Lyrics and translation BAP - Griefbar Noh
Zojefroore
litt
dä
See,
Zojefroore
демон
страдал
озеро,
Et
weed
langsam
hell,
hä
woor
schon
ens
he,
Et
weed
светло-медленно,
да
woor
уже
ens
he,
Schwemme
liere
sollt′e
domohls.
Водопой
liere
sollt'e
domohls.
Nüng
Levve
hätt'e
wie
en
Katz.
Nüng
Levve
hätt'e
как
en
Katz.
Dat,
wat
jraad
dran
ess,
hätt′e
ziemlich
satt.
Dat,
wat
jraad
очередь
ess,
hätt'e
довольно
сытым.
Op
singem
Drootseil
steht'e
rootlos.
Op
singem
Drootseil
steht'e
rootlos.
Die
Hugg
uss
Horn
op
singer
Seel
ess
wund,
Hugg
uss
Horn
op
певица
Душа
Эсс
болит,
Ahnjesunge
en
unzählje
Stunde,
Ahnjesunge
en
unzählje
час,
E
wiess
Emailjeschild
säät
"Salzburg"!
E
wiess
Emailjeschild
säät
"Зальцбург"!
Schnie
weed
Rään,
dann
duhrt
et
niemieh
lang,
Schnie
weed
дня
Rään,
то
duhrt
et
niemieh
,
Dat
du
ohm
Bahnsteig
stehs
un
- jottseidank
-
Что
ты
стоишь
на
платформе
Ом
- большое
спасибо
-
E
Netz
opspanns,
dat
ihm
Balance
jitt.
E
сетевой
opspanns,
dat
ему
Balance
jitt.
Gare
de
l'Est,
Cafe
des
Arrivees,
Gare
de
l'Est,
Кафе
прибытия,
De
Häng
jewärmp
ahn
nem
Cafe
au
Lait.
Де
повешен
на
стол
и
в
кафе
из
Lait.
Hä
hührt
sing
Stemm,
die
wie
vun
selvs
sprich.
Да
hührt
sing
Stemm,
которое
произносится
как
vun
selvs.
Leis
sing′e
Leed
vüür,
wat
ne
Jung
en
Rom
Лейс
Leed
vüür,
wat
ne
Jung
en
Rom
sing'e
Vüür
Johre
schriff,
eins
wat
ihm
immer
schon
Но
Джохр
вздрогнул,
одно
это
всегда
было
для
него
′Ne
Leuchturm
woor;
't
fählt
nur
dä
Stadtplan.
'Ne
Маяк
woor;
't
начинает
падать
только
демон
карту
города.
Paris
pulsiert
schon
oder
immer
noch,
Париж
уже
пульсирует
или
все
еще
пульсирует,
Hä
spillt
dä
fröhliche,
du
merks
et...
doch,
А
веселый
демон,
ты
merks
et
spillt
но...
,
Hilfs
ihm
sing
Bleijedanke
draare.
Вспомогательные
ему
свинец
sing
jedanke
draare.
Vier
Kinderaure
siehte
Daach
un
Naach,
Четыре
Kinderaure
siehte
только
любовь
сидит
и
вдохновляет
ООН
После,
Ob
e
nu
schlööf,
oder
wie
miestens
waach,
Будь
то
замок,
или
как
у
самого
паршивого
стража,
Alles
op
Null
- darf
hä
dat
woore?
Все
на
ноль
- можно
ли
это
сделать?
Op
eimohl
woor
et
griefbar
noh,
Op
eimohl
woor
et
griefbar
noh,
Jet
wat
wie
uss
nem
andre
Levve
woor.
Jet
ВАТ
как
uss
nem
andre
Levve
woor.
Dat
Jeföhl
woor
plötzlich
do,
Dat
Jeföhl
woor
вдруг
do,
Diffus
un
unbestemmp,
Диффузно
un
unbestemmp,
Doch
et
woor
griefbar
noh.
Однако
et
woor
griefbar
нох.
Eck
St.
Marks
un
Second
Avenue
Eck
ST.
Marks
un
Second
Avenue
Zwei
Mohnd
später
noch
e
Deja
Vu:
Два
Mohnd
еще
позже
Эл
Deja
Vu:
En
Handvoll
Loser
op
Silvester.
Ан
горстка
неудачников
в
канун
Нового
года.
Jeruch
vun
Färv,
knallwiess
Neonleech.
Jeruch
vun
Färv,
knallwiess
Neonleech.
Jrundierte
Leinwäng
un
e
blass
Jeseech,
Грубое
полотно
un
e
бледное
Jeseech,
Ne
Fründ
ahm
Eng
...
oder
ahm
Ahnfang?
Ne
кому
ahm
Eng
ahm
...
или
Ahnfang?
Da′s
zehn
Johr
her,
doch
wat
hück
intressiert
Da's
десять
Johr
her,
doch
wat
hück
заинтересовало
Ess
dat
e't
endlich
widder
en
sich
spürt,
Ess
dat
e't
наконец
овен
en
себя
чувствует,
′T
widder
do,
dat
lang
vermesste
Fieber.
'T
Овен
делает,
это
давно
измеренная
лихорадка.
Schutzengel,
...
hühr
ihm
zo,
Ангел-хранитель
...
прикоснись
к
нему
зо,
Sick
dämm
Daach
weiss
e,
dat
e
su
wie
du
Sick
изоляционных
только
любовь
сидит
и
вдохновляет
weiss
e,
dat
e
su
как
ты
Widder
jevve
kann
- un
zwar
uss
Liebe.
Овен
jevve
может
любовь
- un
хотя
uss.
Op
eimohl
woor
et
griefbar
noh,
Op
eimohl
woor
et
griefbar
noh,
Jet
wat
wie
uss
nem
andre
Levve
woor.
Jet
ВАТ
как
uss
nem
andre
Levve
woor.
Dat
Jeföhl
woor
plötzlich
do,
Dat
Jeföhl
woor
вдруг
do,
Diffus
un
unbestemmp,
Диффузно
un
unbestemmp,
Doch
et
woor
griefbar
noh
Однако
et
woor
griefbar
noh
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Wolfgang Niedecken, Alexander Buechel, Stephan Kriegeskorte
Attention! Feel free to leave feedback.