Lyrics and translation BANG YONGGUK - RACE
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We
be
runnin'
& runnin'
up
뒤따라와
Мы
бежим
и
бежим
вперёд,
следуй
за
мной
I'm
being
wanted
wanted
난
몸이
바빠
Меня
все
хотят,
я
очень
занят
시기
질투해
봤자
내
피트는
메인
Завидуйте
сколько
угодно,
мой
пит
— главный
시동
걸어
race
Завожу
мотор,
гонка!
더는
필요
없어
caption
Больше
не
нужны
подписи
빛은
환히
환히
주위를
감싸
돌아
Свет
ярко
озаряет
всё
вокруг
이건
fate,
느껴
that's
a
fact
Это
судьба,
чувствуешь?
Это
факт
굴복하지
않아
때가
됐어
Не
сдамся,
время
пришло
전
세계에
내
목소리를
외쳐
Мой
голос
услышат
во
всём
мире
일어나
jump
in
the
fire
Вставай,
прыгай
в
огонь
I
find
that
my
desire
Я
нахожу
своё
желание
Shout
it
out
loud
and
louder
Кричи
громче
и
громче
나를
향한
모든
flash
운명처럼
심장에
흐르네
Все
вспышки,
направленные
на
меня,
текут
в
моём
сердце,
как
судьба
피어나
어서
깨워봐
숨은
본능은
Расцветай,
пробуди
свой
скрытый
инстинкт
검은
눈을
태우지
yeah
Мои
тёмные
глаза
горят,
да
I
know
you
want
it,
i'm
still
ballin'
Я
знаю,
ты
этого
хочешь,
я
всё
ещё
в
игре
저
높이
뛰어봐
이젠
빛이
날
때
Прыгай
выше,
теперь,
когда
я
сияю
새로워질
거야
어둡던
해가
피게
Всё
изменится,
тёмное
солнце
взойдёт
더
소리
질러봐
나를
위해
Кричи
громче
ради
меня
더
세게
밟아
yeah
i'm
racin'
Жми
сильнее,
да,
я
гонщик
(Th-ru
th-ru)
(Сквозь,
сквозь)
인생은
끝이
없는
gauge
Жизнь
— это
бесконечная
шкала
(I
know
what's
the
fame)
(Я
знаю,
что
такое
слава)
더
때려
밟아
cuz
im
racin',
yeah
Жми
на
газ
сильнее,
потому
что
я
гонщик,
да
원하는
대로
달려
쌩
Мчусь
так,
как
хочу
(I
know
what's
the
fame)
(Я
знаю,
что
такое
слава)
Gotta
put
the
pedal
for
my
team
Должен
давить
на
педаль
ради
моей
команды
Gotta
put
the
pedal
for
my
team
Должен
давить
на
педаль
ради
моей
команды
내
삶은
끝이
없는
racin'
Моя
жизнь
— бесконечная
гонка
We're
drowning
in
this
world
Мы
тонем
в
этом
мире
숨이
막혀도
안
멈춰
Даже
задыхаясь,
не
остановлюсь
앞
길을
막아도
쉬지
않고
달려가
Даже
если
перекроют
путь,
буду
бежать
без
остановки
Ya
can't
handle
me,
whoa
Ты
не
справишься
со
мной,
ух
믿어
시간이
코스
Верь,
время
— это
трек
Set-up,
downforce
Настройка,
прижимная
сила
길
있는
i'm
a
boss
Дорога
есть,
я
босс
맨
앞에
그리드
위
Впереди,
на
стартовой
решётке
달려
1,2
세고
3,4
Бегу,
раз,
два,
и
три,
четыре
제대로
끌어올려
나의
tempo
Как
следует
поднимаю
свой
темп
일어나
jump
in
the
fire
Вставай,
прыгай
в
огонь
I
find
that
my
desire
Я
нахожу
своё
желание
Shout
it
out
loud
and
louder
Кричи
громче
и
громче
나를
향한
모든
flash
운명처럼
심장에
흐르네
Все
вспышки,
направленные
на
меня,
текут
в
моём
сердце,
как
судьба
새로워질
거야
어둡던
해가
피게
Всё
изменится,
тёмное
солнце
взойдёт
더
소리
질러봐
나를
위해
Кричи
громче
ради
меня
더
세게
밟아
yeah
i'm
racin'
Жми
сильнее,
да,
я
гонщик
(Th-ru
th-ru)
(Сквозь,
сквозь)
인생은
끝이
없는
gauge
Жизнь
— это
бесконечная
шкала
(I
know
what's
the
fame)
(Я
знаю,
что
такое
слава)
더
때려
밟아
cuz
im
racin',
yeah
Жми
на
газ
сильнее,
потому
что
я
гонщик,
да
원하는
대로
달려
쌩
Мчусь
так,
как
хочу
(I
know
what's
the
fame)
(Я
знаю,
что
такое
слава)
Gotta
put
the
pedal
for
my
team
Должен
давить
на
педаль
ради
моей
команды
Gotta
put
the
pedal
for
my
team
Должен
давить
на
педаль
ради
моей
команды
내
삶은
끝이
없는
racin'
Моя
жизнь
— бесконечная
гонка
다시
시동
걸어
race
Снова
завожу
мотор,
гонка!
더
세게
밟아
yeah
i'm
racin'
Жми
сильнее,
да,
я
гонщик
(Th-ru
th-ru)
(Сквозь,
сквозь)
인생은
끝이
없는
gauge
Жизнь
— это
бесконечная
шкала
(I
know
what's
the
fame)
(Я
знаю,
что
такое
слава)
더
때려
밟아
cuz
im
racin',
yeah
Жми
на
газ
сильнее,
потому
что
я
гонщик,
да
원하는
대로
달려
쌩
Мчусь
так,
как
хочу
(I
know
what's
the
fame)
(Я
знаю,
что
такое
слава)
Gotta
put
the
pedal
for
my
team
Должен
давить
на
педаль
ради
моей
команды
Gotta
put
the
pedal
for
my
team
Должен
давить
на
педаль
ради
моей
команды
내
삶은
끝이
없는
racin'
Моя
жизнь
— бесконечная
гонка
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.