BAP - Denn mir sinn widder wer - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation BAP - Denn mir sinn widder wer




Denn mir sinn widder wer
Мы снова кто-то
Wo mer och hinluhrt: Nur noch Deutschland,
Куда ни глянь: Одна Германия,
Su penetrant, wie ich et noch nit kannt,
Так навязчиво, как я еще не знал,
Als jööv et sons nix mieh.
Как будто больше ничего нет.
En Zeidung, Fernsehn un em Radio,
В газетах, на телевидении и по радио,
Em Bus un ahn der Wand vum Männerklo,
В автобусе и на стене мужского туалета,
Als jööv et sons nix mieh.
Как будто больше ничего нет.
Mir sinn der Nabel der Welt,
Мы - пуп земли,
Nur ahm Tellerrand hällt
Только у края тарелки держится
Uns Phantasie.
Наша фантазия.
Kei Jewesse mieh quält,
Никакая совесть больше не мучает,
Deutscher Fleiß un deutsch Jeld,
Немецкое трудолюбие и немецкие деньги,
Sons zällt janix mieh.
Остальное больше не считается.
Refr.:
Припев:
Denn mer sinn widder wer,
Ведь мы снова кто-то,
Zwesche Alpe un Meer
Между Альпами и морем
Un vum Rhing bess zur Oder, wie lang nit mieh.
И от Рейна до Одера, как давно уже не были.
Mir sinn fürchterlich stolz,
Мы ужасно горды,
Schwenke schwazz, ruut un jold,
Размахиваем черно-красно-золотым,
Singe Hymne su laut, wie lang nit mieh.
Поем гимн так громко, как давно уже не пели.
Deutschbesoffe vüür Glöck,
Опьяненные счастьем от немецкости,
Keine Bleck mieh zoröck,
Никаких взглядов назад,
Nur noch vörrahn, wie Panzer, wie lang nit mieh.
Только вперед, как танки, как давно уже не ехали.
Wer nit metläuf, hätt Pesch,
Кто не идет с нами, тому не повезет,
Op de Sick, uss dem Wäsch!
Больной, выброшенный из обоймы!
He kütt Deutschland, wie lang nit mieh.
Вот идет Германия, как давно уже не шла.
Symptome kollektiver Amnesie
Симптомы коллективной амнезии
Un jedem Parasit der Euphorie
И каждому паразиту эйфории
Jeht mer jetz op der Liehm, fällt jubelnd op en rinn.
Мы сейчас верим, радостно падая в объятия.
Met deutscher Reichsfahn un met Bomberjack
С немецким имперским флагом и в бомбере
Misch met, em Jröößenwahn, dat brunge Pack,
Вмешивается, в мании величия, эта гнусная шайка,
Beim Danz öm et joldene Kalv. " Wer danze will, darf ".
В танце вокруг золотого тельца. "Кто хочет танцевать, тот может".
Mir sinn der Nabel der Welt,
Мы - пуп земли,
Nur ahm Tellerrand hällt
Только у края тарелки держится
Uns Phantasie.
Наша фантазия.
Kei Jewesse mieh quält,
Никакая совесть больше не мучает,
Deutscher Fleiß un deutsch Jeld,
Немецкое трудолюбие и немецкие деньги,
Sons zällt janix mieh.
Остальное больше не считается.





Writer(s): Wolfgang Niedecken,, Klaus Heuser,


Attention! Feel free to leave feedback.