BAP - Niemohls - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation BAP - Niemohls




Manchmohl, wenn et Ohvend weed
Manchmohl, et когда Ohvend weed
Un mer ess met sich allein,
Un mer ess встретил себя в одиночестве,
Frööch mer sich schon ens, wat mer all bereut
Frööch мер уже ens, wat mer all раскаивается
Insjeheim.
Insjeheim.
Ob mer deef drinne nit doch unzofredde ess,
Может ли mer deef внутри nit все же есть unzofredde,
Un dann hoff mer op en ennere Stemm, die säät:
Un тогда hoff op en mer ennere Stemm, которые säät:
"Niemohls, niemohls, dat feel dir niemohls en.
"Niemohls, niemohls, dat feel тебе niemohls en.
Niemohls, niemohls, dat feel dir niemohls en."
Niemohls, niemohls, dat feel тебе niemohls en."
Mer denk ahn manches, wat ald Johre her,
Mer her мышления АН многое, wat ald Johre ,
Doch eij'ntlich nie jeklärt.
Но я так и не выяснил этого.
Situatione, wa' 'ss nit all passiert,
Situatione, что' 'ss nit все происходит,
Wat wohr tatsächlich okay?
Что на самом деле в порядке?
Ob mer sich hück für't Jääjendeil entscheide däät,
Ли mer себя hück für't Jääjendeil решаю däät,
Un dann hoff mer op en ennere Stemm, die säät:
Un тогда hoff op en mer ennere Stemm, которые säät:
"Niemohls, niemohls, dat feel dir niemohls en.
"Niemohls, niemohls, dat feel тебе niemohls en.
Niemohls, niemohls, dat feel dir niemohls en."
Niemohls, niemohls, dat feel тебе niemohls en."
Un dann natürlich, ob Kurs noch stemmp,
И тогда, конечно, если курс дэ все еще сдерживается,
Noh all däm Jääjewind,
Noh all däm Jääjewind,
Ob mer nit langsam och ens met Strömung schwemmp,
Ли mer nit медленно och ens met потока schwemmp,
Bequem, ejal wohin.
Удобно, ejal куда.
Aff wann mer besser Kompromisse määt,
Aff mer когда лучше компромиссам määt,
Un dann hoff mer op en ennere Stemm, die säät:
Un тогда hoff op en mer ennere Stemm, которые säät:
"Niemohls, niemohls, dat löößte besser sinn.
"Niemohls, niemohls, dat löößte смысле лучше.
Niemohls, niemohls, dat löößte besser sinn."
Niemohls, niemohls, dat löößte лучше смысл."
"Nä, maach dat bloß nit!", säät die Stemm,
"Ближе, припев: dat nit просто!", säät которые Stemm,
"Op keine Fall, hey, loss dat sinn!
"ОП случае нет, Эй, loss dat смысл!
Öm Joddes Wille, pass dich bloß nit ahn,
Вы разве Joddes воля, смотри, ты просто nit ahn,
Dat liehrste suwiesu nit mieh, Mann!"
Dat liehrste suwiesu nit mieh, человек!"
Die säät: "Niemohls, niemohls, dat löößte besser sinn.
Кто säät: "Niemohls, niemohls, dat löößte смысле лучше.
Niemohls, niemohls, dat feel dir niemohls en.
Niemohls, niemohls, dat feel тебе niemohls en.
Niemohls, niemohls, dat feel dir niemohls en."
Niemohls, niemohls, dat feel тебе niemohls en."





Writer(s): Wolfgang Niedecken, Michael Nass


Attention! Feel free to leave feedback.