Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
want
time
Ich
will
Zeit
I
want
time
for
myself
Ich
will
Zeit
für
mich
selbst
I
want
time
for
my
girl
Ich
will
Zeit
für
mein
Mädchen
I
want
time
for
my
health
Ich
will
Zeit
für
meine
Gesundheit
I
want
time
for
my
friends
Ich
will
Zeit
für
meine
Freunde
I
want
time
for
my
dad
Ich
will
Zeit
für
meinen
Vater
I
want
time
for
my
mom
Ich
will
Zeit
für
meine
Mutter
I
want
closure
for
my
past
Ich
will
Abschluss
für
meine
Vergangenheit
I
want
me
to
open
the
window
Ich
will,
dass
ich
das
Fenster
öffne
Let
in
some
breeze
to
feel
all
the
spaces
that
i
really
need
Lass
etwas
Brise
herein,
um
all
die
Räume
zu
spüren,
die
ich
wirklich
brauche
You
know
i'm
begging
Du
weißt,
ich
flehe
dich
an
You
know
i
plead
to
get
some
enlightenment
Du
weißt,
ich
bitte
um
Erleuchtung
I
know
my
bed
i
don't
know
what
rest
is
Ich
kenne
mein
Bett,
ich
weiß
nicht,
was
Ruhe
ist
See
the
collage
a
jumble
of
picture
and
all
of
its
messes
Sehe
die
Collage,
ein
Durcheinander
von
Bildern
und
all
seinem
Chaos
This
ain't
the
best
that
i
have
to
offer
Das
ist
nicht
das
Beste,
was
ich
zu
bieten
habe
This
is
the
best
that
i
can
afford
Das
ist
das
Beste,
was
ich
mir
leisten
kann
Working
at
la-la
working
at
hatchi
Arbeite
bei
La-La,
arbeite
bei
Hatchi
Speaking
my
truth
on
top
of
these
chords
Spreche
meine
Wahrheit
über
diesen
Akkorden
I
need
the
money
and
i
need
my
future
Ich
brauche
das
Geld
und
ich
brauche
meine
Zukunft
Need
everything
that
gonna
get
me
through
it
Brauche
alles,
was
mich
durchbringt
I
haven't
blew
it
Ich
hab's
nicht
vermasselt
I
keep
it
pushing
Ich
mach
einfach
weiter
I
know
my
limits
Ich
kenne
meine
Grenzen
Overworking
to
the
point
of
exhaustion
Überarbeitung
bis
zur
Erschöpfung
I
need
to
care
for
myself
and
to
feel
it
Ich
muss
mich
um
mich
selbst
kümmern
und
es
spüren
I
just
need
to
sleep
with
no
interference
Ich
muss
einfach
ohne
Störung
schlafen
And
i
need
to
know
joy
when
i
see
it
Und
ich
muss
Freude
erkennen,
wenn
ich
sie
sehe
And
i
need
to
rejoice
when
it's
given
Und
ich
muss
mich
freuen,
wenn
sie
gegeben
wird
And
i
need
to
be
coy
when
it's
needed
Und
ich
muss
zaghaft
sein,
wenn
es
nötig
ist
I
need
to
be
good
for
the
sake
of
my
family
Ich
muss
gut
sein
für
meine
Familie
I
know
i'm
getting
there
i
know
they're
proud
of
me
Ich
weiß,
ich
bin
auf
dem
Weg,
ich
weiß,
sie
sind
stolz
auf
mich
I
know
my
grandparents
gonna
be
proud
of
me
Ich
weiß,
meine
Großeltern
werden
stolz
auf
mich
sein
But
for
now
the
only
thing
that
i
can
do
Aber
jetzt
ist
das
Einzige,
was
ich
tun
kann
Is
really
just
be
getting
used
to
it
Einfach
nur,
mich
daran
zu
gewöhnen
Gotta
get
used
to
it
Muss
mich
daran
gewöhnen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kareem Pradipta Soenharjo
Attention! Feel free to leave feedback.