BAP - Hück ess sing Band en der Stadt - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation BAP - Hück ess sing Band en der Stadt




Hück ess sing Band en der Stadt
Сегодня вечером эта группа в городе
Mer sinn em März, vüür dausend Johr, er ess me'm Jordan's Pitter un me'm Addi Altenberger do. Et ess noch fröh, noch nit ens vier, do steht Tommy schon met drissisch Andre vüür der zoe Düür. Mann, et räänt un'e friert, doch da's ejal, sulang mer Tön vun drinne hührt, kennt jed Woot, jede Break, sujar noh jedem Schlußakkord et eezte Riff vum nähxte Leed. Die Sporthall woor schon immer do, jedenfalls länger als Trotzkopp met schulderlange Hoor. Er woor als Kind och schon ens drinn, met singe Eldre hatte domohls Holiday on Ice jesinn. Un er weiß ei'ntlich nur noch wo er sooß: En Reih unger Uhr. Doch für ihn ess die Buud hück jet wie Mekka für ne Moslem, wo mer hinpiljere muß, sujet wie'ne Ozean für ne Fluß. Weil, die Band ess en der Stadt, wo'e su lang drop jewaat. Hück ess sing Band en der Stadt. Vill zo schön, öm wohr zo sinn, sie ess he un spillt für ihn. Nit em Fernsehen, nit op Plaat, hück ess sing Band en der Stadt. Die Woche drop wie blöd jejobb, die Jittar uss em Ahn un Verkauf jing ihm nimieh uss em Kopp. Jeüb, bess dat die Finger wund, monatelang, bess datte sämtliche Akkorde spille kunnt. Nur die Bühn noch em Senn, op der 'e dann noch jottweißwer hatt spille sinn. Un hück Naach ess 'e he et letzte Mohl met singer eijne Band drinn, noh janze Johre, et allerletzte Mohl he, donoh ess he Schluß. Hück ess sing Band op Bühn, op der er se all jesinn. He'n Hall woor 'n se all drinn. Vill zo schön, öm wohr zo sinn, sie ess he un spillt für ihn. Nit em Fernsehn, nit op Plaat, hück ess sing Band en der Stadt
Март, тысяча лет назад, там у Иордана Петр и Адди Альтенбергер. Еще рано, даже не четыре, а Томми уже стоит с тридцатью другими у входа. Брр, дождь и мороз, но это неважно, пока слышишь звуки изнутри, знаешь каждое слово, каждый брейк, даже после каждого заключительного аккорда первый рифф следующей песни. Спортзал был всегда здесь, во всяком случае, дольше, чем этот упрямец с волосами до плеч. Он ребенком был здесь однажды, с родителями смотрел тогда "Holiday on Ice". И он помнит только, где сидел: В ряду под часами. Но для него сегодня это здание как Мекка для мусульманина, куда нужно совершить паломничество, как океан для реки. Потому что эта группа в городе, которую он так долго ждал. Сегодня вечером его группа в городе. Слишком хорошо, чтобы быть правдой, она здесь и играет для него. Не по телевизору, не на пластинке, сегодня вечером его группа в городе. На следующей неделе как сумасшедший работал, гитара из ломбарда и продажа больше не выходили у него из головы. Репетировал, пока пальцы не заболят, месяцами, пока не смог сыграть все аккорды. Только сцена в голове, на которой он, черт возьми, еще хотел сыграть. И сегодня вечером он здесь в последний раз со своей группой, после всех этих лет, в самый последний раз здесь, потом все кончено. Сегодня вечером его группа на сцене, на которой он их всех видел. Здесь, в этом зале, они все были. Слишком хорошо, чтобы быть правдой, она здесь и играет для него. Не по телевизору, не на пластинке, сегодня вечером его группа в городе.





Writer(s): Wolfgang Niedecken, Klaus Heuser


Attention! Feel free to leave feedback.