
der
Lust,
die
mein
Herz
zerfrisst
ああ
嫌気がさす
Ah,
ich
habe
es
so
satt
クリアに響き渡っていく
Es
hallt
klar
wider
頭擡げる様な
予感鳴り止まない
Eine
Vorahnung,
die
mich
den
Kopf
heben
lässt,
hört
nicht
auf
Because
there
is
darkness
Weil
da
Dunkelheit
ist
秘密抱いて
向かえたくね
Ich
will
dich
nicht
mit
Geheimnissen
konfrontieren
Darkness
is
shining
in
my
heart
Dunkelheit
scheint
in
meinem
Herzen
You're
not
singing,
but
looks
like
you
are
Du
singst
nicht,
aber
es
sieht
so
aus
飛ぶ様に生きて
目眩ませたい
Ich
will
leben,
als
würde
ich
fliegen,
und
dich
täuschen
未来なら要らない
Ich
brauche
keine
Zukunft
隠し通せない
Ich
kann
es
nicht
verbergen
黒々染まった
醍醐味を味わえ
Genieße
den
tiefschwarz
gefärbten,
wahren
Geschmack
さぁ脈打つ体中が
pit-a-pat
嘆く
Komm,
mein
ganzer
Körper
pocht
und
klagt
まだ果敢なき心情は
Mein
immer
noch
unbezwingbares
Gefühl
It's
not
(over,
over,
over
yet)
Es
ist
nicht
(vorbei,
vorbei,
noch
nicht
vorbei)
土を噛む様に苦く
あの日が消えない
Dieser
Tag
verschwindet
nicht,
so
bitter,
als
würde
ich
Erde
kauen
深く
深く
deeper
than
it
looks
Tief,
tief,
tiefer
als
es
aussieht
クリアに響き渡っていく
Es
hallt
klar
wider
頭擡げる様な
予感鳴り止まない
Eine
Vorahnung,
die
mich
den
Kopf
heben
lässt,
hört
nicht
auf
Because
there
is
darkness
Weil
da
Dunkelheit
ist
秘密抱いて
向かえたくない
Ich
will
dich
nicht
mit
Geheimnissen
konfrontieren
Darkness
is
shining
in
my
heart
Dunkelheit
scheint
in
meinem
Herzen
何に喜び
Worüber
soll
ich
mich
freuen?
何を恐れて
Wovor
soll
ich
mich
fürchten?
何を愛すかって
Was
soll
ich
lieben?
(I
will
approve
your
plan)
(Ich
werde
deinen
Plan
gutheißen)
選び出す思想
Eine
Ideologie,
die
ich
auswähle
That's
all
in
the
past
Das
ist
alles
Vergangenheit
I'll
never
forgive
you
Ich
werde
dir
nie
vergeben
待ち望んだ
扉を開け
Ich
öffne
die
Tür,
auf
die
ich
gewartet
habe
語る生き様だけ
ステップを踏む
Nur
meine
Lebensweise,
über
die
ich
spreche,
macht
einen
Schritt
Because
there
is
darkness
Weil
da
Dunkelheit
ist
確信に
向かえたくね
Ich
will
mich
der
Gewissheit
stellen,
verdammt.
Darkness
is
shining
in
my
heart
Dunkelheit
scheint
in
meinem
Herzen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Maid Band, Miku Kobato
Attention! Feel free to leave feedback.