Lyrics and translation BAP - Nix wie bessher (Remastered 2006)
Die
Toreinfahrt
vum
Schuster
Вход
в
ворота
сапожника
Woor
unser
Fußballtor,
Woor
наш
футбольные
ворота,
Wo
em
Winter
wie
em
Sommer
Где
эм
зима,
как
эм
лето
Dä
Papst
ahm
boxe
wohr,
Dä
папа
ahm
boxe
wуха,
Schalke
en
Packung
vum
F.C.
kräät.
Шальке
упаковке
ВУМ
F.
C.
kräät
en.
Klein
Stan
Matthews,
klein
Peles,
Маленький
Stan
Matthews,
маленький
Пелеш,
Klein
Hans
Schäfers
spillten
he.
Кляйн
Ханс
пастушьей
spillten
he.
En
Bäckerei,
en
Weetschaff,
En
Пекарня,
en
Weetschaff,
Pandhuus
un
Milchjeschäff,
Pandhuus
un
молоко
jeschäff,
Die
Musikbox
vum
Wirtz
woor
Музыкальный
автомат
ВУМ
Wirtz
woor
Ein
Woch
lang
Stadtjespräch,
Очень
длинный
городской
разговор,
Weil
do
en
unerhörte
Plaat
Потому
что
это
неслыханная
плат
Nur
noch
leef
der
janzen
Daach:
Только
еще
leef
из
Янцен
только
любовь
сидит
и
вдохновляет:
" Love
me
tender
" wat
en
Sprooch!
"Love
me
tender"
en
wat
Sprooch!
Vun
do
ahn
woor
nix
wie
bessher.
Vun
do
ahn
woor
nix
как
bessher.
Op
eimohl
woor
irjendjet
passiert.
Op
eimohl
woor
irjendjet
происходит.
Sujet
hatt
noch
keiner
he
jehührt.
Сюжет
hatt
jehührt
еще
никто
he.
Su
deef
hatt
noch
janix
berührt.
Su
хет-deef
коснулся
еще
janix.
Maria
Lopez
heeß
se,
Мария
Лопес
heeß
se,
Die
janze
Strooß
woor
hin:
Кто
janze
туда
Strooß
woor
:
Pechschwazze
Hoor
un
siebzehn,
Невезение
Hoor
un
семнадцать
schwazze
,
En
Hillije,
en
Spanierin.
En
Hillije,
en
испанка.
Sulang
noch
Leech
bei
ihr
brannt,
Sulang
еще
у
нее
Leech
негашеной,
Sinn
se
öm
dä
Block
jerannt,
Синн
посмотрел
на
блок,
" Marie
" stund
op
jeder
Wand.
"Мари"
стояла
у
каждой
стены.
Vun
do
ahn
woor
nix
wie
bessher.
Vun
do
ahn
woor
nix
как
bessher.
Op
eimohl
woor
irjendjet
passiert.
Op
eimohl
woor
irjendjet
происходит.
Sujet
hatt
noch
keiner
he
jehührt.
Сюжет
hatt
jehührt
еще
никто
he.
Su
deef
hatt
noch
janix
berührt.
Su
хет-deef
коснулся
еще
janix.
Dä
Schuster
litt
om
Südfriedhoff,
Дей
Шустер
страдал
от
южного
Фридхоффа,
Sing
Pooz
ess
jetz
ne
Copyshop,
Sing
Pooz
ess
jetz
ne
Copy
Shop,
Nur
em
Wirtz
sing
Kneip,
die
jitt
et
noch
Только
em
Wirtz
sing
Kneip,
которые
jitt
et
еще
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Wolfgang Niedecken, Klaus Heuser
Attention! Feel free to leave feedback.