BANNERS - C'est La Vie - translation of the lyrics into German

C'est La Vie - BANNERStranslation in German




C'est La Vie
C'est La Vie
There's nothing on the TV
Es läuft nichts im Fernsehen
And nothing in my bank account
Und nichts auf meinem Bankkonto
Nothings working
Nichts funktioniert
I'm introverted so I never go out
Ich bin introvertiert, also gehe ich nie aus
When I talk to strangers
Wenn ich mit Fremden spreche
It's in a language that nobody speaks
Ist es in einer Sprache, die niemand spricht
But I don't get too down
Aber ich bin nicht allzu niedergeschlagen
Cos I know that you get me
Denn ich weiß, dass du mich verstehst
And when we come home
Und wenn wir nach Hause kommen
If the house is cold
Wenn das Haus kalt ist
All I want is to hear you say
Möchte ich nur, dass du sagst
C'est la vie
C'est la vie
Come on baby let it be
Komm schon, Liebling, lass es sein
I'll take anything that comes if you'll take me
Ich nehme alles, was kommt, wenn du mich nimmst
Oooooh
Oooooh
Now I see
Jetzt sehe ich
There's no other guarantee
Es gibt keine andere Garantie
All I gotta hear at night
Alles, was ich nachts hören muss
Is you love me
Ist, dass du mich liebst
C'est la vie
C'est la vie
I'm in a long line
Ich stehe in einer langen Schlange
Just standing at the back of the queue
Stehe nur ganz hinten an
But it's alright
Aber es ist in Ordnung
Cos I'm standing here just thinking of you
Denn ich stehe hier und denke nur an dich
It's gotta move sometime
Sie muss sich irgendwann bewegen
I reckon it's not anytime soon
Ich schätze, es ist nicht bald
Well that's just life
Nun, das ist eben das Leben
And I'm coming home to you
Und ich komme zu dir nach Hause
Life goes on and on
Das Leben geht immer weiter
All is said and done
Alles ist gesagt und getan
All I want is to hear you say
Alles, was ich hören möchte, ist, dass du sagst
Is to hear you say
Dass du sagst
C'est la vie
C'est la vie
Come on baby let it be
Komm schon, Liebling, lass es sein
I'll take anything that comes if you'll take me
Ich nehme alles, was kommt, wenn du mich nimmst
Oooooh
Oooooh
Now I see
Jetzt sehe ich
There's no other guarantee
Es gibt keine andere Garantie
All I gotta hear at night
Alles, was ich nachts hören muss
Is you love me
Ist, dass du mich liebst
C'est la vie
C'est la vie
I got you
Ich habe dich
I got you
Ich habe dich
It's true
Es ist wahr
It's true
Es ist wahr
I got you
Ich habe dich
I got you
Ich habe dich
It's true
Es ist wahr
It's true
Es ist wahr
So let's twist and shout lets twist and shout
Also lass uns tanzen und schreien, lass uns tanzen und schreien
Cos there's nothing that you're in that you can't get out
Denn es gibt nichts, worin du bist, woraus du nicht herauskommen kannst
So take it in
Also nimm es an
Don't throw it out
Wirf es nicht weg
And if you got no money in your bank account
Und wenn du kein Geld auf deinem Bankkonto hast
Just say
Sag einfach
C'est la vie
C'est la vie
Come on baby let it be
Komm schon, Liebling, lass es sein
I'll take anything that comes if you'll take me
Ich nehme alles, was kommt, wenn du mich nimmst
Oooooh
Oooooh
Now I see
Jetzt sehe ich
There's no other guarantee
Es gibt keine andere Garantie
All I gotta hear at night
Alles, was ich nachts hören muss
Is you love me
Ist, dass du mich liebst
C'est la vie
C'est la vie





Writer(s): Trent Dabbs, Michael Nelson, Cameron Blackwood


Attention! Feel free to leave feedback.