Lyrics and translation BANG YONGGUK - Screwed Up
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Girl,
I
think
I
screwed
up
(girl,
I
think
I
screwed
up)
Детка,
кажется,
я
ошибся
(детка,
кажется,
я
ошибся)
I
pick
the
phone
and
ring
her
Я
поднимаю
телефон
и
звоню
ей
한
번
더
날
이해해
주길
바래
Надеюсь,
ты
сможешь
понять
меня
ещё
раз
Girl,
I
think
I
screwed
up
(girl,
I
think
I
screwed
up)
Детка,
кажется,
я
ошибся
(детка,
кажется,
я
ошибся)
이기적이라
미안해
Прости
меня
за
эгоизм
너를
사랑하지
않는다는
것은
마치
Говорить,
что
я
тебя
не
люблю
–
Pinot
noir
향이
별로라는
말
같지
Это
как
сказать,
что
мне
не
нравится
аромат
Пино
Нуар
너
없이
혼자
보내는
밤은
참
어색해
Ночи,
проведенные
без
тебя,
такие
неловкие
취해버린
듯이
요동치는
hurricane
Как
будто
ураган,
кружащийся
во
мне
두
배로
세
배로
잘하려고만
했어
Я
только
и
делал,
что
старался
быть
лучше
вдвое,
втрое
절대로
널
외로운
여자로
만들기
싫어서
Я
бы
никогда
не
сделал
тебя
одинокой
너에게
불을
질러버린
거
잘
알어
Я
знаю,
что
поджёг
тебя
그
맘에
뒤덮인
재가
나
때문인
거
알어
Я
знаю,
что
пепел,
покрывающий
твоё
сердце,
– моя
вина
꼬인
것뿐이야
빙빙
풀어줄게
if
you
let
me
Всё
запуталось,
но
я
распутаю,
если
ты
позволишь
시간처럼
널
붙잡고
싶을
뿐이야
Я
просто
хочу
удержать
тебя,
как
время
너만
중요해
다른
연
다
증오해
Важна
только
ты,
все
остальные
связи
– просто
дым
수많은
여자들에게
섹시해서
정말
미안해
Прости,
что
я
сексуален
для
стольких
женщин
내가
어떻게
너
없이
사는데
Как
мне
жить
без
тебя?
네
입술로
때려줘
all
of
me
Ударь
меня
по
лицу
своими
поцелуями,
всюду
내가
어떻게
너
없이
잠을
깨
so
baby
Как
мне
просыпаться
без
тебя,
малышка?
Girl,
I
think
I
screwed
up
(girl,
I
think
I
screwed
up)
Детка,
кажется,
я
ошибся
(детка,
кажется,
я
ошибся)
I
pick
the
phone
and
ring
her
Я
поднимаю
телефон
и
звоню
ей
한
번
더
날
이해해
주길
바래
Надеюсь,
ты
сможешь
понять
меня
ещё
раз
Girl,
I
think
I
screwed
up
(girl,
I
think
I
screwed
up)
Детка,
кажется,
я
ошибся
(детка,
кажется,
я
ошибся)
이기적이라
미안해
Прости
меня
за
эгоизм
네
친구들은
they
talkin'
'bout
Твои
друзья,
они
говорят
о
нас
아는척해도
걔넨
1도
모르니까
Делают
вид,
что
знают,
но
они
ничего
не
знают
두
귀를
닫고
나를
봐
Закрой
уши
и
посмотри
на
меня
우리
처음
만난
그
순간
rewind
it
Перемотай
назад
тот
момент,
когда
мы
впервые
встретились
지나간
상처는
버려
Забудь
прошлые
раны
다시
시작하는
거야
do
it
for
love
Мы
начинаем
сначала,
сделай
это
ради
любви
네가
좋아하던
카를교를
걸어
Мы
пройдёмся
по
Карлову
мосту,
который
ты
так
любишь
It's
just
wave
다시
돌아가
제자리에
Это
всего
лишь
волна,
она
вернётся
на
своё
место
사랑이란
건
와인
같아
Любовь
как
вино
숙성이
될
땐
시간이
필요하잖아
Ей
нужно
время,
чтобы
созреть
시간이
지난다고
상하지는
않거든
Но
время
не
портит
её
알잖아
음
달콤한
떨떠름
hmm
Ты
же
знаешь,
хм,
сладость
с
горчинкой,
хм
네
마음을
담고
싶어
like
lodovico
Хочу
заключить
твоё
сердце,
как
Лодовико
내
몸은
지금
설명할수
없는
chemicals
Моё
тело
сейчас
– необъяснимая
химия
You
and
me
떼어
내지
못하는
중이야
Ты
и
я
– нас
не
разорвать
Girl,
I
think
I
screwed
up
(girl,
I
think
I
screwed
up)
Детка,
кажется,
я
ошибся
(детка,
кажется,
я
ошибся)
I
pick
the
phone
and
ring
her
Я
поднимаю
телефон
и
звоню
ей
한
번
더
날
이해해
주길
바래
Надеюсь,
ты
сможешь
понять
меня
ещё
раз
Girl,
I
think
I
screwed
(girl,
I
think
I
screwed
up)
Детка,
кажется,
я
ошибся
(детка,
кажется,
я
ошибся)
이기적이라
미안해
Прости
меня
за
эгоизм
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Yong Kuk Bang, Je Hun Nam, Junik, Hyun Sick Kim, Coup D'etat
Album
2
date of release
02-03-2022
Attention! Feel free to leave feedback.