Lyrics and German translation BAND-MAID - Warning!
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Wait)
止まってよ
(Warte)
Bleib
stehen
(Run)
走り出す
(Renn)
Lauf
los
(Time)
止まれない
(Zeit)
Kann
nicht
anhalten
緊急事態に
In
einer
Notsituation
どーすればいい
Was
soll
ich
tun?
(What?)
誰しもが
(Was?)
Jeder
sagt
Nothing,
nothing,
nothing
much
Nichts,
nichts,
nicht
viel
Keep
it
up
Mach
weiter
so
早く
急かすほど遠くなる
Je
mehr
du
dich
beeilst,
desto
weiter
entfernt
es
sich
ヒーローなんて来やしない
Ein
Held
wird
nicht
kommen
I
don't
need
you
もう
Ich
brauche
dich
nicht
mehr
I
don't
need
you
for
me
Ich
brauche
dich
nicht
für
mich
No,
no,
no
(Why
don't
you?)
Nein,
nein,
nein
(Warum
nicht?)
生き様全て
マニュアル
Die
ganze
Lebensweise
ist
ein
Handbuch
笑えないな
Das
ist
nicht
zum
Lachen
正義じゃ救えない
Gerechtigkeit
kann
dich
nicht
retten
Look
at
me,
look
at
you
Sieh
mich
an,
sieh
dich
an
鬼さん此方へ
手の鳴る方
Teufelchen,
komm
her,
dorthin,
wo
die
Hände
klatschen
ピント合わない
マヤカシ
Unscharfe
Täuschung
叫びは消せない
Den
Schrei
kann
man
nicht
löschen
Please
save
me
Bitte
rette
mich
一生懸命もがいて生きている
Ich
kämpfe
mit
aller
Kraft
ums
Überleben
所詮
結末なんて
Letztendlich
weiß
niemand
鼓動が鳴るんだ
Mein
Herzschlag
dröhnt
Play
on
聞いて
Spiel
weiter,
hör
zu
ひとつ
ふたつ
潰されてく
Eins,
zwei,
werden
zerstört
もういいよ
悲しいメロディー
Es
reicht,
traurige
Melodie
誰かが気づいてくれたら
Wenn
es
nur
jemand
bemerken
würde
Keep
it
up
Mach
weiter
so
同じ線引きで言わないで
Sag
es
nicht
mit
denselben
Maßstäben
完璧なんてありえない(ありえない)
Perfektion
gibt
es
nicht
(gibt
es
nicht)
定義決めつけ
偉そうに
Definitionen
festlegen,
großspurig
もったいぶって
Sich
wichtig
machen
愛とか歌わないで
Sing
nicht
über
Liebe
Look
at
me,
look
at
you
Sieh
mich
an,
sieh
dich
an
お帰りください
手の鳴る方
Geh
bitte
nach
Hause,
dorthin,
wo
die
Hände
klatschen
何言ったって
Egal,
was
du
sagst
ピンとこないの
悪いけど
Es
berührt
mich
nicht,
tut
mir
leid
想いは消せない
Die
Gefühle
kann
man
nicht
löschen
Please
save
me
Bitte
rette
mich
何様だって'私'を背負ってる
Ich
trage
die
Verantwortung
für
"mich",
egal
wer
ich
bin
所詮
食って寝て
Letztendlich
essen,
schlafen
明日に
Goodbye
Und
dem
Morgen
"Auf
Wiedersehen"
sagen
You
can't
control
me
Du
kannst
mich
nicht
kontrollieren
You
can't
control
me
Du
kannst
mich
nicht
kontrollieren
I
take
control
of
my
own
life
Ich
übernehme
die
Kontrolle
über
mein
eigenes
Leben
Keep
in
your
mind
Behalte
das
im
Gedächtnis
最低な日々だ
Es
sind
beschissene
Tage
でも
I
should
go
Aber
ich
sollte
gehen
Struggle
迷って
Kämpfe,
zögere
I
came
here
to
be
me
Ich
bin
hierher
gekommen,
um
ich
selbst
zu
sein
強がって背を向け
Ich
tue
stark
und
wende
mich
ab
Cause
and
effect,
no
problem
Ursache
und
Wirkung,
kein
Problem
Don't
hide
your
emotions
Verbirg
deine
Gefühle
nicht
Don't
hide
your
emotions
Verbirg
deine
Gefühle
nicht
Emotions
tonight
(Why
don't
you?)
Gefühle
heute
Nacht
(Warum
nicht?)
生き様全て
マニュアル
Die
ganze
Lebensweise
ist
ein
Handbuch
笑えないな
Das
ist
nicht
zum
Lachen
正義じゃ救えない
Gerechtigkeit
kann
dich
nicht
retten
Look
at
me,
look
at
you
Sieh
mich
an,
sieh
dich
an
鬼さん此方へ
手の鳴る方
Teufelchen,
komm
her,
dorthin,
wo
die
Hände
klatschen
ピント合わない
マヤカシ
Unscharfe
Täuschung
叫びは消せない
Den
Schrei
kann
man
nicht
löschen
Please
save
me
Bitte
rette
mich
一生懸命もがいて生きている
Ich
kämpfe
mit
aller
Kraft
ums
Überleben
所詮
結末なんて
Letztendlich
weiß
niemand
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Christopher Wallace, Burt F. Bacharach, Hal David, Osten S. Jr. Harvey
Attention! Feel free to leave feedback.