Lyrics and translation BAP - Aff un Zo (Remastered 2007)
Aff
un
zo
ess
alles
herrlich,
aff
un
zo
och
janz
erbärmlich,
Aff
un
zo
ess
все
великолепно,
aff
un
zo
оч
жалко
Янц,
Aff
un
zo
jeht
einfach
alles
schief.
Aff
un
zo
jeht
все
не
так
просто.
Aff
un
zo
hätt
mer
verloore,
aff
un
zo
weed
mer
öm
sieh
Glöck
bedroore,
Aff
un
zo
бы
mer
verloore,
aff
un
zo
weed
mer
om
см.
Glöck
bedroore,
Aff
un
zo
hällt
mer
die
Uhre
stief.
Manchmohl
nimmste
alles
leich
un
Aff
un
zo
качалка
мер,
которые
Uhre
мачеха.
Иногда
вы
берете
все
на
себя
и
Manchmohl
fällt
dir
alles
furchtbar
schwer.
Et
selve
Glas
kann
morjens
Иногда
тебе
все
ужасно
трудно.
Et
selve
стекло
может
morjens
Halvvoll
sinn
un
ohvends
ess
et
dann
halvleer.
Manchmohl
schweb
mer
Наполовину
полный
смысл
un
ohvends
ест,
а
затем
наполовину
пуст.
Manchmohl
взвешенные
mer
En
Jedanke
op
Wolke
un
steht
met
singe
Fööß
em
Dreck.
Et
kütt
vüür,
En
Jedanke
op
облако
un
стоит
met
пою
Fööß
em
Грязь.
Et
kütt
vüür,
Dat
mer
nit
wiggerweiß
un
et
dann
klapp
em
selve
Augebleck,
em
selve
Dat
mer
nit
Василиса
знает
et
un
тогда
складной
em
selve
Augebleck,
em
selve
Augebleck.
Aff
un
zo
föhlt
mer
sich
schutzlos,
aff
un
zo
einsam
un
nutzlos,
Augebleck.
Aff
un
zo
mer
föhlt
себя
беззащитным,
aff
un
zo
одиноко
un
бесполезно,
Aff
un
zo,
wenn
einer
frööch:
" Okay!"
Aff
un
zo
ess
mer
dä
Eezte,
Aff
un
zo,
когда
один
frööch:
"Хорошо!"
Aff
un
zo
ess
mer
dä
Eezte,
Aff
un
zo
natürlich
och
ald
ens
dä
Letzte,
aff
un
zo
deit
mer
sich
selver
leid.
Aff
un
zo
конечно
och
ald
ens
последний
демон,
aff
un
zo
deit
mer
себя
selver
страдания.
Jede
Minsch
mäht
schon
ens
Fähler,
selvs
dä
Einstein
hätt
sich
ens
verdonn.
Каждая
Minsch
уже
косит
ens
Fähler,
selvs
dä
Эйнштейн
бы
себя
ens
verdonn.
Nur
eins
darf
mer
nit
verjesse:
Et
jeht
wigger
hinger′m
Horizont,
Только
один
mer
nit
verjesse
вправе:
jeht
Et
Алексей
горизонт
hinger'm,
Hinger'm
Horizont.
Aff
un
zo
steht
mer
vüür′m
Spejel
un
denk:
Hinger'm
Горизонт.
Aff
un
zo
стоит
mer
vüür'm
Spejel
un
мышления:
" Du
kriss
nix
jeregelt!"
Aff
un
zo
sieht
mer
rundömm
kei
Land.
"Ты
kriss
nix
jeregelt!"
Aff
un
zo
выглядит
mer
rundömm
kei
страна.
Aff
un
zo
ess
mer
ahm
schänge,
aff
un
zo
sing
eij'ne
Zweifel
ahm
verdränge,
Aff
un
zo
ess
mer
ahm
schänge,
aff
un
zo
sing
eij'ne
сомнения
подавить
ahm,
Aff
un
zo
ess
mer
total
entspannt.
Aff
un
zo
läuf
alles
super,
Aff
un
zo
ess
mer
полностью
расслабленным.
Aff
un
zo
игра
все
супер,
Aff
un
zo
ess
mer
dä
Loser,
aff
un
zo
steht
mer
sich
selvs
em
Wääsch.
Aff
un
zo
ess
mer
dä
Loser,
aff
un
zo
стоит
mer
себя
selvs
em
Wääsch.
Aff
un
zo
deit
dir
ding
Seel
wieh.
Aff
un
zo
hätt
mer
janz
einfach
keine
Aff
un
zo
deit
тебе
вещь
Seel
wieh.
Aff
un
zo
нет
mer
бы
просто
Янц
Plan
mieh,
aff
un
zo
jeht
et
uns
janit
schlääsch.
План
mieh,
aff
un
zo
jeht
et
нас
janit
schlääsch.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Wolfgang Niedecken, Helmut Krumminga
Attention! Feel free to leave feedback.