Perfectly Broken - Acoustic Duet Version -
Lily Meola
,
BANNERS
translation in German
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Perfectly Broken - Acoustic Duet Version
Perfekt Unvollkommen - Akustik-Duett-Version
I'm
back
at
the
start
falling
apart
in
the
old
ways
Ich
bin
zurück
am
Anfang,
zerfalle
auf
die
alte
Art
I
wish
I
was
flawless
I'm
not
Ich
wünschte,
ich
wäre
makellos,
bin
ich
aber
nicht
Was
fading
away
but
everything
fell
into
place
Ich
war
dabei
zu
verschwinden,
aber
alles
fügte
sich
When
you
told
me
your
name
Als
du
mir
deinen
Namen
sagtest
Two
halves
of
a
heart
hardly
beating
alone
Zwei
Hälften
eines
Herzens,
die
kaum
alleine
schlagen
But
now
that
I've
found
you
I'm
not
letting
go
Aber
jetzt,
da
ich
dich
gefunden
habe,
lasse
ich
dich
nicht
mehr
los
Fall
into
me
everyone's
broken
and
I
got
this
missing
piece
Fall
in
mich
hinein,
jeder
ist
gebrochen
und
ich
habe
dieses
fehlende
Stück
Honestly
you
fit
me
like
no-one
you're
perfectly
broken
for
me
Ehrlich,
du
passt
zu
mir
wie
keine
andere,
du
bist
perfekt
unvollkommen
für
mich
You've
been
in
the
dark
believing
your
thoughts
Du
warst
im
Dunkeln
und
hast
deinen
Gedanken
geglaubt
When
they
tell
you
you're
anything
less
than
you
are
Wenn
sie
dir
sagen,
du
wärst
weniger
als
du
bist
But
that's
just
not
true
cos
all
of
the
scars
Aber
das
ist
einfach
nicht
wahr,
denn
all
die
Narben
And
the
bruises
they're
what
make
you
human
Und
die
blauen
Flecken,
sie
machen
dich
erst
menschlich
We
didn't
need
fixing
all
of
this
time
Wir
mussten
nicht
repariert
werden,
die
ganze
Zeit
Cos
all
of
your
edges
fit
right
into
mine
Denn
all
deine
Kanten
passen
genau
in
meine
Fall
into
me
everyone's
broken
and
I
got
this
missing
piece
Fall
in
mich
hinein,
jeder
ist
gebrochen
und
ich
habe
dieses
fehlende
Stück
Honestly
you
fit
me
like
no-one
you're
perfectly
broken
for
me
Ehrlich,
du
passt
zu
mir
wie
keine
andere,
du
bist
perfekt
unvollkommen
für
mich
Ooo,
ooo,
ooo,
ooo,
ooo,
ooo,
ooo,
ooo
Ooo,
ooo,
ooo,
ooo,
ooo,
ooo,
ooo,
ooo
Fall
into
me
everyone's
broken
and
I
got
this
missing
piece
Fall
in
mich
hinein,
jeder
ist
gebrochen
und
ich
habe
dieses
fehlende
Stück
Honestly
you
fit
me
like
no-one
you're
perfectly
broken
for
me
Ehrlich,
du
passt
zu
mir
wie
keine
andere,
du
bist
perfekt
unvollkommen
für
mich
Fall
into
me
Fall
in
mich
hinein
You
fit
me
like
no-one
you're
perfectly
broken
for
me
Du
passt
zu
mir
wie
keine
andere,
du
bist
perfekt
unvollkommen
für
mich
Fall
into
me,
me
Fall
in
mich
hinein,
mich
You're
perfectly
broken
for
Du
bist
perfekt
unvollkommen
für
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Michael Nelson, Sarah Berrios, Danny Berrios
Attention! Feel free to leave feedback.