BAND-MAID - Moratorium - translation of the lyrics into German

Moratorium - BAND-MAIDtranslation in German




Moratorium
Moratorium
I don't know I don't get it
Ich weiß nicht, ich verstehe es nicht
言い訳 人のせい ばっかりで
Ausreden, immer sind die anderen Schuld
Place to place どこでも
Von Ort zu Ort, überall
同じ ディクション 繰り返す
die gleiche Diktion, immer wieder
大人なんだって 言うけど
Sie sagen, ich bin erwachsen
どっから 境界線?
Aber wo ist die Grenze?
自分勝手って 制御して
Ich unterdrücke meinen Egoismus
堪えてた
und halte durch
Don't dilly dally 1人きり
Trödel nicht rum, ich bin allein
時間に猶予はない
Ich habe keine Zeit
あの日 見てた 自分とは
Auch wenn ich anders bin als
違くても 切り開け
ich damals war, bahne ich mir meinen Weg
You have to make up your mind
Du musst dich entscheiden
戸惑う 答え 隠して
Ich verstecke meine Zweifel und meine Antwort
For all that それでも
Trotz alledem
負けないように 誤魔化した
täusche ich vor, um nicht zu verlieren
I'm joking なんてさ
Ich mache nur Spaß
笑い飛ばして
Ich lache es weg
無かったことに できたら
Wenn ich es nur
いいのに
ungeschehen machen könnte
Don't dilly dally 諦めを
Trödel nicht, gib nicht auf
涙は振り払い
Wisch die Tränen weg
いつか 掴む 幸せを
Ich glaube an das Glück, das ich eines Tages ergreifen werde
信じて 走り出して
und renne los
欲望も執着も 誰の瞳でもない
Begierde und Besessenheit, es sind nicht die Augen von irgendjemandem
現実と空想を 転がし
Ich wälze Realität und Fantasie hin und her
迷って
und bin verwirrt
Don't dilly dally 1人きり
Trödel nicht rum, ich bin allein
時間に猶予はない
Ich habe keine Zeit
あの日 見てた 自分とは
Auch wenn ich anders bin als
違くても 切り開け
ich damals war, bahne ich mir meinen Weg
Don't dilly dally 諦めた
Trödel nicht, ich habe aufgegeben
涙は振り払い
Ich wische meine Tränen weg
いつか 掴む 幸せを
Ich glaube an das Glück, das ich eines Tages ergreifen werde
信じて 走り出して
und renne los
Don't dilly dally
Trödel nicht





Writer(s): Band Maid


Attention! Feel free to leave feedback.