Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Someone To You - Stripped
Jemand für Dich - Unplugged
I
don't
wanna
die
or
fade
away
Ich
will
nicht
sterben
oder
vergehen
I
just
wanna
be
someone
Ich
will
nur
jemand
sein
I
just
wanna
be
someone
Ich
will
nur
jemand
sein
Dive
and
disappear
without
a
trace
Abtauchen
und
spurlos
verschwinden
I
just
wanna
be
someone
Ich
will
nur
jemand
sein
Well,
doesn't
everyone?
Nun,
will
das
nicht
jeder?
And
if
you
feel
the
great
dividing
Und
wenn
du
die
große
Trennung
spürst
I
wanna
be
the
one
you're
guiding
Möchte
ich
derjenige
sein,
den
du
führst
'Cause
I
believe
that
you
could
lead
the
way
Denn
ich
glaube,
dass
du
den
Weg
weisen
könntest
And
I
just
wanna
be
somebody
to
someone,
oh
Und
ich
will
nur
jemand
für
jemanden
sein,
oh
I
wanna
be
somebody
to
someone,
oh
Ich
will
jemand
für
jemanden
sein,
oh
I
never
had
nobody
and
no
road
home
Ich
hatte
nie
jemanden
und
keinen
Weg
nach
Hause
I
wanna
be
somebody
to
someone
Ich
will
jemand
für
jemanden
sein
And
if
the
sun
starts
setting,
the
sky
goes
cold
Und
wenn
die
Sonne
untergeht,
der
Himmel
kalt
wird
And
if
the
clouds
get
heavy
and
start
to
fall
Und
wenn
die
Wolken
schwer
werden
und
zu
fallen
beginnen
I
really
need
somebody
to
call
my
own
Brauche
ich
wirklich
jemanden,
den
ich
mein
Eigen
nennen
kann
I
wanna
be
somebody
to
someone
Ich
will
jemand
für
jemanden
sein
Someone
to
you,
ooh-ooh,
ooh-ooh
Jemand
für
dich,
ooh-ooh,
ooh-ooh
Someone
to
you,
ooh-ooh,
ooh-ooh
Jemand
für
dich,
ooh-ooh,
ooh-ooh
Someone
to
you,
ooh-ooh,
ooh-ooh
Jemand
für
dich,
ooh-ooh,
ooh-ooh
Someone
to
you
Jemand
für
dich
But
I
don't
even
need
to
change
the
world
Aber
ich
muss
nicht
einmal
die
Welt
verändern
(Change,
change
the
world)
(Verändern,
die
Welt
verändern)
I'll
make
the
moon
shine
just
for
your
view
Ich
lasse
den
Mond
nur
für
deinen
Blick
scheinen
I'll
make
the
starlight
circle
the
room
Ich
lasse
das
Sternenlicht
den
Raum
umkreisen
(Circle
the
room)
(Den
Raum
umkreisen)
And
if
you
feel
like
night
is
falling
Und
wenn
du
das
Gefühl
hast,
dass
die
Nacht
hereinbricht
I
wanna
be
the
one
you're
calling
Möchte
ich
derjenige
sein,
den
du
rufst
'Cause
I
believe
that
you
could
lead
the
way
Denn
ich
glaube,
dass
du
den
Weg
weisen
könntest
And
I
just
wanna
be
somebody
to
someone,
oh
(somebody)
Und
ich
will
nur
jemand
für
jemanden
sein,
oh
(jemand)
I
wanna
be
somebody
to
someone
(I
don't
care)
Ich
will
jemand
für
jemanden
sein
(es
ist
mir
egal)
I
never
had
nobody
and
no
road
home
(somebody)
Ich
hatte
nie
jemanden
und
keinen
Weg
nach
Hause
(jemand)
I
wanna
be
somebody
to
someone
Ich
will
jemand
für
jemanden
sein
And
if
the
sun
starts
setting,
the
sky
goes
cold
Und
wenn
die
Sonne
untergeht,
der
Himmel
kalt
wird
And
if
the
clouds
get
heavy
and
start
to
fall
Und
wenn
die
Wolken
schwer
werden
und
zu
fallen
beginnen
I
really
need
somebody
to
call
my
own
Ich
brauche
wirklich
jemanden,
den
ich
mein
Eigen
nennen
kann
I
wanna
be
somebody
to
someone
Ich
will
jemand
für
jemanden
sein
Someone
to
you,
ooh-ooh,
ooh-ooh
Jemand
für
dich,
ooh-ooh,
ooh-ooh
Someone
to
you,
ooh-ooh,
ooh-ooh
Jemand
für
dich,
ooh-ooh,
ooh-ooh
Someone
to
you,
ooh-ooh,
ooh-ooh
Jemand
für
dich,
ooh-ooh,
ooh-ooh
Someone
to
you
Jemand
für
dich
The
kingdom
come
Das
Königreich
kommt
The
rise,
the
fall
Der
Aufstieg,
der
Fall
The
setting
sun
above
it
all
Die
untergehende
Sonne
über
allem
I
just
wanna
be
somebody
to
you
Ich
will
nur
jemand
für
dich
sein
Whoa,
and
I
just
wanna
be
somebody
to
someone
Whoa,
und
ich
will
nur
jemand
für
jemanden
sein
I
wanna
be
somebody
to
someone
Ich
will
jemand
für
jemanden
sein
I
never
had
nobody
and
no
road
home
Ich
hatte
nie
jemanden
und
keinen
Weg
nach
Hause
I
wanna
be
somebody
to
someone
Ich
will
jemand
für
jemanden
sein
And
if
the
sun
starts
setting,
the
sky
goes
cold
Und
wenn
die
Sonne
untergeht,
der
Himmel
kalt
wird
And
if
the
clouds
get
heavy
and
start
to
fall
Und
wenn
die
Wolken
schwer
werden
und
zu
fallen
beginnen
I
really
need
somebody
to
call
my
own
Ich
brauche
wirklich
jemanden,
den
ich
mein
Eigen
nennen
kann
I
wanna
be
somebody
to
someone
Ich
will
jemand
für
jemanden
sein
Someone
to
you,
ooh-ooh,
ooh-ooh
Jemand
für
dich,
ooh-ooh,
ooh-ooh
Someone
to
you,
ooh-ooh,
ooh-ooh
Jemand
für
dich,
ooh-ooh,
ooh-ooh
Someone
to
you,
ooh-ooh,
ooh-ooh
Jemand
für
dich,
ooh-ooh,
ooh-ooh
Someone
to
you
Jemand
für
dich
Someone
to
you
Jemand
für
dich
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Grant Michaels, Samuel Hollander, Michael Nelson
Attention! Feel free to leave feedback.