Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
今
逢えない夜を越えて
Ich
überquere
die
Nächte,
in
denen
ich
Dich
jetzt
nicht
sehen
kann
胸に潜めた思い出が
Die
in
meiner
Brust
verborgenen
Erinnerungen
突然ふっと甦えるの
Erwachen
plötzlich
wieder
心は奪われて
Mein
Herz
ist
geraubt
心は奪われたまま
Mein
Herz
bleibt
geraubt
Translucent
Durchscheinend
ほんの少し願ってみたの
Ich
habe
mir
nur
ein
kleines
bisschen
gewünscht
でもね
Translucent
Aber,
durchscheinend
あの日の言葉
忘れないでしょう
Du
wirst
die
Worte
von
jenem
Tag
nicht
vergessen,
nicht
wahr?
毎日を捲る度
心は
Jedes
Mal,
wenn
ich
die
Tage
umblättere,
mein
Herz
何もかも追い越してしまうの
Überholt
es
alles
このままの真夜中で
In
dieser
Mitternacht,
so
wie
sie
ist
ずっと、ずっと、ずっと、ずっと
Für
immer,
für
immer,
für
immer,
für
immer
悲しい気持ちも
Auch
traurige
Gefühle
揺れる瞳も連れてゆくから
Und
schwankende
Augen
nehme
ich
mit
今
アイを見つけた
アイを
Jetzt
habe
ich
Liebe
gefunden,
Liebe
置いてかないで
夢の中
Lass
mich
nicht
zurück,
in
meinem
Traum
逢いたくても逢いに行けない
Auch
wenn
ich
Dich
sehen
möchte,
kann
ich
nicht
zu
Dir
kommen
時はただ過ぎていく
Die
Zeit
vergeht
nur
逢えない夜を越えて
Ich
überquere
die
Nächte,
in
denen
ich
Dich
nicht
sehen
kann
胸に潜めた思い出が
Die
in
meiner
Brust
verborgenen
Erinnerungen
突然ふっと甦えるの
Erwachen
plötzlich
wieder
心は奪われて
Mein
Herz
ist
geraubt
心は奪われたまま
Mein
Herz
bleibt
geraubt
止まらない
Circulation
Unaufhörliche
Zirkulation
詰まる呼吸
不甲斐無いんだよ
Stockender
Atem,
ich
bin
nutzlos
それでもまだ
Circulation
Aber
trotzdem
immer
noch
Zirkulation
バレたくない
笑ってみたの
Ich
wollte
es
nicht
verraten,
und
habe
gelächelt
どこまでも
境界線
Bis
zum
Ende,
die
Grenzlinie
形のない渇望
Eine
formlose
Sehnsucht
求めてもいい子なんかなれない
Ich
kann
nicht
das
brave
Mädchen
sein,
das
alles
bekommt
物語
抱きしめて眠るまで
Bis
ich
einschlafe,
halte
ich
die
Geschichte
fest
もっと、もっと、もっと、もっと強く
Stärker,
stärker,
stärker,
stärker
他じゃ違うの?
Ist
es
bei
anderen
anders?
今じゃだめなの?
Geht
es
jetzt
nicht?
飲み込まれてく
Ich
werde
verschluckt
もう
アイに出会えた
アイに
Schon,
ich
habe
Liebe
getroffen,
Liebe
消えてしまうんだ
胸の中
Sie
verschwindet
in
meiner
Brust
逢いたくても逢いには来ない
Auch
wenn
ich
Dich
sehen
möchte,
kommst
Du
nicht
zu
mir
想いあの日のまま
Meine
Gefühle
bleiben
wie
an
jenem
Tag
逢えない夜を越えて
Ich
überquere
die
Nächte,
in
denen
ich
Dich
nicht
sehen
kann
胸に潜めた思い出が
Die
in
meiner
Brust
verborgenen
Erinnerungen
突然ふっと甦えるの
Erwachen
plötzlich
wieder
心は奪われて
Mein
Herz
ist
geraubt
心は奪われていく
Mein
Herz
wird
geraubt
My
bounty
is
as
boundless
as
the
sea...
Meine
Gabe
ist
so
grenzenlos
wie
das
Meer...
My
love
as
deep
Meine
Liebe
so
tief
The
more
I
give
to
thee...
Je
mehr
ich
Dir
gebe...
The
more
I
have,
for
both
are
infinite
Desto
mehr
habe
ich,
denn
beides
ist
unendlich
ただ
アイに溺れた
アイを
Nur,
ich
bin
in
Liebe
ertrunken,
Liebe
思い出すんだ
夢の後
Ich
erinnere
mich
nach
dem
Traum
さよならさえ
愛してたよ
Selbst
das
Abschiednehmen
habe
ich
geliebt
ひとり
目を閉じたの
Ich
habe
alleine
meine
Augen
geschlossen
逢えない夜を越えて
Ich
überquere
die
Nächte,
in
denen
ich
Dich
nicht
sehen
kann
零れ落ちてった思い出は
Die
herausgefallenen
Erinnerungen
大人になんてなれなくていい
Ich
muss
nicht
erwachsen
werden
心は奪われて
Mein
Herz
ist
geraubt
心は奪われたまま
Mein
Herz
bleibt
geraubt
重ねた言葉
繋いだ手と手
Die
Worte,
die
wir
teilten,
die
Hände,
die
wir
hielten
もう少しだけと塞いだ
Ich
habe
mich
verschlossen,
sagte,
nur
noch
ein
bisschen
泡にきえてもエゴでもいい
Auch
wenn
es
in
Schaum
zerfällt,
auch
wenn
es
egoistisch
ist,
ist
es
in
Ordnung
心
壊せないの
Mein
Herz
kann
ich
nicht
zerstören
赤く染めてく凸凹のまま
Es
färbt
sich
rot,
so
uneben
wie
es
ist
どうか願い叶うなら
Wenn
mein
Wunsch
in
Erfüllung
geht
心は奪われたまま
Mein
Herz
bleibt
geraubt
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Maid Band, Miku Kobato
Attention! Feel free to leave feedback.